Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Директива Совета Европейского сообщества о правовой охране компьютерных программ (91/250/ЕЭС) " (Брюссель, 14 мая 1991 года)"Совет Европейских сообществ,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1991

Документ актуальний на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

Директива Совета Европейского сообщества о правовой охране компьютерных программ (91/250/ЕЭС) (Брюссель, 14 мая 1991 года) Совет Европейских сообществ, принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества ( 994_017 ) и, в частности, его статью 100 "a", принимая во внимание предложение Комиссии*, в сотрудничестве с Европейским Парламентом**, принимая во внимание мнение Экономического и Социального Комитета***,------------------- * OJ. N C 91, 12.04.89. P. 4; OJ. N C 320, 20.12.90. P. 22. ** OJ. N C 231, 17.09.90. P. 78. *** OJ. N 329, 30.12.89. P. 4. принимая во внимание, что компьютерные программы в настоящее время не четко охраняются существующим законодательством во всех государствах-членах и такая охрана, где она имеется, производится по-разному; принимая во внимание, что развитие компьютерных программ требует вложений соответствующих человеческих, технических и финансовых ресурсов, а компьютерные программы могут быть копированы по частям, в то время как они нуждаются в независимом развитии; принимая во внимание, что компьютерные программы играют все возрастающую роль во многих областях промышленности и технология компьютерных программ может рассматриваться как имеющая фундаментальную важность для промышленного развития Сообщества; принимая во внимание, что определенные различия в правовой охране компьютерных программ, которые имеются в праве государств-членов, имеют прямые негативные последствия для функционирования общего рынка компьютерных программ и такие различия могут увеличиться при принятии государствами-членами нового законодательства по этому вопросу; принимая во внимание, что существующие различия, имеющие такие последствия, должны быть устранены, а новые не должны появляться, тогда как различия, не имеющие отрицательных последствий для функционирования общего рынка, в значительной степени не требуют устранения и установления препятствий для их возникновения; принимая во внимание, что правовые рамки Сообщества по охране компьютерных программ могут, соответственно, первоначально ограничиться установлением, что государства-члены должны охранять компьютерные программы нормами авторского права, как литературные произведения, и, далее, установить, кто и что подлежит охране, исключительные права каких лиц могут быть предоставлены для разрешения или запрещения определенных действий, и как долго охрана будет продолжаться; принимая во внимание, что в целях этой Директивы термин "компьютерная программа" будет включать программы в любой форме, в том числе и те, которые встроены в металлические детали; учитывая, что этот термин также включает подготовительные оформительские работы, которые ведут к развитию компьютерной программы, предусматривая, что сущность подготовительных работ такова, что компьютерная программа имеет от них результат на последнем этапе; принимая во внимание, что в отношении критерия, который должен применяться для определения того, является ли компьютерная программа оригинальным произведением, никакие тесты, касающиеся качества или эстетики программы, не должны применяться; принимая во внимание, что Сообщество в целом обязалось содействовать международной стандартизации; принимая во внимание, что функцией компьютерной программы является связь и работа вместе с другими составными частями компьютерной системы и с пользователями, и, в этих целях, логическая, а где возможно, физическая взаимная связь и взаимодействие требуют разрешить всем элементам программного обеспечения и технического обеспечения работать с другими такими же элементами и с пользователями любым образом, каким они намерены функционировать; принимая во внимание, что части программы, которая предусмотрена для такой взаимной связи и взаимодействия между элементами программного и технического обеспечения, всеобще известны как "интерфейсы"; принимая во внимание, что эта функциональная взаимная связь и взаимодействие всеобще известны как "взаимодействие"; учитывая, что такое взаимодействие может быть определено как способность к обмену информацией и взаимному использованию информации, которой обменялись; принимая во внимание, что во избежание сомнений должна быть внесена ясность, что охраняемо только самовыражение компьютерной программы, и что идеи и принципы, которые лежат в основе любого элемента программы, включая те, которые лежат в основе ее интерфейса, не охраняются авторским правом в соответствии с этой Директивой; принимая во внимание, что в соответствии с этим принципом авторского права, в той мере, в какой логика, алгоритмы и программные языки включают идеи и принципы, эти идеи и принципы не охраняются данной Директивой; принимая во внимание, что для целей этой Директивы термин "доходный" означает способность к использованию компьютерной программы или ее копии в течение определенного времени и в целях получения прибыли; учитывая, что этот термин не включает публичных передач, они, соответственно, остаются вне сферы этой Директивы; принимая во внимание, что исключительные права автора предотвращать неправомочное воспроизведение его работы имеют некоторые исключения в случае, когда технически необходимо разрешение воспроизведения компьютерной программы для использования ее законным приобретателем; принимая во внимание, что это означает, что действия по загрузке и работе, необходимые для использования копии программы, которая была законно приобретена, и действия по исправлению ошибок не могут быть запрещены контрактом; учитывая, что в отсутствии специальных договорных положений, включая случаи, когда копия программы была продана, любое другое действие по использованию копии программы может быть совершено в соответствии с намерением законного приобретателя этой копии; принимая во внимание, что лицу, имеющему право использовать компьютерную программу, не должны препятствовать выполнять действия, которые необходимы для просмотра, изучения или испытания действия программы, при условии, что эти акты не нарушают авторского права по программе; принимая во внимание, что неправомочное воспроизведение, перевод, адаптация или переработка формы кода, в которой копия компьютерной программы была выполнена, в действительности представляют собой нарушение исключительных прав автора; принимая во внимание, тем не менее, что могут существовать обстоятельства, когда такое воспроизведение кода и перевода его формы по смыслу статьи 4 "a" и "b" является необходимым для получения нужной информации для достижения взаимодействия независимо созданной программы с другими программами; принимая во внимание, что считается, что только в этих ограниченных обстоятельствах совершение действий по воспроизведению и переводу лицом или в пользу лица, обладающего правом использовать копию программы, является законным и совместимым с обычной практикой, и поэтому должно считаться не требующим разрешения носителя права; принимая во внимание, что целью этого исключения является создание возможности для связи всех компонентов компьютерной системы, включая исполненные различными производителями таким образом, чтобы они могли работать вместе; принимая во внимание, что такое изъятие из исключительных прав автора не может использоваться таким образом, чтобы нарушать законные интересы носителя прав или затруднять нормальное использование программы; принимая во внимание, что для соответствия положениям Бернской Конвенции по охране литературных и художественных произведений срок ( 995_051 ) охраны должен продолжаться в течение жизни автора и пятьдесят лет, считая с первого января года, следующего за годом его смерти, или, в случае анонимных или псевдоанонимных произведений, - 50 лет с первого января года, следующего за годом первой публикации произведения; принимая во внимание, что охрана компьютерных программ по законам об авторском праве должна осуществляться без ущерба применению в соответствующих случаях других форм охраны; при этом, однако, любые договорные положения, противоречащие статье 6 или исключениям, предусмотренным в статье 5 (2) и (3), считаются недействительными; принимая во внимание, что положения данной Директивы не причиняют ущерба применению правил о конкуренции, предусмотренным статьями 85 и 86 Договора ( 994_017 ), если доминирующий производитель отказывается сделать информацию доступной для взаимодействия, как это предусмотрено данной Директивой; принимая во внимание, что положения этой Директивы не должны нарушать специальные требования права Сообщества, которые уже установлены в отношении опубликования интерфейсов в телекоммуникационном секторе или решения Совета по вопросам стандартизации в области информационной технологии и телекоммуникаций; принимая во внимание, что эта Директива не наносит ущерба положениям, предусмотренным национальным законодательством в соответствии с Бернской Конвенцией ( 995_051 ) по вопросам, не урегулированным этой Директивой, одобрил эту Директиву:... дивитись законодавчий акт

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>

Європейське економічне співтовариство (ЄЕС):

  1. Конвенція про спрощення формальностей у торгівлі товарами (1), (2) "_______________ (1) Конвенція укладена між Європейським економічним співтовариством та Республікою Австрія, Республікою Фінляндія, Республікою Ісландія, Королівством Норвегія, Королівством Швеція й Швейцарською Конфедерацією про спрощення формальностей у торгівлі товарами. Офіційний вісник L 134/87, 22.05.1987, с. 2-77."(2) Консолідований текст станом на 25.06.2003. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 2003 рікк
  2. Директива Ради (93/22/ЄЕС) "Про інвестиційні послуги у сфері цінних паперів" від 10 травня 1993 року " ( Щодо припинення дії Директиви додатково див. Директиву 2004/39/ЄС ( 994_586 ) від 21.04.2004 )"Рада Європейських Співтовариств,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1993 рікк
  3. Директива Ради 93/76/ЄЕС спрямована на обмеження викидів вуглекислого газу "шляхом підвищення ефективності використання енергії (SAVE) від 13 вересня 1993 року"РАДА ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1993 рікк
  4. Директива 93/6/ЄЕС Ради Європейського Співтовариства "Про адекватність капіталу інвестиційних фірм і кредитних установ"" 15 березня 1993 року" { Щодо змін додатково див. Директиву 2004/39/ЄС ( 994_586 ) від 21.04.2004 та Директиву 2006/48/ЄС ( 994_862 ) від 14.06.2006 }. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1993 рікк
  5. Директива Ради 93/83/ЄЕС "Про координацію деяких положень авторського права і суміжних прав при застосуванні їх до супутникового мовлення і кабельної ретрансляції" від 27 вересня 1993 року "РАДА ЄВРОПЕЙСЬКОГО СПІВТОВАРИСТВА,"Враховуючи Угоду, укладену Європейським Економічним Співтовариством ( 994_017 ) та, зокрема, на її Статті 57(2) та 66,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1993 рікк
  6. Директива Ради 92/96/ЄЕС "Щодо узгодження законів, підзаконних та адміністративних положень, які стосуються прямого страхування життя та про внесення змін до директив 79/267/ЄЕС і 90/267/ЄЕС (третя директива, яка стосується страхування життя)" від 10 листопада 1992 року "Зі змінами внесеними:"Директивою Європейського Парламенту та Ради 95/26/ЄС від 29 червня 1995 року, що вносить зміни до Директив 77/780/ЄЕС ( 994_297 ) та 89/646/ЄЕС ( 994_353 ) у сфері діяльності кредитних установ, Директив 73/239/ЄЕС ( 994_281 ) та 92/49/ЄЕС ( 994_290 ) у сфері страхування, іншого, ніж страхування життя, Директив 79/267/ЄЕС ( 994_286 ) та 92/96/ЄЕС у сфері страхування життя, Директиви 93/22/ЄЕС ( 994_187 ) у сфері діяльності інвестиційних фірм та Директиви 85/611/ЄЕС ( 994_293 ) у сфері інститутів спільного інвестування в цінні папери, що підлягають обігу (Ucits), з метою посилення пруденційного нагляду;. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  7. Директива Ради 92/84/ЄЕС "Про наближення акцизних зборів на спирт та алкогольні напої" від 19 жовтня 1992 року "РАДА ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ,"Беручи до уваги Договір про утворення Європейського Економічного Співтовариства і, зокрема, Статтю 99 Договору,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  8. Директива Ради 92/83/ЄЕС "Про гармонізацію структур акцизних зборів на алкоголь та алкогольні напої" від 19 жовтня 1992 року "РАДА ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ,"Враховуючи Договір про заснування Європейського Економічного Співтовариства ( 994_017 ) та, зокрема, статтю 99 Договору,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  9. Директива Ради 92/82/ЄЕС "Про апроксимацію ставок акцизних зборів на нафтопродукти" від 19 жовтня 1992 року "Зміни:"Змінено документом 394 L 0074 (OJ L 365 31.12.1994 p. 46). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  10. Директива Ради 92/81/ЄЕС "Про гармонізацію структур акцизних зборів на нафтопродукти" від 19 жовтня 1992 року "Поправки:"Доповнено документом 392L0108 (OJ L 390 31.12.92 p. 124). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  11. Директива Ради 92/80/ЄЕС "Про наближення податків на тютюнові вироби, інші, ніж сигарети" від 19 жовтня 1992 року "Поправки:"Внесено документом 399 L 0081 (OJ L 211, 11.08.1999, p. 47). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  12. Рекомендація Ради 92/441/ЄЕС про загальні критерії стосовно достатніх ресурсів та соціальної допомоги в системах соціального захисту від 24 червня 1992 року. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  13. Протокол про статтю 141 Договору про заснування Європейської Спільноти " 7 лютого 1992 року"( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року ). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  14. Протокол про Статут Європейського валютного інституту " 7 лютого 1992 року" ( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року ). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  15. Протокол про процедуру щодо надмірного дефіциту " ( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року )"{ Консолідовані версії Договору про Європейський Союз та Договору про функціонування Європейського Союзу з протоколами та деклараціями станом на 30.03.2010 див. в ( 994_b06) }. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  16. Протокол про критерії конвергенції згідно зі статтею 121 Договору про заснування Європейської Спільноти " 7 лютого 1992 року" ( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року ). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  17. Протокол про Данію " 7 лютого 1992 року" ( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року ). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  18. Протокол про Португалію " 7 лютого 1992 року" ( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року ). Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  19. Директива Ради 92/3/Євратом "Про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів між державами-членами до Співтовариства та із нього" від 3 лютого 1992 року "РАДА ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ,"Враховуючи положення Угоди про створення Європейського Співтовариства з атомної енергії ( 994_027 ) та, зокрема, її Статей 31 і 32,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк
  20. Директива Ради 92/100/ЄЕС "Щодо права на прокат та права на отримання рентної плати та деяких прав, пов'язаних з авторським правом в галузі інтелектуальної власності" від 19 листопада 1992 року "РАДА ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ,"беручи до уваги Договір про утворення Європейського Економічного Співтовариства ( 994_017 ) і, зокрема, статті 57 (2), 66 та 100a цього Договору,. Європейське економічне співтовариство (ЄЕС). 1992 рікк