Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Соглашение о стабилизации и ассоциации между Республикой "Хорватия, с одной стороны, и Европейскими Сообществами и их государствами-членами, с другой стороны" (Люксембург, 29 октября 2001 года). Європейський Союз. 2001

Документ актуальний на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

Соглашение о стабилизации и ассоциации между Республикой Хорватия, с одной стороны, и Европейскими Сообществами и их государствами-членами, с другой стороны (Люксембург, 29 октября 2001 года) неофициальный перевод Республика Хорватия, именуемая далее "Хорватия", с одной стороны, и Королевство Бельгия, Королевство Дании, Федеративная Республика Германия, Греческая Республика, Королевство Испания, Французская Республика, Ирландия, Итальянская Республика, Великое Герцогство Люксембург, Королевство Нидерландов, Республика Австрия, Португальская Республика, Республика Финляндия, Королевство Швеция, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Договаривающиеся Стороны Договора, учреждающего Европейское сообщество ( 994_017 ), Договора, учреждающего Европейское объединение угля и стали ( 994_026 ), и Договора, учреждающего Европейское сообщество по атомной энергии ( 994_027 ), далее именуемые "государства-члены", и Европейское сообщество, Европейское объединение угля и стали и Европейское сообщество по атомной энергии, далее именуемые "Сообщество", с другой стороны, принимая во внимание глубокие связи, существующие между Сторонами, и общие для них ценности, их желание укрепить эти связи и установить тесные и долгосрочные отношения, основывающиеся на взаимном интересе и взаимодействии, которые позволяют Хорватии укрепить и расширить отношения с Сообществом; принимая во внимание важность настоящего Соглашения для процесса стабилизации и ассоциации с государствами Юго-Восточной Европы, в учреждении и консолидации европейского порядка, базирующегося на сотрудничестве, в котором Европейский Союз является ключевым звеном, а равно в рамках Пакта стабильности; принимая во внимание обязательство Сторон содействовать всеми средствами политической, экономической и институциональной стабилизации в Хорватии, а равно в регионе в целом, путем развития гражданского общества и демократизации, создания институтов и реформы государственной службы, углубления торгового и экономического сотрудничества, укрепления национальной и региональной безопасности, а равно развитие сотрудничества в сфере правосудия и внутренних дел; принимая во внимание обязательство Сторон по укреплению политических и экономических свобод, как прочной основы настоящего Соглашения, а равно обязательство по уважению прав человека и верховенства права, прежде всего прав меньшинств, и демократических принципов, основывающихся на свободных и честных выборах и многопартийной системе; принимая во внимание, что Хорватия подтверждает свои обязательства в отношении прав беженцев и перемещенных лиц, а также защиты их прав; принимая во внимание обязательство Сторон в полной мере применять все принципы и положения, содержащиеся в Уставе ООН ( 995_010 ), ОБСЕ в частности Заключительном акте Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе ( 994_055 ), заключительных документах последующих Мадридской ( 994_080 ) и Венской встреч ( 994_113 ), Парижской хартии для новой Европы ( 995_058 ), Пакта стабильности для Юго-Восточной Европы, а равно в соответствии с обязательствами по Соглашениям, подписанным в Дейтоне и Париже, а также Эрдуте, в том как они отвечают потребностям региональной стабильности и сотрудничества между странами региона; принимая во внимание обязательство Сторон по приверженности принципам свободной рыночной экономики готовность Сообщества обеспечить поддержку экономических реформ в Хорватии; принимая во внимание обязательство Сторон по свободной торговле в соответствии с правами и обязанностями, проистекающими из ВТО; желая установить регулярный политический диалог по двусторонним и международным вопросам, представляющим взаимный интерес, включая региональный аспект, принимая во внимание общую внешнюю политику и политику безопасности Европейского Союза; будучи убеждены в том, что Соглашение о стабилизации и ассоциации создаст новый климат для экономических отношений между Сторонами, и в частности, для развития торговли и инвестиций, которые являются существенными для экономической перестройки и технологической модернизации; памятуя об обязательстве Хорватии по сближению своего законодательства с законодательством Сообщества; учитывая готовность Сообщества обеспечить действенную поддержку по завершению реформ и в этих целях использовать все доступные инструменты сотрудничества, а также техническую, финансовую и экономическую помощь на сравнительной долголетней основе; подтверждая, что положения настоящего Соглашения, подпадающие под рамки положений раздела IV части III Договора об учреждении Европейского сообщества ( 994_017 ), связывают Великобританию и Ирландию, как отдельные Договаривающиеся Стороны, а не как часть Европейского сообщества, пока Великобритания и Ирландия (если это произойдет) не уведомят Хорватию, что они стали в этих вопросах частью Европейского сообщества в соответствии с Протоколом о позиции Великобритании и Ирландии ( 994_616 ), приложенном к Договору о Европейском Союзе ( 994_029 ) и Договору об учреждении Европейского сообщества. То же самое применяется и в отношении Дании в соответствии с Протоколом к упомянутым Договорам о позиции Дании ( 994_617 ); подтверждая итоги Загребского саммита, который призвал к дальнейшей консолидации отношений между государствами, участвующими в процессе стабилизации и ассоциации и Европейским Союзом, а равно к более тесному региональному сотрудничеству; подтверждая готовность Европейского Союза в самой широкой степени интегрировать Хорватию в политический и экономический мейнстрим Европы и предоставить ей статус потенциального кандидата в члены ЕС на основе Договора о Европейском Союзе ( 994_029 ) и при полном выполнении критериев, определенных Европейским советом в июне 1993 г., при успешной реализации настоящего Соглашения, в особенности в том, что касается регионального сотрудничества; согласились о нижеследующем:... дивитись законодавчий акт

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>
РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ
РАЗДЕЛ II. ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИАЛОГ
РАЗДЕЛ III. РЕГИОНАЛЬНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
РАЗДЕЛ IV. СВОБОДНОЕ ДВИЖЕНИЕ ТОВАРОВ
РАЗДЕЛ V. ДВИЖЕНИЕ РАБОТНИКОВ, УЧРЕЖДЕНИЕ, ОКАЗАНИЕ УСЛУГ, КАПИТАЛЫ
РАЗДЕЛ VI. СБЛИЖЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И ПРАВОПРИНУЖДЕНИЕ
РАЗДЕЛ VIII. ПОЛИТИКИ СОТРУДНИЧЕСТВА
РАЗДЕЛ IX. ФИНАНСОВОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
РАЗДЕЛ X. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ, ОБЩИЕ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Законодавство Європейського Союзу:

  1. УГОДА про фінансування заходу «EU4BUSINESS: Підтримка малих та середніх підприємств (МСП) в Україні» (ENI/2020/042-435). Європейський Союз. 2020 рікк
  2. РІШЕННЯ № ____/2019 РАДИ АСОЦІАЦІЇ МІЖ УКРАЇНОЮ ТА ЄС від ____ ____________ 2019 року про внесення змін і доповнень до Додатка XXVII до Угоди про асоціацію між Європейським Союзом і Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з однієї сторони, та між Україною, з іншої сторони. Європейський Союз. 2019 рікк
  3. "ДОДАТКОВА УГОДА № 1 (у формі обміну листами) між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування Рамкової програми на підтримку угод між Україною та Європейським Союзом від 20 грудня 2013 року". Європейський Союз. 2018 рікк
  4. "УГОДА між Урядом України і Європейським Союзом про участь України в програмі ЄС “Конкурентоспроможність підприємств малого і середнього бізнесу (COSME) (2014-2020)”". Європейський Союз. 2018 рікк
  5. ДОДАТКОВА УГОДА № 2 між Урядом України та Європейською Комісією, що діє від імені Європейського Союзу, до Угоди про фінансування ENPI/2013/024-517 "Програма підтримки секторальної політики - Підтримка регіональної політики України". Європейський Союз. 2017 рікк
  6. "МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння щодо Стратегічного Енергетичного Партнерства між Україною та Європейським Союзом спільно з Європейським Співтовариством з атомної енергії". Європейський Союз. 2016 рікк
  7. ДИРЕКТИВА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄС. Європейський Союз. 2016 рікк
  8. ДИРЕКТИВА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мережевих та інформаційних систем на території Союзу. Європейський Союз. 2016 рікк
  9. РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний регламент про захист даних). Європейський Союз. 2016 рікк
  10. ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНЕ РІШЕННЯ КОМІСІЇ (ЄС) 2016/650 від 25 квітня 2016 року щодо стандартів оцінки безпеки засобів для створення кваліфікованих підпису та печатки відповідно до статей 30(3) та 39(2) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку. Європейський Союз. 2016 рікк
  11. РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄС. Європейський Союз. 2016 рікк
  12. РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄЕС. Європейський Союз. 2016 рікк
  13. РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄС. Європейський Союз. 2016 рікк
  14. УГОДА про фінансування. Європейський Союз. 2016 рікк
  15. УГОДА про фінансування. Європейський Союз. 2016 рікк
  16. "УГОДА (у формі обміну нотами) між Урядом України, Урядом Республіки Молдова та Європейською Комісією про продовження дії мандату Місії Європейської Комісії з надання допомоги в питаннях кордону в Україні та Республіці Молдова". Європейський Союз. 2015 рікк
  17. "ДОДАТКОВА УГОДА № 2 (у формі обміну листами)між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування програми "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства"(ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011 року". Європейський Союз. 2015 рікк
  18. "МАКРОФІНАНСОВА ДОПОМОГА УКРАЇНІ""КРЕДИТНА УГОДА між УКРАЇНОЮ як Позичальником, НАЦІОНАЛЬНИМ БАНКОМ УКРАЇНИ як Фінансовим агентом Позичальника та ЄВРОПЕЙСЬКИМ СОЮЗОМ як Кредитором". Європейський Союз. 2015 рікк
  19. "РЕКОМЕНДАЦІЯ № 2015/1 від 16.03.2015 про імплементацію Порядку денного асоціації між Україною та ЄС". Європейський Союз. 2015 рікк
  20. "ДОДАТКОВА УГОДА № 1 (у формі обміну листами) між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування Рамкової програми на підтримку угод між Україною та Європейським Союзом від 19 грудня 2012 року". Європейський Союз. 2015 рікк