Стаття 7
1. Рада, згідно з повноваженнями, які надаються їй цією Конвенцією, може приймати рішення стосовно Договірних Сторін, у завданнях, згаданих у статті 2.1.
2.
Рада, згідно з її контрольними повноваженнями, які надаються їй цією Конвенцією стосовно Агентства:(a) схвалює, після консультацій з організаціями, які представляють користувачів повітряного простору, визнаних Радою, п'ятирічні та щорічні програми роботи Агентства, які представляються їй Агентством на виконання завдань, згаданих у статті 2, разом з п'ятирічним фінансовим планом і бюджетом, включаючи фінансові зобов'язання, звіт про діяльність Агентства і звіти, які представляються згідно зі статтями 2.2 (c), 10.3 і 11.1 Статуту Агентства;
(b) схвалює принципи, які визначають загальну структуру Агентства;
(c) контролює діяльність Агентства у галузі аеронавігаційних зборів;
(d) визначає, після консультацій з організаціями, які представляють користувачів повітряного простору та аеропортів, визнаних Радою, загальні умови функціонування спільної європейської системи управління потоком повітряного руху, передбачені у статті 2.1 (e), з належним урахуванням прерогатив, які здійснюються державами стосовно управління їхнім повітряним простором. Ці загальні умови, серед іншого, визначають застосовні правила, а також процедури фіксування фактів невиконання цих правил;
(e) видає директиви Агентству на підставі регулярних звітів останнього або кожного разу, коли вона вважає це за необхідне для виконання завдань, покладених на Агентство, і схвалює заходи співробітництва між Агентством і відповідними національними організаціями для надання Агентству можливості внести відповідні пропозиції;
(f) призначає за пропозицією Генерального директора консультативну аудиторську фірму для надання допомоги Аудиторській раді у перевірці рахунків усіх надходжень та видатків;
(g) може вимагати, щоб служби Агентства підлягали адміністративним і технічним інспекціям;
(h) звільняє Генерального директора від його обов'язків щодо управління бюджетом;
(i) схвалює призначення Директорів Агентства Генеральним директором;
(j) схвалює Статут Генерального директора, Кадрові інструкції, Фінансовий регламент і Правила щодо контрактів;
(k) може уповноважити Агентство розпочати переговори щодо спеціальних угод, згаданих у статті 2, приймає укладені в результаті переговорів угоди перед їх поданням на затвердження Генеральною Асамблеєю або укладає такі угоди у випадках, коли Раді були передані повноваження згідно з положеннями статті 13.3;
(l) схвалює правила щодо захисту даних;
(m) у виконанні завдань, передбачених у статті 2.1 (f), визначає правила і процедури, застосовні до стандартів, технічних умов і правил технічної експлуатації для систем і служб управління повітряним рухом.
3. Рада засновує Комісію з огляду результатів діяльності і Комісію з питань регулювання безпеки.
Ці Комісії нададуть Раді доречні пропозиції та отримають адміністративну підтримку і допомогу від служб Агентства, які мають необхідний ступінь незалежності у здійсненні своїх функцій.4. Рада засновує Постійну комісію з питань цивільної/військової взаємодії.
5. Рада засновує Аудиторську раду, якій вона може передавати обов'язки і, за конкретних умов, - повноваження.
6. Рада може одержувати допомогу від інших комітетів в інших галузях діяльності Організації.
7. Рада може делегувати обов'язки і, за конкретних умов, - повноваження Постійній комісії з питань військової/цивільної взаємодії та будь-якому Комітету, який створюється після набуття чинності цією Конвенцією. Таке делегування обов'язків або повноважень не перешкоджає можливості Ради підняти питання в будь-який момент як частину її завдання стосовно загального контролю.
= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =