Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Розділ A-II/2 Обов'язкові мінімальні вимоги для дипломування капітанів та старших помічників капітана суден валовою місткістю 500 одиниць або більше

Інформація актуальна на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

Стандарт компетентності

1. Кожний кандидат на отримання професійного диплома капітана або старшого помічника капітана суден валовою місткістю 500 одиниць або більше повинен продемонструвати компетентність, яка дозволяє йому прийняти на себе на рівні управління завдання, обов'язки та відповідальність, перелічені у колонці 1 таблиці A-II/2.

2.

Мінімальні знання, розуміння та професійні навички, що вимагаються для дипломування, перелічені в колонці 2 таблиці A-II/2. Цей перелік включає, розширює та поглиблює питання, перелічені в колонці 2 таблиці A-II/1 для вахтових помічників капітана.

3. Беручи до уваги те, що відповідальність за охорону судна, його пасажирів, екіпажу та вантажу, а також охорону морського середовища від забруднення з судна у кінцевому рахунку несе капітан, та що старший помічник повинен бути постійно готовим прийняти на себе таку відповідальність, оцінка з цих питань повинна виявити здатність кандидатів засвоїти всю доступну інформацію, яка впливає на забезпечення безпеки судна, його пасажирів, екіпажу та вантажу або захист морського середовища.

4. Рівень знань з питань, перелічених у колонці 2 таблиці A-II/2, повинен бути достатнім для роботи на посаді капітана або старшого помічника капітана.

5. Рівень теоретичних знань, розуміння та професійних навичок, який вимагається згідно різним розділам в колонці 2 таблиці A-II/2, може змінюватися залежно від того, чи повинен диплом бути дійсним для суден валовою місткістю 3000 або більше або для суден валовою місткістю від 500 до 3000.

6. Підготовка та досвід, які вимагаються для досягнення необхідного рівня теоретичних знань, розуміння та професійних навичок, повинні приймати до відома відповідні вимоги цієї частини та керівництво, наведене в частині B цього Кодексу.

7. Кожний кандидат на отримання професійного диплома повинен надати доказ того, що він досяг необхідного стандарту компетентності відповідно до методів демонстрації компетентності та критеріїв для оцінки компетентності, наведених у колонках 3 і 4 таблиці A-II/2.

Прибережне плавання

8.

Адміністрація може видати професійний диплом з обмеженням для роботи на суднах, зайнятих виключно в прибережному плаванні, та для видачі такого професійного диплома може виключити деякі питання, що не застосовуються до такого плавання або таких суден, беручи до уваги безпеку всіх суден, які можуть плавати у тих самих водах.

Таблиця A-II/2

Специфікація мінімального стандарту компетентності для капітанів та старших помічників капітана суден валовою місткістю 500 одиниць або більше

Функція: Судноводіння на рівні управління

Колонка 1

Колонка 2

Колонка 3

Колонка 4

Сфера компетенції

Знання, розуміння та професійні навички

Методи демонстрації компетентності

Критерії для оцінки компетентності

Планування рейсу та судноводіння

Планування рейсу та судноводіння в будь-яких умовах з застосуванням відповідних методів прокладки океанських шляхів, беручи до уваги, наприклад:.1 обмежені води;.2 метеорологічні умови;.3 лід;.4 обмежену видимість;.5 системи розподілу руху;.6 райони служби руху суден (СРС);.7 райони з сильними припливами.Рух суден згідно з Загальними положеннями про встановлення шляхів руху суден.Передача повідомлень згідно з Загальними положеннями для систем суднових повідомлень та з процедурами СРС.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити;.3 схвалена підготовка з використанням лабораторного обладнання;з використанням: каталогів карт, карт, навігаційних посібників та характеристик судна

Обладнання, карти й навігаційні посібники, потрібні для рейсу, підібрані та відповідають безпечному виконанню рейсу.Основою для вибору маршруту є факти і статистичні дані, отримані з відповідних джерел і виданьРозрахунки місцезнаходження, курсів, відстаней та часу виконані правильно відповідно до прийнятих вимог до точності навігаційного обладнання.Усі потенційні навігаційні загрози точно визначаються.

Визначення місцезнаходження й точність результатів визначення місцезнаходження різними способами

Визначення місцезнаходження у всіх умовах:.1 астрономічними методами;.2 з використанням наземних берегових орієнтирів, зокрема вміння використовувати належні карти, повідомлення мореплавцям та інші посібники для оцінки точності визначення місцезнаходження;.3 з використанням сучасних електронних радіолокаційних засобів, звертаючи особливу увагу на знання їхніхпринципів роботи, обмежень, джерел помилок, на вміння виявити неправильні показання та володіння методами корекції для отримання точного визначення місцезнаходження.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити;.3 схвалена підготовка з використанням лабораторного обладнання з використанням:.1 карт, морських збірників, планшетів, хронометрів, секстанів та калькуляторів;.2 карт, навігаційних посібників та приладів (азимутальне дзеркало, секстан, лаг, ехолот, компас) та інструкцій виробника;.3 радіолокатора, наземних електронних систем визначення місцезнаходження, супутникових навігаційних систем і належних навігаційних карт і посібників.

Головний метод, використаний для визначення місцезнаходження судна, є найбільш прийнятним для переважаючих обставин та умов.Місцезнаходження, отримане за допомогою астрономічних методів, знаходиться в межах припустимих рівнів точності.Місцезнаходження, визначене за допомогою наземних спостережень, знаходиться в межах припустимих рівнівточності.Точність визначення місцезнаходження належним чином оцінено.Місцезнаходження, визначене за допомогою електронних радіонавігаційних засобів, знаходиться в межах вимог до точності використовуваної системи.

Встановлюються можливі похибки, що впливають на точність визначення місцезнаходження, та належним чином застосовуються методи зведення до мінімуму впливу помилок системи на визначення місцезнаходження.

Визначення та врахування поправок компаса

Уміння визначати та враховувати поправки магнітних та гірокомпасів.Розуміння систем, що контролюються основним приладом гірокомпаса і знання принципів дії та обслуговування основних типів гірокомпаса.Знання принципів роботи магнітних та гірокомпасів.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити;.3 схвалена підготовка з використанням лабораторного обладнання.з використанням: астрономічних методів, пеленгів берегових орієнтирів та порівняння показників магнітного та гірокомпаса

Метод та частота визначення поправок магнітного й гірокомпаса забезпечують точність інформації.

Координація пошуково-рятувальних операцій

Глибоке знання та вміння застосовувати процедури, викладені у Керівництві з Міжнародного авіаційного та морського пошуку та порятунку (КМАМПП).

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити;.3 схвалена підготовка з використанням лабораторного обладнання.з використанням:відповідних посібників, карт, метеорологічних даних, характеристик суден, залучених до операції, обладнання радіозв'язку та інших доступних засобів, а також одній або кількох з таких форм:.1 схвалений курс підготовки з пошуково-рятувальних операцій;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити;.3 схвалена підготовка з використанням лабораторного обладнання.

План координації пошуково-рятувальних операцій відповідає міжнародним керівництвам та вимогам.Радіозв'язок установлюється та правильні процедури радіозв'язку підтримуються на всіх стадіях пошуково-рятувальних операцій.

Організація та процедури несення вахти

Глибоке знання змісту, застосування та цілей Міжнародних правил запобігання зіткненню суден у морі 1972 року, з поправками.Глибоке знання змісту, застосування та цілей Основних принципів несення ходової навігаційної вахти.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити.

Організація та процедури несення вахти встановлені та підтримуються відповідно до міжнародних правил і керівництв таким чином, що забезпечуються безпека плавання, захист морського середовища, а також безпека судна та людей на борту.

Забезпечення безпечного плавання шляхом використання інформації від навігаційного обладнання та систем, що полегшують процес прийняття рішення

Примітка: Підготовка з використання ЗАРП та оцінка компетентності в цьому питанні не вимагаються для тих, хто працює виключно на суднах, не обладнаних ЗАРП.

Таке обмеження повинне бути зазначене в підтвердженні, виданому відповідному моряку.

Знання похибок системи та глибоке розуміння експлуатаційних аспектів навігаційних систем.Техніка судноводіння за умови відсутності видимості.Оцінка навігаційної інформації, отримуваної з усіх джерел, зокрема радіолокатора та ЗАРП, з метою прийняття рішень та виконання команд для уникнення зіткнення та для управління безпечним плаванням судна.Взаємозв'язок та оптимальне використання всіх навігаційних даних, наявних для здійснення плавання.

Екзамен та оцінка результатів схваленої підготовки, отриманої на тренажері ЗАРП та в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, де це є застосовним;.3 схвалена підготовка з використанням лабораторного обладнання.

Інформація, отримана з радіолокатора та ЗАРП, правильно розшифровується й аналізується, беручи до уваги обмеження обладнання, а також переважаючі обставини та умови.Дії, ужиті для уникнення надмірного зближення чи зіткнення з іншими суднами, відповідають Міжнародним правилам запобігання зіткненню суден у морі 1972 року, з поправками.

Забезпечення безпечного плавання шляхом використання ЕКНІС та пов'язаних з нею навігаційних систем, що полегшують процес прийняття рішень.

Примітка: Підготовка використання ЕКНІС та оцінка компетентності у цьому питанні не вимагаються для тих, хто працює виключно на суднах, не обладнаних ЕКНІС. Таке обмеження повинне бути зазначене в підтвердженні, виданому відповідному моряку.

Управління експлуатаційними процедурами, системними файлами і даними, у тому числі:.1 управління придбанням, ліцензуванням і коригуванням даних карт і системного програмного забезпечення, з тим щоб вони відповідали встановленим процедурам;.2 оновлення системи та інформації, в тому числі уміння відкоригувати варіант системи ЕКНІС відповідно до розробленого постачальником продукту;.3 створення та підтримка конфігурації системи та резервних файлів;.4 створення та підтримка файлів протоколу згідно встановленим процедурам;.5 створення та підтримка файлів плану маршруту згідно встановленим процедурам;.6 використання журналу ЕКНІС та функцій передісторії маршруту для перевірки системних функцій, установок сигналізації та реакції користувача.Використання функцій відтворення ЕКНІС для огляду та планування рейсу та огляду функцій системи.

Оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалений стаж роботи на учбовому судні;.3 схвалена підготовка на тренажері ЕКНІС.

Експлуатаційні процедури для використання ЕКНІС встановлені, застосовуються та за їх дотриманням ведеться спостереження.Вживаються дії для зведення до мінімуму загрози безпеки мореплавства плавання.

Прогноз погоди та океанографічних умов

Здатність розуміти й читати синоптичну карту й прогнозувати погоду в районі плавання, ураховуючи місцеві метеорологічні умови та метеорологічну інформацію, отриману факсимільним зв'язком.Знання характеристик різноманітних систем погоди, у тому числі тропічних циклонів та вміння уникати їхнього центру і небезпечних чвертей.Знання океанічних течій.Уміння розраховувати елементи припливів.Використання усіх відповідних навігаційних посібників з припливів і течій.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка з використанням лабораторного обладнання.

Прогнози погоди на певний період базуються на всій доступній інформації.Дії, ужиті для забезпечення безпеки плавання, зводять до мінімуму загрозу безпеці судна.Основою для передбачуваних дій є статистичні дані та спостереження за фактичними погодними умовами.

Дії при аваріях, що виникають під час плавання

Заходи безпеки при навмисній посадці судна на мілину.Дії, яких необхідно вживати, коли посадка на мілину неминуча, та після посадки на мілину.Зняття судна з мілини зі сторонньою допомогою і своїми силами.Дії, які повинні виконуватися, якщо зіткнення неминуче, та після зіткнення або припорушенні водонепроникності корпусу, що сталося за будь-якої причини.Оцінка боротьби за живучість.Аварійне управління стерном.Пристрої аварійного буксирування та процедури буксирування.

Екзамен та оцінка результатів практичного інструктажу, досвіду роботи та практичних навчань з дій під час аварійних ситуацій.

Вид і масштаби будь-якої проблеми швидко виявляються, а дії та рішення зводять до мінімуму вплив будь-якої несправності суднових систем.Зв'язок є ефективним і відповідає встановленим процедурам.Рішення та дії максимально сприяють безпеці людей на борту.

Маневрування та управління судном у будь-яких умовах

Маневрування та управління судном у будь-яких умовах, зокрема:.1 маневрування при наближенні до лоцманської станції та під час посадки чи висадки лоцманів з урахуванням погоди, стану припливу, вибігу та гальмівного шляху;.2 управління судном під час плавання річками, естуаріями та обмеженими водами, з урахуванням впливу течії, вітру та обмежених вод на керованість;.3 використання техніки постійної кутової швидкості повороту;.4 маневрування на мілководді, зокрема зменшення запасу води під кілем через ефект просідання, бортової та кільової качки;.5 взаємодія між суднами, що рухаються, а також взаємодія власного судна з прилеглими берегами (канальний ефект);.6 швартування та відшвартування з буксирами чи без буксирів за різних умов вітру, течії та припливу;.7 взаємодія судна та буксиру;.8 використання рухової установки та систем маневрування;.9 вибір якірної стоянки; постановка на один чи два якорі на обмеженій якірній стоянці та чинники, що впливають на визначення необхідної довжини якірного ланцюга;.10 ситуація "якір не тримає", очищення якоря;.11 постановка в сухий док пошкодженого та непошкодженого судна;.12 управління судном в штормових умовах, зокрема надання допомоги морському чи повітряному судну, яке зазнає лиха; буксирування; засоби утримання некерованого судна у безпечному положенні відносно хвилі, зменшення дрейфу та використання мастила;.13 заходи застереження при маневруванні з метою спуску чергових шлюпок, рятувальних шлюпок або плотів у штормову погоду;.14 способи підйому людей, що залишилися в живих, з чергових шлюпок, рятувальних шлюпок або плотів на борт судна;.15 уміння визначати маневрені характеристики та характеристики рухової установки звичайних типів суден, звертаючи особливу увагу на гальмівні шляхи та діаметр циркуляції при різних осадках та швидкостях;.16 важливість плавання зі зниженою швидкістю для уникнення пошкоджень, спричинених попутною хвилею свого судна;.17 практичні заходи, яких вживають під час плавання у льодах або поблизу льоду, чи в умовах обледеніння судна;.18 користування системами розподілу руху та системами управління рухом суден (СРС) та маневрування під час плавання у них чи поблизу них.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити;.3 схвалена підготовка на керованій моделі судна, коли це можна вжити.

Усі рішення стосовно швартування та постановки на якір базуються на належній оцінці маневрених характеристик судна та його рухової установки й сил, які, як очікується, будуть діяти під час стоянки біля причалу або на якорі.

На ходу судна проводиться повна оцінка можливого впливу мілководдя та обмежених вод, льоду, мілин, умов припливів, суден, що рухаються поряд, та попутній хвилі свого судна, так що судно може безпечно керуватися під час різних умов навантаження та погоди.

Експлуатація систем дистанційного управління руховою установкою та системами й службами машинного відділення

Принципи роботи суднових силових установок.Суднові допоміжні механізми.Загальне знання морських технічних термінів.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити.

Силова установка, допоміжні механізми та обладнання постійно експлуатуються відповідно до технічних специфікацій та у безпечних межах.

Функція: Обробка та розміщення вантажів на рівні управління

Сфера компетенції

Знання, розуміння та професійні навички

Методи демонстрації компетентності

Критерії для оцінки компетентності

Планування та забезпечення безпечного завантаження, розміщення, кріплення, догляду під час рейсу та розвантаження вантажів

Знання та вміння застосовувати відповідні міжнародні правила, кодекси та стандарти, що стосуються безпечної обробки, розміщення, кріплення та транспортування вантажів.Знання впливу вантажу та вантажних операцій на посадку й остійність.Використання діаграм остійності та диференту й пристроїв для розрахунку напружень корпусу, зокрема автоматичне обладнання, яке використовує базу даних, а також знання правил завантаження та баластування, для того, щоб утримувати напруження корпусу в прийнятних межах.Розміщення та кріплення вантажів на суднах, зокрема суднові вантажні пристрої та обладнання для кріплення вантажу.Вантажно-розвантажувальні операції, зі зверненням особливої уваги на транспортування вантажів, зазначених у Кодексі безпечної практики розміщення та кріплення вантажів.Загальне знання танкерів та операцій на танкерах.Знання експлуатаційних та конструкційних обмежень навалочних суден.Уміння використовувати всі доступні на судні дані, що стосуються навантаження, догляду під час рейсу та розвантаження вантажів.Уміння встановити процедури безпечної обробки вантажів згідно з положеннями відповідних нормативних документів, таких як:Міжнародний кодекс морських перевезень небезпечних вантажів (МКМПНВ); Міжнародний морський кодекс з твердих навалочних вантажів (ММКТНВ); Міжнародна конвенція з запобігання забрудненню з суден 73/78 (МАРПОЛ), додатки III та V, а також іншої відповідної інформації.Уміння пояснити основні принципи встановлення ефективного спілкування та поліпшення взаємовідносин між персоналом судна та терміналу.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити з використанням: інформації щодо остійності, посадки та напруження, діаграм і пристроїв для розрахунку напруження в корпусі.

Частота й повнота нагляду за станом вантажу відповідають його характеру й переважаючим умовам.Неприйнятні або непередбачувані зміни у стані чи специфікації вантажу швидко визначаються, та негайно вживаються заходи стосовно виправлення ситуації, спрямовані на забезпечення безпеки судна та людей на борту.Вантажні операції плануються та виконуються відповідно до встановлених процедур та законодавчих вимог.Розміщення та кріплення вантажу забезпечують сталість остійності та напруження корпусу у безпечних межах протягом рейсу.

Оцінка виявлених дефектів та пошкоджень вантажних приміщень, люкових закриттів і баластних танків та вжиття відповідних заходів

Знання обмежень з точки зору міцності найважливіших конструктивних елементів стандартного навалочного судна та вміння тлумачити отримані значення згинальних моментів та перерізуючих сил.Уміння пояснити, яким чином уникнути шкідливих впливів на навалочні судна корозії, втомленості та неправильної обробки вантажу.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити.з використанням: інформації щодо остійності, посадки та напруження, діаграм і приладів для розрахунку напружень у корпусі.

Оцінка проведена правильно й базується на визнаних принципах та обґрунтованих аргументах. Прийняті рішення є прийнятними, беручи до уваги безпеку судна та переважаючі умови.

Перевезення небезпечних вантажів

Міжнародні правила, стандарти, кодекси та рекомендації стосовно перевезення небезпечних вантажів, зокрема Міжнародний кодекс морських перевезень небезпечних вантажів (МКМПНВ) таМіжнародний кодекс з морського перевезення навалочних вантажів (МКМПТВ).Перевезення небезпечних та шкідливих вантажів; заходи застереження під час завантаження й розвантаження та догляд за вантажем під час рейсу.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити;.3 схвалена спеціальна підготовка.

План розподілу вантажу ґрунтується на надійній інформації та відповідає встановленим керівництвам та вимогам законодавства.Інформація стосовно небезпеки, та спеціальних вимог записується за формою, у якій такі записи можна легко знайти у випадку інциденту.

Функція: Управління операціями судна та піклування про людей на судні на рівні управління

Сфера компетенції

Знання, розуміння та професійні навички

Методи демонстрації компетентності

Критерії для оцінки компетентності

Контроль за посадкою, остійністю та напруженнями корпусу

Розуміння основних принципів устрою судна, теорії та чинників, які впливають на посадку й остійність, а також заходів, які необхідні для забезпечення посадки та остійності.Знання впливу пошкодження й послідуючого затоплення будь-якого з відсіків на посадку та остійність судна, а також знання заходів стосовно боротьби із затопленням, яких необхідно вжити.Знання рекомендацій ІМО, що стосуються остійності судна.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалений стаж підготовки на учбовому судні;.3 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити.

Остійність та напруження корпусу постійно залишаються у безпечних межах.

Нагляд та контроль за виконанням законодавчих вимог, а також заходів стосовно забезпечення охорони людського життя на морі, охорони та захисту морського середовища

Знання норм міжнародного морського права, утіленого в міжнародних угодах та конвенціях.Особливу увагу необхідно приділити зазначеним нижче питанням:.1 свідоцтва та інші документи, які повинні знаходитися на суднах згідно з міжнародними конвенціями; яким чином їх можна отримати й термін їхньої дії;.2 обов'язки згідно з відповідними вимогами Міжнародної конвенції про вантажну марку 1966 року, з поправками;.3 обов'язки згідно з відповідними вимогами Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року, з поправками;.4 обов'язки згідно з відповідними вимогами Міжнародної конвенції з запобігання забрудненню з суден, з поправками;.5 морські санітарні декларації та вимоги Міжнародних санітарних правил;.6 обов'язки згідно з міжнародними нормативними документами, які стосуються безпеки судна, пасажирів, екіпажу та вантажу;.7 методи та засоби запобігання забрудненню морського середовища з суден;.8 національне законодавство по здійсненню міжнародних угод та конвенцій.

Екзамен та оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалений стаж роботи;.2 схвалений стаж підготовки на учбовому судні;.3 схвалена підготовка на тренажері, коли це можна вжити.

Процедури нагляду за операціями й технічним обслуговуванням відповідають законодавчим вимогам.Потенційна невідповідність виявляється швидко та у повній мірі.Заплановане поновлення та продовження терміну дії свідоцтв забезпечують їх постійну дійсність щодо підлеглих огляду об'єктів та обладнання.

Забезпечення безпеки екіпажу судна й пасажирів та експлуатаційного стану рятувальних засобів та пристроїв, протипожежної системи та інших систем безпеки

Глибоке знання правил, що стосуються рятувальних засобів (Міжнародна конвенція з охорони людського життя на морі).Організація навчань з боротьби з пожежею та залишення судна.Підтримання експлуатаційного стану рятувальних засобів та пристроїв, протипожежної системи та інших систем безпеки.Дії, які необхідно вживати для захисту та охорони усіх осіб на судні у випадках аварій.Дії стосовно обмеження збитків та порятунку судна після пожежі, вибуху, зіткнення або посадки на мілину.

Екзамен та оцінка результатів практичного інструктажу, схваленої підготовки під час роботи та досвіду.

Процедури нагляду за системами виявлення пожежі та безпеки забезпечують швидке виявлення усіх аварійних сигналів та вжиття заходів відповідно до встановлених дій при аваріях.

Розробка планів дій під час аварійних ситуацій та схем з боротьби за живучість судна, а також дії в аварійних ситуаціях

Підготовка планів дій під час надзвичайних ситуацій для вживання дій у разі аварії.Конструкція судна, зокрема засоби боротьби за живучість.Методи та засоби запобігання, виявлення та гасіння пожежі.Функції та використання рятувальних засобів.

Екзамен та оцінка результатів схваленої підготовки під час роботи та досвіду.

Дії під час аварій відповідають встановленим планам дій під час аварійних ситуацій.

Використання навичок керівника та організатора

Знання проблем управління персоналом на судні та його підготовки.Знання відповідних міжнародних морських конвенцій, рекомендацій та національного законодавства.Уміння застосовувати методи управління задачами та робочим навантаженням, у тому числі:.1 планування та координація;.2 призначення персоналу;.3 обмеження часу та ресурсів;.4 визначення черговості.Знання методів ефективного управління ресурсами та вміння їх застосовувати:.1 розподіл особового складу, покладення обов'язків та встановлення черговості використання ресурсів;.2 ефективний зв'язок на судні та на березі;.3 прийняття рішень з урахуванням досвіду роботи в команді;.4 впевненість та керівництво, у тому числі мотивація;.5 досягнення і підтримання інформованості про ситуацію;Знання методів прийняття рішень та уміння їх застосовувати:.1 оцінка ситуації та ризику;.2 виявлення і розгляд вироблених варіантів;.3 вибір курсу дій;.4 оцінка ефективності результату.Розробка та виконання стандартних експлуатаційних процедур, і контроль за виконанням.

Оцінка результатів підготовки, отриманої в одній або кількох з таких форм:.1 схвалена підготовка;.2 схвалений стаж роботи;.3 схвалена підготовка на тренажері.

Призначення обов'язків екіпажу та надання йому інформації про очікувані стандарти роботи й поведінки здійснюються з урахуванням особливостей окремих відповідних осіб.Завдання підготовки і дії засновані на оцінці наявних компетентності та здібностей, а також на експлуатаційних вимогах.Операції демонструються відповідно до застосованих правил.Операції плануються та ресурси розподіляються, як це вимагається у правильній послідовності для виконання необхідних завдань.Інформація чітко та недвозначно передається та отримується.Демонструється ефективна поведінка керівника.Відповідний(і) член(и) команди чітко розуміє(ють) поточний та вірогідний стан судна та його експлуатаційної готовності, а також навколишнього середовища.Потрібний(і) член(и) команди розділяє(ють) правильне розуміння поточних і прогнозованих станів судна та оперативної обстановки, а також зовнішніх умов.Рішення є найбільш ефективними для даної ситуації.Демонструються ефективні операції відповідно до застосованих правил.

Організація та керівництво наданням медичної допомоги на судні

Належне уміння застосовувати на практиці зміст наступних посібників:.1 Міжнародне медично-санітарне керівництво для суден або відповідних національних посібників;.2 медичний розділ Міжнародного зводу сигналів;.3 Керівництво з надання першої медичної допомоги під час нещасних випадків, пов'язаних з перевезенням небезпечних вантажів.

Екзамен та оцінка результатів схваленої підготовки.

Вжиті дії та виконані процедури правильно вживаються та в повному обсязі використовують надані рекомендації.

<< | >>
Законодавчий акт: "МАНІЛЬСЬКІ ПОПРАВКИ до додатка до Міжнародної конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти (ПДНВ) 1978 року(Резолюція 1 Конференції Сторін Міжнародної конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року)""МАНІЛЬСЬКІ ПОПРАВКИ до Кодексу з підготовки і дипломування моряків та несення вахти (ПДНВ)(Резолюція 2 Конференції Сторін Міжнародної конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року)". Міжнародна морська організація. 2010

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =

Розділ A-II/2 Обов'язкові мінімальні вимоги для дипломування капітанів та старших помічників капітана суден валовою місткістю 500 одиниць або більше

- АОВЦСЄ - Всесвітній поштовий союз - Всесвітня медична асоціація - Всесвітня митна організація - Всесвітня організація інтелектуальної власності - Всесвітня організація охорони здоров'я - Всесвітня психіатрична асоціація - Всесвітня туристична організація - Гаазька конференція з міжнародного приватного права - ГУАМ - Дунайська Комісія - Економічний Союз Бенілюкс - Європейська організація з безпеки аеронавігації (Євроконтроль) - Інтернет-корпорація з призначення доменних імен та номерів (ICANN) - Ліга арабських держав - Ліга Націй - Міжнародна асоціація академій наук (МААН) - Міжнародна асоціація органів страхового нагляду (МАОСН (IAIS)) - Міжнародна Асоціація Повітряного Транспорту (IATA) - Міжнародна гідрографічна організація (МГО) - Міжнародна комісія з цивільного стану (СІЕС) - Міжнародна конфедерація вільних профспілок - Міжнародна морська організація - Міжнародна організація виноградарства та виноробства (МОВВ) - Міжнародна організація кримінальної поліції (Інтерпол) - Міжнародна організація міграції (МОМ) - Міжнародна організація по боротьбі з відмиванням грошей (FATF) - Міжнародна організація праці - Міжнародна організація цивільної авіації (ІКАО) - Міжнародна організація цивільної оборони (ICDO) - Міжнародна торговельна палата - Міжнародне агентство з атомної енергії (МАГАТЕ) - Міжнародне агентство з питань відновлюваної енергії (IRENA) - Міжнародне епізоотичне бюро - Міжнародний банк реконструкції і розвитку (МБРР) - Міжнародний валютний фонд - Міжнародний військовий трибунал - Міжнародний інститут уніфікації приватного права (УНІДРУА) - Міжнародний комітет Червоного Хреста та Червоного напівмісяця - Міжнародний союз (асоціація) суддів - Міжнародний союз автомобільного транспорту - Міжнародний союз електрозв'язку - Міжнародний союз залізниць - Міжнародний союз патентної кооперації - Міжнародні правові акти ООН - Міжнародні суди - НАТО - Національна Асоціація членів комісій з регулювання комунальних підприємств - Об'єднаний інститут ядерних досліджень - Організація економічного співробітництва та розвитку - Організація об'єднаних націй з питань освіти, науки та культури (ЮНЕСКО) - Організація співробітництва залізничних шляхів (железных дорог) (ОСЖД) - Північна Екологічна Фінансова Корпорація (НЕФКО) - Рада економічної взаємодопомоги (РЕВ) - Рада з Міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (IASB) - Рада Митного Співробітництва - Світова організація торгівлі (СОТ) - Співдружність незалежних держав (СНД) - Фундаментальне міжнародне право - Чорноморське Економічне Співробітництво (ЧЕС) - Чорноморський Банк Торгівлі та Розвитку (ЧБТР) -