Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

"РЕГЛАМЕНТ ЕС № 258/97 Европейского парламента и Совета ЕС о новых видах пищевых продуктов и новых компонентах пищевых продуктов**". Європейське співтовариство. 1997

Документ актуальний на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

(Текст в редакции Регламента № 1829/2003 Европейского парламента и Совета ЕС от 22 сентября 2003 г., Регламента № 1882/2003 Европейского парламента и Совета ЕС от 29 сентября 2003 г., Регламента № 1332/2008 Европейского парламента и Совета ЕС от 16 декабря 2008 г., Регламента № 596/2009 Европейского парламента и Совета ЕС от 18 июня 2009 г.)[неофициальный перевод]*Европейский парламент и Совет Европейского Союза,руководствуясь Договором об учреждении Европейского сообщества и, в частности, статьей 100 "а" этого Договора,руководствуясь предложением Европейской комиссии*,__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, № 190, от 29.07.1992, стр. 3 и Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, № 16, от 19.01.1994, стр. 10.руководствуясь заключением Экономического и социального комитета*,__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, № 108, от 19.04.1993, стр. 8.действуя в соответствии с процедурой, установленной в статье 189 "b" Договора об учреждении Европейского сообщества*, в свете объединенного текста, одобренного Согласительным комитетом 9 декабря 1996 года,__________* Заключение Европейского парламента от 27 октября 1993 года (Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, № 315, от 22.11.1993, стр. 139). Общая позиция Совета ЕС от 23 октября 1995 года (Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, № 320, от 30.11.1995, стр. 1) и Решение Европейского парламента от 12 марта 1996 года (Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, № 96, от 01.04.1996, стр. 26). Решение Совета ЕС от 19 декабря 1996 года и Решение Европейского парламента от 16 января 1997 года.1) Поскольку различия между национальным законодательством, касающимся новых видов пищевых продуктов и новых компонентов пищевых продуктов, могут препятствовать свободному передвижению продуктов питания; поскольку они могут создавать условия недобросовестной конкуренции, в связи с этим прямо нарушая функционирование единого внутреннего рынка;2) Поскольку для того, чтобы защитить общественное здравоохранение, необходимо гарантировать, что новые виды пищевых продуктов и новые компоненты пищевых продуктов подлежат единой оценке безопасности посредством процедуры Европейского сообщества до того, как они будут выпущены в продажу на территории Европейского сообщества; поскольку в случае новых видов пищевых продуктов и новых компонентов пищевых продуктов, которые по существу эквивалентны существующим пищевым продуктам или компонентам пищевых продуктов, должна быть предусмотрена упрощенная процедура;3) Поскольку пищевые добавки, вкусовые добавки для использования в продуктах питания и растворимые экстракты регулируются другими нормативными актами Европейского сообщества и, таким образом, должны быть исключены из сферы действия настоящего Регламента;4) Поскольку соответствующие мероприятия должны проводиться для выпуска в продажу новых видов пищевых продуктов и новых компонентов пищевых продуктов, получаемых из сортов растений, регулируемых Директивой Совета 70/457/ЕЭС от 29 сентября 1970 года об общем каталоге сортов сельскохозяйственных видов растений* и Директивой Совета 70/458/ЕЭС от 29 сентября 1970 года о продаже семенников овощных культур**;__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 225, от 12.10.1970, стр. 1. В редакции Директивы 90/654/ЕЭС (Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 353, от 17.12.1990, стр. 48). ** Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 225, от 12.10.1970, стр. 7. В редакции Директивы 90/654/ЕЭС (Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 353, от 17.12.1990, стр. 48).5) Поскольку риски нанесения ущерба окружающей среде могут быть связаны с новыми видами пищевых продуктов или новых компонентов пищевых продуктов, которые состоят или содержат генетически модифицированные организмы; поскольку Директива Совета 90/220/ЕЭС от 23 апреля 1990 года о преднамеренном выбросе в окружающую среду генетически модифицированных организмов* требует, чтобы в отношении таких продуктов всегда предпринималась оценка риска окружающей среде для того, чтобы гарантировать защиту окружающей среды; поскольку для того, чтобы установить унифицированную систему Европейского сообщества для оценки таких продуктов, должны быть приняты меры в соответствии с настоящим Регламентом для оценки особых рисков, наносимых окружающей среде, которые - согласно процедуре, предусмотренной в статье 10 Директивы 90/220/ЕЭС, - должны быть аналогичны тем процедурам, что установлены в этой Директиве, но также должны включать оценку пригодности продуктов, подлежащих использованию в качестве пищевых продуктов или компонентов пищевых продуктов;__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 117, от 08.05.1990, стр. 15. В редакции Директивы 94/15/ЕС (Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 103, от 22.04.1994, стр. 20).6) Поскольку необходимо проводить консультации с Научным комитетом по продуктам питания, учрежденным Решением 72/234/ЕЭС*, по любому вопросу, касающемуся настоящего Регламента, который может иметь влияние на общественное здравоохранение;__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, N 136, от 20.05.1974, стр. 1.7) Поскольку Директива Совета 89/397/ЕЭС от 14 июня 1989 года об официальном контроле, осуществляемом над продуктами питания*, и Директива Совета 93/99/ЕЭС от 29 октября 1993 года относительно дополнительных мер, касающихся официального контроля, осуществляемого над продуктами питания**, применяются к новым видам пищевых продуктов или компонентам пищевых продуктов;__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 186, от 30.06.1989, стр. 23. В редакции Директивы 93/99/ЕЭС (Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 290, от 24.11.1993, стр. 14).** Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 290, от 24.11.1993, стр. 14.8) Поскольку без ущерба другим требованиям законодательства Европейского сообщества, касающегося нанесения маркировки на продукты питания, должны быть установлены дополнительные особые требования относительно нанесения маркировки; поскольку эти требования должны подчиняться определенным положениям для того, чтобы гарантировать, что необходимая информация доступна потребителю; поскольку определенные группы населения, связанные прочно устоявшимися традициями, касающимися продуктов питания, должны быть информированы, если присутствие в новых видах пищевых продуктов вещества, которое не присутствует в существующих эквивалентных продуктах, является источником этических проблем, в отношении этих групп; поскольку эти пищевые продукты и компоненты пищевых продуктов, которые содержат генетически модифицированные организмы, и которые выпускаются в продажу, должны быть безопасными для человеческого здоровья; поскольку эта гарантия предусматривается посредством соответствия процедуре санкционирования, содержащейся в Директиве 90/220/ЕЭС, и/или посредством единой процедуры оценки, установленной в настоящем Регламенте; поскольку в той мере, в которой организм подпадает под определение, установленное законодательством Европейского сообщества по нанесению маркировки, информация потребителю относительно присутствия организма, который был генетически модифицирован, устанавливает дополнительное требование, применяемое к пищевым продуктам и компонентам пищевых продуктов, указанным в настоящем Регламенте;9) Поскольку в отношении пищевых продуктов и компонентов пищевых продуктов, которые предлагаются для выпуска в продажу, будучи поставляемыми конечному потребителю, и которые могут содержать как генетически модифицированные, так и традиционные продукты, и без ущерба другим требованиям относительно нанесения маркировки, содержащимся в настоящем Регламенте, информация для потребителя о возможности того, что генетически модифицированные организмы могут быть представлены в данных пищевых продуктах или в компонентах пищевых продуктов, рассматривается - посредством исключения, в частности, в отношении крупных партий - как соответствующая требованиям статьи 8;10) Поскольку ничто не должно служить для поставщика препятствием сообщать потребителю информацию на маркировке пищевого продукта или компонента пищевых продуктов о том, что данный продукт не является новым видом продукта питания в значении настоящего Регламента, или о том, что технологии, используемые для получения новых видов пищевых продуктов, указанных в пункте 2 статьи 1, не были использованы при производстве этих видов пищевых продуктов питания или компонентов пищевых продуктов;11) Поскольку, в соответствии с настоящим Регламентом, должны быть приняты положения для установления процедуры, учреждающей тесное сотрудничество между государствами-членами Европейского Союза и Европейской комиссией в рамках Постоянного комитета по продуктам питания, учрежденного Решением 69/414/ЕЭС*;__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, № 291, от 19.11.1969, стр. 9.12) Поскольку Временное соглашение между Европейским парламентом, Советом ЕС и Европейской комиссией, касающееся мероприятий по имплементации актов, принятых в соответствии с процедурой, установленной в статье 189 "b" Договора об учреждении Европейского сообщества, было заключено 20 декабря 1994 года*,__________* Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, № 102, от 04.04.1996, стр. 1.приняли настоящий Регламент:... дивитись законодавчий акт

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>

Європейське співтовариство:

  1. "УГОДА про міжнародні нерегулярні перевезення пасажирів автобусами (Угода INTERBUS)". Європейське співтовариство. 2012 рікк
  2. "ИМПЛЕМЕНТАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1207/2011 Европейской комиссии, устанавливающий требования относительно осуществления и совместимости наблюдений в рамках системы единого европейского неба**". Європейське співтовариство. 2011 рікк
  3. Резолюція щодо поточної ситуації в Україні " Неофіційний переклад"від імені групи ЄНП. Європейське співтовариство. 2011 рікк
  4. "УГОДА ПРО ФІНАНСУВАННЯ програми "Підтримка секторальної політики управління кордоном в Україні"". Європейське співтовариство. 2011 рікк
  5. Документ спільної робочої групи Реалізація Європейської політики сусідства у 2010 році Звіт про хід реалізації проекту в Україні " на додаток до Спільного повідомлення Комісії Європейському Парламенту, Раді Європи, Комітету з економічних та соціальних питань та Комітету регіонів" Новий відгук на Сусідство, що змінюється COM(2011)303. Європейське співтовариство. 2011 рікк
  6. Резолюція Європейського Парламенту щодо України " 25 листопада 2010 року"Європейський Парламент,. Європейське співтовариство. 2010 рікк
  7. "ДИРЕКТИВА № 2010/45/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС о стандартах качества и безопасности человеческих органов, предназначенных для трансплантации**". Європейське співтовариство. 2010 рікк
  8. Регламент Комісії (ЄС) N 1063/2010 про внесення змін та доповнень в Регламент (ЄЕС) N 2454/93, що визначає правила застосування Регламенту Ради (ЄЕС) N 2913/92 про створення Митного кодексу Співтовариства " 18 листопада 2010 року"ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ. Європейське співтовариство. 2010 рікк
  9. Спільна заява за підсумками тринадцятого саміту Україна - ЄС "Дата прийняття: 4 грудня 2009 р."Лідери Європейського Союзу та України зустрілися у Києві сьогодні, під час щорічного Саміту Україна - ЄС - першого Саміту від моменту набуття чинності Лісабонського договору 1 грудня. Господарем Саміту був Президент України Віктор Ющенко, якого супроводжував Міністр закордонних справ України Петро Порошенко. ЄС був представлений Прем'єр-Міністром Швеції Фредріком Райнфельдтом, як Президент Європейської Ради, та Президентом Європейської Комісії Жозе Баррозу. Президента Європейської Ради супроводжував Міністр закордонних справ Швеції Карл Більдт. Президента Європейської Комісії супроводжувала Комісар ЄС з питань торгівлі та Європейської політики сусідства Беніта Ферреро-Вальднер.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  10. Директива 2009/40/ЄС Європейського Парламенту і Ради "Про перевірку технічного стану моторних транспортних засобів та їхніх причепів на придатність до експлуатування"" від 6 травня 2009 року" (Перероблене видання). Європейське співтовариство. 2009 рікк
  11. "РЕШЕНИЕ № 2009/371/ПВД** Совета о создании Европейского полицейского ведомства (Европол)***". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  12. Спільна заява " Спільна ЄС - Україна міжнародна конференція щодо модернізації газотранзитної системи України"Дата підписання: 23 березня 2009 р.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  13. "РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1073/2009 Европейского парламента и Совета ЕС об общих правилах для доступа к международному рынку автобусного транспортного сообщения и о внесении изменений в Регламент (ЕС) 561/2006** (новая редакция)". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  14. "РЕГЛАМЕНТ № 924/2009 Европейского парламента и Совета ЕС о трансграничных платежах в сообществе и об отмене Регламента (ЕС) 2560/2001**". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  15. Директива 2009/110/ЕС Європейського Парламенту та Ради щодо започаткування та здійснення діяльності установами - емітентами електронних грошей та пруденційний нагляд за ними, що вносить зміни до Директиви 2005/60/ЕС та 2006/48/ЕС, та скасовує Директиву 2000/46/ЕС " 16 вересня 2009 року" (Текст стосується ЄЕП). Європейське співтовариство. 2009 рікк
  16. Спільна заява Саміту Східного партнерства у Празі " м. Прага"Дата прийняття: 7 травня 2009 р.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  17. "РЕГЛАМЕНТ ЕС № 81/2009 Европейского парламента и Совета ЕС о внесении изменений в Регламент ЕС 562/2006 в отношении использования визовой информационной системы (вис) в рамках Шенгенского кодекса о границах**". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  18. Порядок денний асоціації Україна - ЄС для підготовки та сприяння імплементації Угоди про асоціацію "Дата набрання чинності: 23 листопада 2009 р." I. Стратегічна частина. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  19. Меморандум про взаєморозуміння для започаткування Діалогу про регіональну політику та розвиток регіонального співробітництва між Міністерством регіонального розвитку та будівництва України і Європейською Комісією " (Діалог Україна - ЄС про регіональну політику)"1. Принципи. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  20. "ДИРЕКТИВА № 2009/142/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС об установках, работающих на сжигаемом газообразном топливе** (Кодифицированный текст)". Європейське співтовариство. 2009 рікк