<<

Статья 17

Інформація актуальна на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

1. Федеральный совет Швейцарии будет уведомлять государства-члены Международной комиссии по гражданскому состоянию и любое другое государство, присоединившееся к настоящей Конвенции:

a) о сдаче на хранение каждого документа о ратификации, принятии, одобрении или присоединении;

b) о любом дне вступления в силу Конвенции;

c) о любом заявлении относительно расширения территориальной сферы применения Конвенции или о его отзыве вместе с днем, когда оно вступит в действие;

d) о любой денонсации Конвенции и дне, когда она вступит в действие;

e) о любом заявлении, сделанном на основании статьи 8.

2.

Федеральный совет Швейцарии будет ставить в известность Генерального секретаря Международной комиссии по гражданскому состоянию о любом уведомлении, сделанном во исполнение параграфа 1.

3. Сразу же после вступления в силу настоящей Конвенции ее заверенная копия будет передана Федеральным советом Швейцарии Генеральному секретариату Организации Объединенных Наций в целях регистрации и опубликования согласно статье 102 Устава Организации Объединенных Наций ( 995_010 ).

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в Мюнхене 5 сентября 1980 г. в единственном экземпляре на французском языке, который будет сдан на хранение в архивы Федерального совета Швейцарии, и заверенная копия которого будет передана дипломатическим путем каждому из государств-членов Международной комиссии по гражданскому состоянию и присоединяющихся государств. Заверенная копия также будет направлена Генеральному секретарю Международной комиссии по гражданскому состоянию.

(Подписи)

--------------

(*) Перевод к.ю.н.

Четверикова А.О.

ЗАЯВЛЕНИЯ, СДЕЛАННЫЕ НА ОСНОВАНИИ СТАТЬИ 8 КОНВЕНЦИИ

Для Федеративной Республики Германия (в момент присоединения к Конвенции 6 августа 1997 г.): "Составление и выдача свидетельств о праве на вступление в брак относится к компетенции: a) должностного лица, ведающего актами гражданского состояния по месту домицилия либо - при отсутствии домицилия - по месту проживания, когда жених/невеста с немецким гражданством имеет свой домицилий или свое место проживания в Германии; если и жених, и невеста являются немцами, то должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния, может составлять и выдавать общее свидетельство о праве на вступление в брак для обоих будущих супругов, даже когда он обладает компетенцией только в отношении одного из них; b) должностного лица, ведающего актами гражданского состояния в последнем месте жительства, когда жених/невеста с немецким гражданством не имеет ни домицилия, ни места проживания в Германии; c) должностного лица, ведающего актами гражданского состояния в Бюро записи актов гражданского состояния Берлина, когда жених/невеста никогда не проживал(а) в Германии или проживал(а) там лишь временно".

Для Австрийской Республики: должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния в округе, где жених или невеста имеет свой домицилий или свое место проживания, компетентно выдавать свидетельство о праве на вступление в брак, которое требуется австрийскому гражданину с целью получить возможность заключить брак за рубежом. Если ни жених, ни невеста не имеет своего домицилия или места проживания в Австрии, то компетентным является должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния в округе, где жених или невеста имел(а) свой последний домицилий в Австрии. При отсутствии такого домицилия компетентным является должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния в Бюро по регистрации актов гражданского состояния Внутреннего города Вены. Если и жених, и невеста являются австрийскими гражданами, то достаточно того, чтобы свидетельство о праве на вступление в брак было выдано любым австрийским должностным лицом, ведающим актами гражданского состояния, который обладает компетенцией согласно предыдущим положениям, даже если ни жених, ни невеста не имеет своего домицилия или места проживания либо не имел(а) своего домицилия в округе этого должностного лица.

Для Королевства Испания (в момент ратификации Конвенции 2 марта 1988 г.): должностные лица, ведающие актами гражданского состояния, и мировые судьи.

Для Итальянской Республики: органами, компетентными выдавать свидетельства о праве на вступление в брак, являются должностные лица, ведающие актами гражданского состояния, и консульские учреждения, которые осуществляют функции по записи актов гражданского состояния.

Для Великого Герцогства Люксембург: должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния по последнему месту домицилия в Великом Герцогстве Люксембург, компетентно выдавать свидетельство о праве на вступление в брак.

Если заинтересованное лицо никогда не имело своего домицилия в Великом Герцогстве Люксембург, то компетентным является должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния в городе Люксембург.

Для Королевства Нидерланды: органами, компетентными выдавать свидетельство, являются:

- в отношении территории Королевства в Европе:

1. лицам, имеющим свой домицилий в Нидерландах, - должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния по месту их домицилия;

2. лицам, не имеющим своего домицилия в Нидерландах, но имевшим его там в прошлом, - должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния по месту их последнего домицилия в Нидерландах;

3. лицам, не имеющим и не имевшим в прошлом своего домицилия в Нидерландах, - глава дипломатического или консульского представительства Королевства Нидерланды на территории, где заключается брак;

- в отношении Нидерландских Антильских островов (в том числе Арубы с 1 января 1986 г.): должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния в различных островных территориях, либо орган, действующий от его имени.

Для Португальской Республики: органами, компетентными выдавать свидетельство о праве на вступление в брак, являются Центральное бюро записи актов гражданского состояния (Conservatoria dos Registros Centrais) и постоянные дипломатические или консульские агенты;

Для Швейцарской Конфедерации (посредством заявления от 24 июня 1994 г.): "Швейцарскими органами, компетентными выдавать свидетельства о праве на вступление в брак, являются: a) если и жених, и невеста имеют свой домицилий в Швейцарии, то, по их выбору, должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния по месту домицилия жениха или невесты; b) если либо жених, либо невеста имеют свой домицилий в Швейцарии, то должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния по месту швейцарского домицилия, соответственно, жениха или невесты; c) если ни жених, ни невеста не имеют своего домицилия в Швейцарии, то должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния по месту происхождения швейцарского жениха/швейцарской невесты; если и жених, и невеста являются швейцарцами, то, по их выбору, должностное лицо, ведающее актами гражданского состояния по месту происхождения жениха или невесты".

Для Турецкой Республики (в момент ратификации Конвенции 10 марта 1988 г.): "Турецкими органами, уполномоченными выдавать упомянутые свидетельства, являются бюро записи актов гражданского состояния в Турции, а также консульские представительства за рубежом".

Приложение(*)

--------------

(*) Не приводится.

<< |
Законодавчий акт: Конвенция о выдаче свидетельства о праве на вступление в брак " (Мюнхен, 5 сентября 1980 года)" неофициальный перевод(*). Міжнародна комісія з цивільного стану (СІЕС). 1980

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =

Статья 17

- АОВЦСЄ - Всесвітній поштовий союз - Всесвітня медична асоціація - Всесвітня митна організація - Всесвітня організація інтелектуальної власності - Всесвітня організація охорони здоров'я - Всесвітня психіатрична асоціація - Всесвітня туристична організація - Гаазька конференція з міжнародного приватного права - ГУАМ - Дунайська Комісія - Економічний Союз Бенілюкс - Європейська організація з безпеки аеронавігації (Євроконтроль) - Інтернет-корпорація з призначення доменних імен та номерів (ICANN) - Ліга арабських держав - Ліга Націй - Міжнародна асоціація академій наук (МААН) - Міжнародна асоціація органів страхового нагляду (МАОСН (IAIS)) - Міжнародна Асоціація Повітряного Транспорту (IATA) - Міжнародна гідрографічна організація (МГО) - Міжнародна комісія з цивільного стану (СІЕС) - Міжнародна конфедерація вільних профспілок - Міжнародна морська організація - Міжнародна організація виноградарства та виноробства (МОВВ) - Міжнародна організація кримінальної поліції (Інтерпол) - Міжнародна організація міграції (МОМ) - Міжнародна організація по боротьбі з відмиванням грошей (FATF) - Міжнародна організація праці - Міжнародна організація цивільної авіації (ІКАО) - Міжнародна організація цивільної оборони (ICDO) - Міжнародна торговельна палата - Міжнародне агентство з атомної енергії (МАГАТЕ) - Міжнародне агентство з питань відновлюваної енергії (IRENA) - Міжнародне епізоотичне бюро - Міжнародний банк реконструкції і розвитку (МБРР) - Міжнародний валютний фонд - Міжнародний військовий трибунал - Міжнародний інститут уніфікації приватного права (УНІДРУА) - Міжнародний комітет Червоного Хреста та Червоного напівмісяця - Міжнародний союз (асоціація) суддів - Міжнародний союз автомобільного транспорту - Міжнародний союз електрозв'язку - Міжнародний союз залізниць - Міжнародний союз патентної кооперації - Міжнародні правові акти ООН - Міжнародні суди - НАТО - Національна Асоціація членів комісій з регулювання комунальних підприємств - Об'єднаний інститут ядерних досліджень - Організація економічного співробітництва та розвитку - Організація об'єднаних націй з питань освіти, науки та культури (ЮНЕСКО) - Організація співробітництва залізничних шляхів (железных дорог) (ОСЖД) - Північна Екологічна Фінансова Корпорація (НЕФКО) - Рада економічної взаємодопомоги (РЕВ) - Рада з Міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (IASB) - Рада Митного Співробітництва - Світова організація торгівлі (СОТ) - Співдружність незалежних держав (СНД) - Фундаментальне міжнародне право - Чорноморське Економічне Співробітництво (ЧЕС) - Чорноморський Банк Торгівлі та Розвитку (ЧБТР) -