Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Статья 64 Вступление в силу и применение

Інформація актуальна на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

1. Настоящее Решение вступает в силу на двадцатый день после его опубликования в Официальном журнале Европейского Союза.

2. Оно применяется с 1 января 2010 г. или со дня начала применения указанного в параграфе 1 статьи 51 Регламента, если этот день наступит позже.

Однако второй абзац параграфа 2 статьи 57 и статьи 59, 60 и 61 применяются со дня вступления в силу настоящего Решения.

Совершено в Люксембурге 6 апреля 2009 г.

От имени СоветаПредседательJ.POSPISIL

Приложение

Список других тяжких форм преступности, подведомственных Европолу в соответствии с параграфом 1 статьи 4*:

__________* Наименования перечисленных ниже видов преступлений или преступной деятельности не всегда совпадают с обозначением аналогичных или сходных деяний в Уголовном кодексе Российской Федерации.

Отдельные наиболее существенные отличия указаны в примечаниях. - Прим.перев.

- торговля наркотиками;

- незаконная деятельность по отмыванию денег;

- преступность, связанная с ядерными и радиоактивными материалами;

- обеспечение каналов нелегальной иммиграции;

- торговля людьми;

- преступность, связанная с торговлей похищенными транспортными средствами;

- умышленное убийство, тяжкие телесные повреждения*;

__________* Корреспондируют понятиям "убийство" и "причинение тяжкого вреда здоровью" в значении действующего Уголовного кодекса Российской Федерации 1996 г. - Прим.перев.

- незаконная торговля человеческими органами и тканями;

- похищение человека, незаконное лишение свободы и захват заложника;

- расизм и ксенофобия;

- организованное хищение*;

__________* Дословно: "организованная кража" ("vol organise"). Понятие "организованное хищение" способно охватывать разные виды тайного или открытого хищения имущества в значении Уголовного кодекса Российской Федерации, в частности кражу, грабеж, разбой.

- Прим.перев.

- незаконная торговля культурными ценностями, в том числе предметами антиквариата и произведениями искусства;

- мошенничество и обход закона в корыстных целях*;

__________* В отличие от понятия "мошенничество" в строгом смысле ("escroquerie"), термин "fraude", переведенный здесь как "обход закона в корыстных целях", может обозначать различные по объективной стороне деяния, умышленно совершенные с корыстной целью в нарушение действующих правовых норм, в том числе уклонение от уплаты налогов и контрабанду. В праве Европейского Союза термин "fraude" также имеет значение мошенничества, посягающего на финансовые интересы ЕС, когда речь идет о любых случаях обхода закона с целью утаить или незаконно получить средства, причитающиеся бюджету Европейского Союза или происходящие из этого бюджета. Борьбу с такого рода финансовым мошенничеством в форме административных расследований проводит Европейское ведомство по борьбе с мошенничеством (OLAF). См. выше, пункт "b" параграфа 1 статьи 22. - Прим.перев.

- рэкет и вымогательство денежных средств;

- изготовление контрафактной и пиратской продукции;

- подделка административных документов и сбыт поддельных документов;

- фальшивомонетничество, подделка средств платежа;

- компьютерная преступность;

- коррупция;

- незаконная торговля оружием, боеприпасами и взрывчатыми веществами;

- незаконная торговля видами животных, находящимися под угрозой исчезновения;

- незаконная торговля видами и породами растений, находящимися под угрозой исчезновения;

- преступность, наносящая ущерб окружающей среде;

- незаконная торговля гормональными веществами и другими факторами роста.

В том, что касается форм преступности, перечисленных в параграфе 1 статьи 4, в значении настоящего Решения:

a) под "преступностью, связанной с ядерными и радиоактивными материалами" понимаются преступления, как они перечислены в параграфе 1 статьи 7 Конвенции о физической защите ядерных материалов, подписанной в Вене и Нью-Йорке 3 марта 1980 г., и затрагивающие ядерные и/или радиоактивные материалы, определенные, соответственно, в статье 197 Договора об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии и в Директиве 96/29/Евратом Совета от 13 мая 1996 г. об установлении базовых стандартов в отношении санитарной защиты населения и работников от опасностей, вызываемых ионизирующим излучением*;

__________* JO L 159 du 29.6.1996, p.

1. - Прим. оригинала.

b) под "обеспечением каналов нелегальной иммиграции" понимаются действия, направленные на то, чтобы умышленно и с корыстной целью облегчить въезд, пребывание и привлечение к труду на территории государств-членов вопреки правилам и условиям, подлежащим применению в государствах-членах;

c) под "торговлей людьми" понимаются вербовка, перевозка, перемещение, размещение или прием лиц посредством угрозы или использования силы или иных форм принуждения, посредством похищения, обхода закона, обмана, злоупотребления властью или ситуацией уязвимости, или посредством предложения или принятия платежей или выгод за получение согласия лица, имеющего власть над другим лицом, в целях эксплуатации. Эксплуатация включает, как минимум, эксплуатацию проституции другого лица или другие формы сексуальной эксплуатации, деятельность по производству, продаже или сбыту материалов детской порнографии, принудительный труд или принудительные услуги, рабство или практику, аналогичную рабству, подневольное состояние или изъятие органов;

d) под "преступностью, связанной с торговлей похищенными транспортными средствами" понимаются хищение или угон легковых автомобилей, грузовых автомобилей, полуприцепов, грузов, находящихся в грузовых автомобилях или прицепах, автобусов, мотоциклов, автофургонов, транспортных средств, используемых в сельском хозяйстве и строительстве, и деталей, отсоединяемых от транспортных средств, а также укрывательство (приобретение) этих предметов, добытых заведомо преступным путем;

e) под "незаконной деятельностью по отмыванию денег" понимаются преступления, перечисленные в параграфах 1 - 3 статьи 6 Конвенции Совета Европы об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности, подписанной в Страсбурге 8 ноября 1990 г.;

f) под "торговлей наркотиками" понимаются преступления, перечисленные в параграфе 1 статьи 3 Конвенции Организации Объединенных Наций от 20 декабря 1988 г. о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ и в положениях, изменяющих или заменяющих упомянутую Конвенцию.

Указанные в статье 4 и настоящем Приложении формы преступности определяются компетентными органами государств-членов согласно законодательству государств-членов, к которым они относятся.

__________* Перевод Четверикова А.О.

<< |
Законодавчий акт: "РЕШЕНИЕ № 2009/371/ПВД** Совета о создании Европейского полицейского ведомства (Европол)***". Європейське співтовариство. 2009

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =

Статья 64 Вступление в силу и применение