Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Статья 31 (бывшая статья 15ter)

Інформація актуальна на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

1. Решения в рамках настоящей главы принимаются Европейским советом и Советом единогласно, если иное не предусмотрено настоящей главой. Принятие законодательных актов исключается.

Любой член Совета, который воздерживается при голосовании, может в соответствии с настоящим абзацем сопроводить свое воздержание от голосования формальной декларацией.

В таком случае он* не обязан применять решение, но признает, что данное решение имеет обязательную силу для Союза. В духе взаимной солидарности соответствующее государство-член воздерживается от любых действий, способных вступить в конфликт с действиями Союза, основанными на данном решении, или препятствовать им, а остальные государства-члены проявляют уважение к его позиции. Если члены Совета, сопровождающие свое воздержание от голосования подобной декларацией, представляют, по меньшей мере, одну треть государств-членов, в которых сосредоточено не менее одной трети населения Союза, то решение не принимается.

__________* Имеется в виду государство-член, которое представляет соответствующий член Совета. - Прим.перев.

2. В отступление от параграфа 1 Совет постановляет квалифицированным большинством:

- когда он принимает решение, которое определяет действие или позицию Союза, на основании указанного в параграфе 1 статьи 22 решения Европейского совета о стратегических интересах и целях Союза;

- когда он принимает решение, которое определяет действие или позицию Союза, по предложению Верховного представителя Союза по иностранным делам и политике безопасности, представленному в ответ на специальный запрос, адресованный последнему Европейским советом по своей собственной инициативе или по инициативе Верховного представителя;

- когда он принимает любое решение, которое направлено на претворение в жизнь решений, определяющих действия или позиции Союза;

- когда он назначает специального представителя в соответствии со статьей 33.

Если член Совета заявит о том, что в силу жизненно важных соображений национальной политики, которые будут им изложены, он намерен выступить против решения, подлежащего принятию квалифицированным большинством, то голосование не проводится. Верховный представитель в тесной консультации с соответствующим государством-членом осуществляет поиск приемлемого для него решения проблемы. При отсутствии результата Совет, постановляя квалифицированным большинством, может ходатайствовать о рассмотрении данного вопроса Европейским советом в целях принятия решения на основе единогласия.

3. Европейский совет может единогласно принять решение, предусматривающее, что Совет постановляет квалифицированным большинством в иных случаях помимо тех, которые указаны в параграфе 2.

4. Параграфы 2 и 3 не применяются к решениям, имеющим военные последствия или последствия в сфере обороны.

5. По процедурным вопросам Совет постановляет большинством своих членов.

<< | >>
Законодавчий акт: "ДОГОВОР о Европейском Союзе". Європейський Союз. 1992

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =

Статья 31 (бывшая статья 15ter)