Спільна заява Президента України Леоніда Кучми та Президента Європейської Ради Сільвіо Берлусконі, за участю Генерального секретаря Ради - верховного представника з питань спільної зовнішньої політики і політики безпеки ЄС Хав'єра Солани та Президента Комісії Європейських Співтовариств Романо Проді " Ялта, 7 жовтня 2003 року"1. Наш самміт відбувся на тлі завершення нової хвилі розширення Європейського Союзу. Поділяючи спільні цілі та цінності, ми підкреслили, що безпосереднє сусідство відкриває перед нами нові можливості та пропонує нову відповідальність у справі забезпечення миру, стабільності й процвітання у неподільній Європі.. Європейський Союз. 2003
Спільна заяваПрезидента України Леоніда Кучми
та Президента Європейської Ради Сільвіо Берлусконі,
за участю Генерального секретаря Ради - верховного представника
з питань спільної зовнішньої політики і політики безпеки ЄС
Хав'єра Солани
та Президента Комісії Європейських Співтовариств Романо Проді
Ялта, 7 жовтня 2003 року
1. Наш самміт відбувся на тлі завершення нової хвилірозширення Європейського Союзу. Поділяючи спільні цілі та
цінності, ми підкреслили, що безпосереднє сусідство відкриває
перед нами нові можливості та пропонує нову відповідальність у
справі забезпечення миру, стабільності й процвітання у неподільній
Європі.
2. Україна ще раз підтвердила свою довгострокову стратегічнумету - повністю інтегруватися до ЄС. Європейський Союз визнав
європейські прагнення України та привітав європейський вибір
України.
Ми із задоволенням відзначили участь України як повноправногочлена в Європейській Конференції, яка відбулася в Афінах у квітні
2003 року. Беручи до уваги нашу рішучість запобігти утворенню
нових розподільчих ліній в Європі, ми підтвердили наше
зобов'язання, задеклароване в Афінах, проводити лінію на подальше
політичне та економічне зближення та поступову інтеграцію
соціальних та економічних структур між розширеним ЄС та Україною.
3. Ми обговорили ініціативу ЄС "Ширша Європа - сусідство" тапогодилися, що широкий спектр її нових можливостей та відповідних
інструментів має сприяти дедалі більшій участі України у
внутрішньому ринку ЄС, а також відповідних програмах та політиках
ЄС, беручи до уваги стратегічні цілі та пріоритети України.
Україна взяла до уваги позицію Євросоюзу, що ініціатива маєрозглядатися окремо від питання можливого вступу до ЄС, яке
регулюється статтею 49 Договору про Європейський Союз ( 994_029 ).
4. Ми привітали значну допомогу Україні з боку ЄС за останніроки та обговорили програми і перспективи допомоги Україні з боку
ЄС у період до і після 2006 року. ЄС розмірковуватиме над
можливими новими модальностями допомоги Україні, тісно
консультуючись з нею.
Ми привітали Програми Сусідства, які планується розробитивідповідно до пропозицій Єврокомісії. Україна запропонувала, щоб
після 2006 року нові інструменти та форми допомоги ЄС слушно
відображали досвід розширення, включаючи елементи співфінансування
та національного управління допомогою Україні з боку ЄС.
5. Ми висловили задоволення триваючим успішним виконаннямУгоди про партнерство та співробітництво ( 998_012 ) та
підкреслили наше спільне зобов'язання щодо її подальшої
імплементації.
Спільна доповідь про стан виконання УПС ( 998_012 )відзначила значний прогрес у виконанні цілей УПС.
Водночас булапідкреслена необхідність докласти подальших інтенсивних зусиль в
окремих сферах реалізації УПС.
6. Ми відзначили створення Державної ради з питаньєвропейської та євроатлантичної інтеграції України та привітали
прагнення України посилити її інституційну спроможність.
7. Ми підтвердили, що зміцнення та забезпечення стабільностідемократичних інституцій, верховенство права та повага прав людини
є життєво важливими для розвитку України та інтенсифікації
відносин з ЄС.
Ми відзначили важливість того, щоб українська владазалишалася відданою подальшій реформі судової системи та зміцненню
адміністративної спроможності, сприянню розвитку громадянського
суспільства та підтримці свободи засобів масової інформації. Ми
погодилися, що співробітництво та допомога ЄС в цих галузях мають
бути посилені.
8. Ми визнали прогрес, досягнутий Україною в імплементаціїекономічних реформ. Ми із задоволенням відзначили стабільне
зростання української економіки, а також привітали стабільність
національної валюти, низький рівень інфляції в Україні.
Ми підкреслили важливість податкової реформи та підтвердилипродовження зусиль щодо відшкодування ПДВ, а також завершення
реформи банківського сектора та зміцнення незалежності
Національного банку України.
9. Визнаючи важливість створення позитивного інвестиційногоклімату в Україні, ми переконані, що найближчим часом можна
досягти вирішального прогресу в усуненні дискримінацій в
автомобільному секторі.
Ми заохочуватимемо Уряд України до забезпеченнянедискримінаційного ставлення до іноземних інвесторів і погодилися
продовжувати докладати наших зусиль з метою усунення торговельних
обмежень, що залишаються та суперечать положенням УПС ( 998_012 ).
10. Ми погодилися, що повномасштабний розвиток потенціалунашого партнерства сприятиме подальшому прогресу, необхідному у
політичних та економічних реформах в Україні, що залишається
пріоритетом для українського Уряду.
11. Ми привітали процес розширення ЄС та погодилися, щозбереження традиційно близьких зв'язків між Україною та новими
країнами-членами ЄС є життєво важливим для регіональної
стабільності та сприятиме подальшій інтеграції України до ЄС.
Ми відзначили важливість продовження обговорення впливурозширення на наші відносини на всіх рівнях в рамках органів УПС
( 998_012 ). Ми очікуємо на поширення УПС між Україною та ЄС на
нові держави-члени ЄС.
12. Україна поінформувала ЄС щодо нещодавно підписаної Угодипро створення Єдиного економічного простору між Білоруссю,
Казахстаном, Російською Федерацією та Україною ( 997_990 ).
13. Ми погодилися, що одним з найбільш ефективних шляхіввикористання можливостей нинішнього розширення ЄС для України є
інтенсифікація нею роботи у напрямку адаптації свого
законодавства, норм і стандартів до відповідних норм ЄС.
Євросоюз підтвердив свою готовність продовжуватиспівробітництво і підтримку України в процесі адаптації
законодавства. Національна програма адаптації українського
законодавства до законодавства ЄС та наша спільна робота щодо
розробки плану-графіка адаптації законодавства у пріоритетних
сферах має створити добре підгрунтя для подальшого прогресу у
виконанні цього важливого завдання. ЄС взяв до уваги пропозиції
України щодо подальшого процесу адаптації законодавства.
14. Ми із задоволенням відзначали зростання двосторонньоїторгівлі між ЄС та Україною та привітали успішне укладення
двостороннього протоколу про доступ до ринків та послуг у рамках
вступу України до СОТ.
ЄС підтвердив свою готовність підтримувати Україну в їїприєднанні до СОТ, а також надати сприяння у розробці доповіді
Робочої групи з розгляду заявки України на вступ до СОТ.
15. Ми наголосили на важливості співробітництва у сферіінтеграції інфраструктурних мереж України та ЄС в контексті
розширення ЄС. Ми відзначили особливу важливість у цьому зв'язку
енергетичних та транспортних мереж, включаючи їхнє з'єднання з
Пан'європейськими транспортними коридорами та Транс'європейською
транспортною мережею, та обговорили можливості зміцнення
співробітництва в контексті концепції "Ширша Європа".
З огляду на це Україна підтвердила свою глибокузацікавленість у поширенні мандату Європейського інвестиційного
банку на Україну, зокрема у сферах енергетики, транспорту,
довкілля та транскордонного співробітництва.
16. Ми обговорили питання, що становлять спільний інтерес, втранспортному секторі, зокрема питання надійності та безпеки, а
також технічної та юридичної взаємосумісності транспортних систем.
Ми наголосили на важливості співробітництва між Україною таЄС щодо системи супутникової навігації Галілео. Ми висловили
задоволення схваленням Спільної заяви Україна - ЄС щодо співпраці
у питаннях Супутникова навігація Галілео і закликали наші приватні
компанії та науковців активізувати співпрацю у цій сфері.
Ми привітали створення в рамках відповідного органу УПС( 998_012 ) робочої групи Україна - ЄС в галузі космічних
досліджень та мирного використання космосу.
17. Ми підкреслили важливість подальшого реформуванняенергетичного сектора України. Ми надалі розвиватимемо нашу
співпрацю щодо реформування газового сектора та у сфері транзиту
газу територією України, відзначаючи її ключове значення для
енергетичної безпеки Європи.
Ми підтримали продовження роботи спільної експертної робочоїгрупи щодо транзиту газу, включаючи реалізацію відповідних
проектів в рамках Програми ЄС ІНОГЕЙТ. Ми підкреслили важливість
розвитку Євразійського нафтотранспортного коридору, особливо
завершення будівництва нафтопроводу Одеса - Броди - Плоцк.
У цьому зв'язку ми привітали підписання Спільної деклараціїКабінету Міністрів України, Ради Міністрів Республіки Польща і
Європейської Комісії на підтримку Євразійського нафтотранспортного
коридору.
18. Ми підтвердили нашу відданість продовженнюспівробітництва щодо подолання наслідків Чорнобильської
катастрофи, зокрема, у сферах ядерної безпеки, енергетичних
потужностей та реформи енергетичного сектора, а також соціальних
наслідків.
Українська сторона підтвердила своє зобов'язання щододобудови нових енергоблоків на Рівненський та Хмельницькій АЕС,
Х2/Р4, відповідно до міжнародно визнаних стандартів ядерної
безпеки.
19. ЄС та Україна мають спільну відповідальність щодо захистунавколишнього природного середовища. Ми відзначили успіх
Пан'європейської конференції міністрів навколишнього середовища,
яка відбулася у Києві у 2003 році, і привітали започаткування
Нового Партнерства з питань довкілля.
Ми очікуємо на тісне співробітництво в імплементаціїКіотського протоколу ( 995_801 ). Ми домовилися далі розвивати
нашу співпрацю у сфері питань довкілля Чорноморського регіону.
20. Ми привітали підписання Угоди про відновлення Угоди проспівробітництво у сфері науки і технологій між Європейським
Співтовариством та Україною ( 994_194 ) та створення відповідного
Спільного комітету Україна - ЄС, який регулярно звітуватиме перед
Підкомітетом Комітету з питань співробітництва між Україною та ЄС.
Ми відзначили, що буде розроблено окремий План дій щодо розвитку
співробітництва в цій галузі.
21. Ми підкреслили важливість співробітництва між Україною таЄС в сфері юстиції та внутрішніх справ та висловили задоволення
прогресом в імплементації Плану дій ЄС стосовно України у галузі
юстицій та внутрішніх справ.
Ми погодилися зміцнювати нашу спільну співпрацю з питаньреадмісії та міграції, облаштування кордонів, боротьби з
організованою злочинністю, включаючи торгівлю людьми, сексуальну
експлуатацію і дитячу порнографію, відмивання грошей, тероризм,
наркотики та корупцію.
Ми заохочуватимемо співробітництво між судовими органамиУкраїни та Євроюстом та очікуємо на можливе співробітництво між
українськими правоохоронними органами та Європолом.
22. Ми обмінялися думками щодо ситуації в сфері глобальноїбезпеки та, зокрема, появи нових загроз безпеки, таких як
тероризм, розповсюдження зброї масового знищення, неспроможність
держав виконувати свої функції та організована злочинність.
Ми погодилися щодо важливості побудови ефективногопартнерства з метою знайти відповіді на ці виклики. У цьому
зв'язку ЄС поінформував про свою роботу щодо підготовки Стратегії
безпеки ЄС, яка має бути затверджена Європейською Радою у грудні.
Ми залишаємося відданими зміцненню міжнародної системи
нерозповсюдження та працюватимемо разом над подоланням цього
глобального виклику.
23. ЄС висловив високу оцінку участі України у Поліцейськіймісії ЄС у Боснії і Герцеговині. Ми продовжуватимемо наші
консультації з метою укладення Угоди про використання Євросоюзом
можливостей України в сфері дальніх авіатранспортних перевезень.
24. Ми привітали зусилля у напрямку пошуку мирноговрегулювання Придністровського конфлікту, повністю поважаючи
суверенітет та територіальну цілісність Республіки Молдова, а
також закликали обидві сторони взяти на себе повну
відповідальність у цьому процесі.
Ми підтвердили наш намір щодо подальшого зміцнення зусиль зметою сприяння цьому процесу під егідою ОБСЄ. Ми підкреслили
важливість виконання зобов'язань Стамбула та Порто. Ми привітали
посилення митного співробітництва між Україною та Молдовою, а
також зусиль України, спрямованих на зміцнення безпеки та контролю
на українсько-молдовському кордоні, і очікуємо на подальший
прогрес.
Поділяючи бачення щодо основних принципів врегулювання, мипідтвердили нашу готовність робити спільний внесок у прискорення
домовленостей щодо врегулювання.
25. Безпека залишається головним пріоритетом в Іраку тасторони підкреслили важливість дискусій, які зараз відбуваються в
Раді Безпеки ООН щодо нової резолюції. Обидві сторони наголосили,
що ООН має відігравати вирішальну роль.
26. Ми висловили наше глибоке занепокоєння щодо поновленнянасилля в Ізраїлі та на Палестинських територіях. Ми закликали
обидві сторони до негайних дій щодо припинення насилля. Ми ще раз
підтвердили, що не існує іншої альтернативи ніж негайна та повна
імплементація, за доброю волею обох сторін, дорожньої карти
Чотирьох.
Спільна заява Президента України Леоніда Кучми та Президента Європейської Ради Сільвіо Берлусконі, за участю Генерального секретаря Ради - верховного представника з питань спільної зовнішньої політики і політики безпеки ЄС Хав'єра Солани та Президента Комісії Європейських Співтовариств Романо Проді Заява; Україна від 07.10.2003 Прийняття від 07.10.2003 Постійна адреса: https://xn--80aagahqwyibe8an.com/go/994_458 |
станом на 31.08.2023 поточна редакція |
Законодавство Європейського Союзу:
- УГОДА про фінансування заходу «EU4BUSINESS: Підтримка малих та середніх підприємств (МСП) в Україні» (ENI/2020/042-435). Європейський Союз. 2020 рікк
- РІШЕННЯ № ____/2019 РАДИ АСОЦІАЦІЇ МІЖ УКРАЇНОЮ ТА ЄС від ____ ____________ 2019 року про внесення змін і доповнень до Додатка XXVII до Угоди про асоціацію між Європейським Союзом і Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з однієї сторони, та між Україною, з іншої сторони. Європейський Союз. 2019 рікк
- "ДОДАТКОВА УГОДА № 1 (у формі обміну листами) між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування Рамкової програми на підтримку угод між Україною та Європейським Союзом від 20 грудня 2013 року". Європейський Союз. 2018 рікк
- "УГОДА між Урядом України і Європейським Союзом про участь України в програмі ЄС “Конкурентоспроможність підприємств малого і середнього бізнесу (COSME) (2014-2020)”". Європейський Союз. 2018 рікк
- ДОДАТКОВА УГОДА № 2 між Урядом України та Європейською Комісією, що діє від імені Європейського Союзу, до Угоди про фінансування ENPI/2013/024-517 "Програма підтримки секторальної політики - Підтримка регіональної політики України". Європейський Союз. 2017 рікк
- "МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння щодо Стратегічного Енергетичного Партнерства між Україною та Європейським Союзом спільно з Європейським Співтовариством з атомної енергії". Європейський Союз. 2016 рікк
- ДИРЕКТИВА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄС. Європейський Союз. 2016 рікк
- ДИРЕКТИВА ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мережевих та інформаційних систем на території Союзу. Європейський Союз. 2016 рікк
- РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний регламент про захист даних). Європейський Союз. 2016 рікк
- ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНЕ РІШЕННЯ КОМІСІЇ (ЄС) 2016/650 від 25 квітня 2016 року щодо стандартів оцінки безпеки засобів для створення кваліфікованих підпису та печатки відповідно до статей 30(3) та 39(2) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку. Європейський Союз. 2016 рікк
- РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄС. Європейський Союз. 2016 рікк
- РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄЕС. Європейський Союз. 2016 рікк
- РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄС. Європейський Союз. 2016 рікк
- УГОДА про фінансування. Європейський Союз. 2016 рікк
- УГОДА про фінансування. Європейський Союз. 2016 рікк
- "УГОДА (у формі обміну нотами) між Урядом України, Урядом Республіки Молдова та Європейською Комісією про продовження дії мандату Місії Європейської Комісії з надання допомоги в питаннях кордону в Україні та Республіці Молдова". Європейський Союз. 2015 рікк
- "ДОДАТКОВА УГОДА № 2 (у формі обміну листами)між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування програми "Твіннінг і технічна допомога для підтримки Європейської політики сусідства"(ENPI/2010/22315) від 30 листопада 2011 року". Європейський Союз. 2015 рікк
- "МАКРОФІНАНСОВА ДОПОМОГА УКРАЇНІ""КРЕДИТНА УГОДА між УКРАЇНОЮ як Позичальником, НАЦІОНАЛЬНИМ БАНКОМ УКРАЇНИ як Фінансовим агентом Позичальника та ЄВРОПЕЙСЬКИМ СОЮЗОМ як Кредитором". Європейський Союз. 2015 рікк
- "РЕКОМЕНДАЦІЯ № 2015/1 від 16.03.2015 про імплементацію Порядку денного асоціації між Україною та ЄС". Європейський Союз. 2015 рікк
- "ДОДАТКОВА УГОДА № 1 (у формі обміну листами) між Урядом України та Європейським Союзом, представленим Європейською Комісією, до Угоди про фінансування Рамкової програми на підтримку угод між Україною та Європейським Союзом від 19 грудня 2012 року". Європейський Союз. 2015 рікк