Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Статья 39

Інформація актуальна на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

1. Если обязанности, установленные в соответствии со статьей 38 (1), вследствие непредвиденных обстоятельств или форс-мажора, не могут быть выполнены, то лицо, на котором лежат эти обязанности, или любое другое лицо, действующее на его месте, информируют незамедлительно об этом факте таможенные органы.

Если вследствие этих непредвиденных обстоятельств или случаев форс-мажора, товары не были уничтожены, таможенным органам должно быть сообщено точное место, где эти товары находятся.

2. Если судно, или летательный аппарат, упомянутые в статье 38 (6), вследствие действия непредвиденных обстоятельств или случая форс-мажора, окажутся вынуждены совершить посадку или пристать или временно находиться на таможенной территории Сообщества, без того, чтобы соблюдать обязанности в соответствии со статьей 38 (1), то лицо, поместившее данное судно на таможенную территорию Сообщества или другое лицо, действующее на его месте, должно незамедлительно информировать таможенные органы об этом случае.

3. Таможенные органы определяют, какие меры должны быть приняты, чтобы сделать возможным нахождение товаров, упомянутых в параграфе 1 или товаров, находящихся на борту судна или летательного аппарата, указанных в параграфе 2, под таможенным контролем и в частности обеспечить, чтобы эти товары были позднее доставлены на таможню или в другое определенное ими место.

<< | >>
Законодавчий акт: Регламент Совета (ЕЭС) N 2913/92, учреждающий Таможенный кодекс сообщества " (Люксембург, 12 октября 1992 года)" Неофициальный перевод. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =

Статья 39