Угода між Україною і Республікою Казахстан про спрощений "порядок набуття і припинення громадянства громадянами України, які постійно проживають у Республіці Казахстан, та громадянами Республіки Казахстан, які" постійно проживають в Україні, і запобігання випадків безгромадянства та подвійного громадянства. Міжнародна угода. 2000
Угода
між Україною і Республікою Казахстан про спрощений
порядок набуття і припинення громадянства громадянамиУкраїни, які постійно проживають у Республіці
Казахстан, та громадянами Республіки Казахстан, які
постійно проживають в Україні, і запобігання випадківбезгромадянства та подвійного громадянства
( Угоду ратифіковано ЗакономN 1940-III ( 1940-14 ) від 14.09.2000 )
{ Щодо втрати чинності Угоди див. Лист Міністерствазакордонних справ
N 72/14-612/1-4779 ( v4779321-22 ) від 20.01.2022 }
Україна і Республіка Казахстан, іменовані надалі Сторонами,
виходячи з прагнення народів обох країн до збереження ізміцнення історичних, традиційно дружніх зв'язків стосовно
забезпечення своїм громадянам прав і свобод людини,
бажаючи надати громадянам іншої Сторони можливість вспрощеному порядку набути громадянство, а своїм громадянам
можливість в спрощеному порядку припинити громадянство,
прагнучи запобігти випадкам безгромадянства і подвійногогромадянства,
погодились про нижченаведене:
Стаття 1
Кожна Сторона надасть громадянам іншої Сторони, які постійнопроживають на законних підставах на її території, право на
спрощений порядок набуття громадянства, а своїм громадянам, які
постійно проживають на законних підставах на території іншої
Сторони, - спрощений порядок припинення громадянства за наявності
однієї з таких умов:
а) якщо заявник постійно на законних підставах проживає натериторії Сторони, громадянство якої набувається, незалежно від
терміну проживання;
б) якщо заявник або хоча б один з його батьків(усиновителів), дід чи баба народилися або постійно на законних
підставах проживали на території Сторони, громадянство якої
набувається, або за наявності у заявника хоча б одного з близьких
родичів, які постійно проживають на законних підставах на
території Сторони, громадянство якої набувається, і є її
громадянами: чоловіка (дружини), одного з батьків (усиновителів),
дитини (у тому числі усиновленої), сестри, брата, діда чи баби,
онука (онуки).
Заявник подає заяву про набуття громадянства однієї Сторони іодночасне припинення громадянства іншої Сторони.
Дія положень цієї статті не поширюється на осіб, які:
1) вчинили злочини проти людства чи здійснювали геноцид, абовчинили злочини проти держави чи тяжкі злочини проти особи;
2) засуджені до позбавлення волі до зняття судимості;
3) перебувають під слідством або уникають покарання, чивчинили злочин на території однієї зі Сторін або третьої держави;
4) набули громадянство іншої держави.
Стаття 2
Для набуття громадянства однієї Сторони і припиненнягромадянства іншої Сторони особи, зазначені у частині першій
Статті 1 цієї Угоди, подають за місцем постійного проживання до
компетентних органів Сторони, громадянство якої набувається:
- заяву по формі, яка узгоджена компетентними органамиСторін;
- три фотокартки;
- документ, що підтверджує наявність однієї з умов,передбачених у частині першій Статті 1 цієї Угоди;
- документ, що підтверджує постійне проживання на законнихпідставах на території Сторони, громадянство якої набувається;
- документ, що підтверджує виконання військового обов'язкуабо звільнення від військового обов'язку (щодо осіб призовного
віку).
Компетентні органи Сторони, громадянство якої набувається,оформлюють набуття громадянства протягом не більше трьох місяців з
дня подання зазначених документів.
Компетентні органи Сторони, громадянство якої набувається,відмовляють заявникові у оформленні набуття ним громадянства, за
наявності обставин, передбачених частиною третьою Статті 1 цієї
Угоди.
Протягом десяти днів після оформлення набуття особою новогогромадянства компетентні органи Сторони, громадянство якої набуто,
видають особі документ, що підтверджує набуте громадянство,
вилучають документ, який підтверджує громадянство, що
припиняється, і надсилають цей документ по дипломатичних каналах
Стороні, громадянство якої припиняється, разом з повідомленням про
факт оформлення набуття нового громадянства із зазначенням його
дати.
Протягом двох місяців після одержання повідомлення прооформлення набуття особою нового громадянства Сторона,
громадянство якої припиняється, оформлює припинення громадянства і
сповіщає про це Сторону, громадянство якої набувається.
Дата оформлення набуття громадянства однієї зі Сторін будедатою припинення громадянства іншої Сторони.
Сторони звільняють зазначених у частині першій Статті 1 цієїУгоди осіб від сплати усіх обов'язкових зборів та мита, пов'язаних
із припиненням і набуттям громадянства Сторін відповідно до цієї
Угоди.
Стаття 3
При зміні громадянства батьків, внаслідок якої обидванабувають громадянства іншої Сторони або обидва припиняють
громадянство іншої Сторони, змінюється відповідно громадянство
їхніх неповнолітніх дітей (віком до вісімнадцяти років).
Громадянство неповнолітніх дітей, один з батьків яких єгромадянином однієї зі Сторін, а другий з батьків набуває
громадянство іншої Сторони, визначається згодою батьків, яка має
бути виражена у заяві, що подається у відповідності зі Статтею 2
цієї Угоди.
Якщо батьки не дійшли згоди з приводу зміни громадянстванеповнолітніх дітей, дитина є громадянином тієї Сторони, на
території якої постійно мешкають батьки.
Неповнолітні діти, батьки яких проживають окремо, зберігаютьгромадянство того з батьків, на вихованні якого вони знаходяться,
якщо з цього приводу не було досягнуто іншої згоди між батьками.
Громадянство неповнолітніх дітей не змінюється при змінігромадянства батьків, позбавлених батьківських прав. На зміну
громадянства неповнолітніх дітей не потрібно згоди батьків, які
позбавлені батьківських прав.
Стаття 4
Питання, що не врегульовані цією Угодою, регулюютьсявнутрішнім законодавством Сторін.
Якщо внутрішнє законодавство Сторін встановлює для осіб,зазначених у частині першій Статті 1 цієї Угоди, більш пільгові
умови набуття громадянства, застосовується внутрішнє законодавство
Сторін.
Стаття 5
Питання, пов'язані з тлумаченням і застосуванням положеньцієї Угоди, вирішуються шляхом консультацій або обміну нотами між
Сторонами.
Стаття 6
Ця Угода підлягає ратифікації і набуває чинності на тридцятийдень з дня обміну Сторонами ратифікаційними грамотами.
Стаття 7
Ця Угода діє протягом п'яти років з дня набрання нею чинностіі автоматично продовжується на наступний п'ятирічний період, якщо
жодна з Сторін письмово не повідомить іншу Сторону про свій намір
припинити дію цієї Угоди за шість місяців до закінчення чергового
терміну.
Вчинено у м. Києві 19 травня 2000 року у двох примірниках,кожний українською, казахською і російською мовами, причому всі
тексти мають однакову силу. У випадку виникнення розбіжностей в
тлумаченні положень цієї Угоди Сторони будуть звертатися до тексту
російською мовою.
(підписи)
За Україну За Республіку Казахстан
Угода між Україною і Республікою Казахстан про спрощений порядок набуття і припинення громадянства громадянами України, які постійно проживають у Республіці Казахстан, та громадянами Республіки Казахстан, які постійно проживають в Україні, і запобігання випадків безгромадянства та подвійного громадянства Угода; Україна від 19.05.2000 Втрата чинності для України від 08.07.2011, підстава — v4779321-22 Постійна адреса: https://xn--80aagahqwyibe8an.com/go/398_100 |
станом на 08.01.2024 чинний |
Міжнародні угоди України:
- ЛИСТ-УГОДА між Державним агентством рибного господарства України і Продовольчою та сільськогосподарською організацією ООН від імені Генеральної комісії з питань рибальства у Середземному морі щодо проекту: «Технічна допомога для ведення відповідального рибальства і сталої аквакультури» в контексті програми ГКРС. Міжнародна угода. 2017 рікк
- УГОДА між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції і громадської безпеки Королівства Норвегія про співробітництво в процесі впровадження пробації в Україні. Міжнародна угода. 2017 рікк
- РАМКОВИЙ ДОГОВІР МІЖ УРЯДОМ УКРАЇНИ ТА УРЯДОМ УГОРЩИНИ ПРО НАДАННЯ КРЕДИТУ НА УМОВАХ ПОВ’ЯЗАНОЇ ДОПОМОГИ. Міжнародна угода. 2017 рікк
- ПРОТОКОЛ між Кабінетом Міністрів України та Швейцарською Федеральною Радою про внесення змін та доповнень до Угоди між Кабінетом Міністрів України та Швейцарською Федеральною Радою про міжнародні автомобільні перевезення пасажирів і вантажів від 30 жовтня 2000 року та Протоколу до Угоди. Міжнародна угода. 2017 рікк
- МЕМОРАНДУМ між Міністерством соціальної політики України і Міністерством праці, добробуту та соціального страхування Республіки Кіпр про співробітництво у соціальній сфері. Міжнародна угода. 2017 рікк
- УГОДА про співробітництво між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Соціалістичної Республіки В'єтнам. Міжнародна угода. 2017 рікк
- МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння між Урядом Австралії, Урядом Королівства Бельгія, Урядом Малайзії, Урядом Королівства Нідерландів та Урядом України щодо політичної підтримки кримінального переслідування винних у збитті літака рейсу МН17 17 липня 2014 року. Міжнародна угода. 2017 рікк
- "УГОДА (у формі обміну нотами) між Урядом України та Урядом Японії щодо Кредитної угоди про Другу позику на політику розвитку на здійснення економічних реформ між Кабінетом Міністрів України та Японським агентством міжнародного співробітництва". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Україною та Аргентинською Республікою про взаємну адміністративну допомогу з питань запобігання, розслідування та припинення митних правопорушень". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА МІЖ УРЯДОМ УКРАЇНИ ТА ОРГАНІЗАЦІЄЮ ПІВНІЧНОАТЛАНТИЧНОГО ДОГОВОРУ ПРО СТАТУС ПРЕДСТАВНИЦТВА НАТО В УКРАЇНІ". Міжнародна угода. 2016 рікк
- УГОДА МІЖ КАБІНЕТОМ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ ТА УРЯДОМ СЛОВАЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ ПРО БЕЗОПЛАТНУ ПЕРЕДАЧУ ГЕЛІКОПТЕРА МІ-8ПС-9. Міжнародна угода. 2016 рікк
- "Протокол про сталий транспорт до Рамкової конвенції про охорону та сталий розвиток Карпат". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Урядом України та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про заснування Німецько-Української промислово-торговельної палати". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Кабінетом Міністрів України і Урядом Республіки Білорусь про діяльність прикордонних уповноважених". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Урядом України та Європейською Комісією про участь України у програмі "Креативна Європа": програма Європейського Союзу для сектору культури та креативності, та про співробітництво між Україною та Європейським Союзом у підпрограмі "Медіа"програми "Креативна Європа"". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "ДОГОВІР між Урядом України та Урядом Республіки Польща про надання кредиту на умовах пов'язаної допомоги". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Кабінетом Міністрів України та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про фінансове співробітництво (асигнування 2011, 2012 та 2013 року), проект "Підтримка природно-заповідних територій в Україні"". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "ФІНАНСОВА УГОДА між УКРАЇНОЮ та ЄВРОПЕЙСЬКИМ ІНВЕСТИЦІЙНИМ БАНКОМ ПРОЕКТ "ПРОГРАМА РОЗВИТКУ МУНІЦИПАЛЬНОЇ ІНФРАСТРУКТУРИ УКРАЇНИ"". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Україною та Королівством Іспанія про взаємну охорону інформації з обмеженим доступом". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про фінансове співробітництво (асигнування 2010 і 2011 року) Муніципальна програма захисту клімату II (проект "Проект муніципального водного господарства м. Чернівці, стадія 1")". Міжнародна угода. 2016 рікк