Стаття V
Сфера відповідальності
У рамках положень цього Меморандуму:
5.1. Країна, що приймає.
a) Протягом розробки допоміжних документів до цього Меморандуму та беручи до уваги поточні зміни та подальше закінчення опрацювання цих документів, Країна, що приймає, надаватиме відповідному Командувачу НАТО вчасну інформацію стосовно наявності або відсутності своїх сил та засобів для надання підтримки.
Країна, що приймає, братиме до уваги, що органи НАТО, які здійснюють планування, спираються на розроблені допоміжні документи до цього Меморандуму та потребують вчасного надання інформації щодо запланованих змін у національних структурах та можливостях щодо забезпечення підтримки операцій та навчань.b) Для забезпечення підтримки, Країна, що приймає, надає всі необхідні ресурси з підтримки, включаючи цивільні та комерційні ресурси.
c) Країна, що приймає, розробляє адміністративні та фінансові документи, необхідні для отримання відшкодування за ресурси, виділені для цих сил, Країною, що приймає.
d) Стандарти товарів та послуг, наданих Країною, що приймає, повинні відповідати критеріям, зазначеним у допоміжних документах до цього Меморандуму.
e) Країна, що приймає, утримує контроль над своїми власними ресурсами доти, поки це буде необхідно.
f) Країна, що приймає, заздалегідь до будь-якої операції НАТО надає прейскурант щодо будь-якої необхідної або визначеної підтримки Країни, що приймає.
g) Країна, що приймає, запрошує, як тільки це стане можливим, Країни, що направляють, брати участь в організації та процедурах надання допомоги з боку Країни, що приймає, шляхом приєднання до цього Меморандуму або через Заяви про намір з метою участі у визначених операціях або навчаннях.
h) Країна, що приймає, забезпечує медичне та стоматологічне обслуговування особового складу сил, яке здійснюється її власним персоналом та за допомогою її обладнання на таких самих умовах, що і українських військовослужбовців.
i) Протягом розробки допоміжних документів Країна, що приймає, надає Командувачу НАТО та Країнам, що направляють, копії будь-яких правил щодо здоров'я, безпеки та навколишнього середовища, які можуть мати відношення до операцій або навчань, що проводяться відповідно до цього Меморандуму, а також будь-яких правил щодо зберігання, перевезення або утилізації небезпечних матеріалів.
j) Країна, що приймає, залежно від обставин, інформуватиме Країну, що направляє, та Командувача НАТО про запропоновані заходи щодо захисту військ, обмеження та застереження.
За жодних обставин вимоги щодо захисту сил не будуть суперечити угоді NATO/PfP SOFA ( 994_042 ) або чинному законодавству Країни, що приймає.5.2. Командувач НАТО:
a) Відповідний Командувач НАТО забезпечить, найбільш можливою мірою, щоб допоміжні документи чітко визначали тип, кількість та якість необхідної підтримки. Зазначається, що завдання та структура сил, які повинні визначатись у Плані проведення операцій або навчань (OPLAN), оперативному наказі (OPORD) або навчальному оперативному наказі не можуть визначатись завчасно. Командувач НАТО, як тільки це стане можливим, надає додаткову інформацію, необхідну для проведення планування Країною, що приймає.
b) Командувач НАТО вчасно інформує Країну, що приймає, про будь-які зміни в обставинах та пропонує, залежно від обставин, зміну допоміжних документів.
c) Командувач НАТО визначає наявність загального фінансування та вимоги, які підпадають під загальне фінансування.
d) Командувач НАТО визначає та встановлює пріоритети щодо необхідних заходів підтримки з боку Країни, що приймає, та встановлює розмір загального фінансування.
e) Командувач НАТО гарантує відшкодування коштів Країні, що приймає, за її підтримку, якщо вона оплачувалась із загального фінансування. У всіх інших випадках Командувач НАТО буде надавати, наскільки це можливо, допомогу у вирішенні фінансових зобов'язань між Країною, що приймає, і Країною, що направляє.
f) Якщо вимоги Країни, що направляє, суперечать пріоритетам розподілу ресурсів Командувача НАТО, відповідний Командувач НАТО вирішує це питання із заінтересованою Країною, що направляє.
g) Командувач НАТО визначає особовий склад та інші вимоги для того, щоб запровадити проведення операцій з підтримки в Україні.
h) Командувач НАТО буде сприяти стандартизації необхідних вимог до підтримки та витрат протягом переговорів та/або в Об'єднаному керівному комітеті з питань надання підтримки з боку Країни, що приймає.
5.3.
Країни, що направляють.a) Країни, що направляють, можуть прийняти рішення щодо участі у роботі та процедурах надання підтримки з боку Країни, що приймає, шляхом приєднання до цього Меморандуму або через Заяву про намір з метою участі у визначених операціях або навчаннях.
b) Країни, що направляють, визначають вимоги щодо підтримки з боку Країни, що приймає, та до відповідального Командувача НАТО.
c) Що стосується вимог до прямих витрат держави, Країна, що направляє, зазвичай бере участь у переговорах щодо підтримки з боку Країни, що приймає, під час роботи Об'єднаного керівного комітету з питань надання підтримки з боку Країни, що приймає, або безпосередньо з Країною, що приймає, у разі якщо згаданий комітет не створено. Країна, що направляє, забезпечує пряму виплату чи відшкодування коштів за підтримку Країні, що приймає, тільки за послуги, надані з військових джерел, якщо не використовуватимуться інші погоджені процедури виплат. Згідно з домовленостями по контрактах між Країною, що приймає, і Країною, що направляє, підтримка, надана з комерційних або цивільних ресурсів, оплачується безпосередньо Країнами, що направляють.
d) В межах обставин, що переважають, визначені Країни, що направляють, можуть брати участь у підготовчих обговореннях додаткових угод щодо підтримки з боку Країни, що приймає.
e) Країни, що направляють, інформуватимуть Країну, що приймає, та відповідного Командувача НАТО про зміни, що відбуваються у вимогах до підтримки з боку Країни, що приймає, та подаватиме переглянуті вимоги щодо підтримки з боку Країни, що приймає, та/або доповіді про стан справ.
f) Країни, що направляють, є відповідальними за витрати щодо цивільних медичних або стоматологічних послуг, наданих Країною, що приймає.
g) Країни, що направляють, повинні дотримуватись правил та процедур щодо здоров'я, безпеки та охорони навколишнього середовища, визначених для місць проведення операцій, а також інших правил Країни, що приймає, стосовно зберігання, перевезення або утилізації небезпечних матеріалів.
h) Кожна Країна, що направляє, залежно від обставин, відповідає за визначення та надання вимог щодо захисту сил Країні, що приймає, та Командувачу НАТО.
= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =