Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Рішення 2007/116/ЄС Комісії Європейських Співтовариств "Про резервування національних номерів, що починаються з "116"для гармонізованих послуг соціального значення" від 15 лютого 2007 року " (нотифіковано під номером C(2007) 249)" (Текст має значення для ЄЕП). Європейське співтовариство. 2007

Документ актуальний на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

                       Рішення 2007/116/ЄС 

Комісії Європейських Співтовариств

"Про резервування національних номерів,

що починаються з "116" для гармонізованих

послуг соціального значення"

від 15 лютого 2007 року

              (нотифіковано під номером C(2007) 249) 

                   (Текст має значення для ЄЕП) 

     КОМІСІЯ ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ, 

     Беручи до  уваги   Договір   про   заснування   Європейського 

Співтовариства ( 994_017 ),

     Беручи до  уваги  Директиву  Європейського Парламенту та Ради 

2002/21/ЄС від 7 березня 2002 року про спільну нормативну базу для

мереж електроних комунікацій та послуг (Рамкова Директива)(1), та,

зокрема її частину 4 статті 10,

----------------
     (1) OB L 108, 24.4.2002, C. 33. 

     Оскільки: 

     (1) Для    громадян   держав-членів,   включаючи   осіб,   що 

подорожують, та недієздатних користувачів, бажано мати змогу

користуватись деякими послугами соціального значення,

використовуючи однакову нумерацію у всіх державах-членах. На

сьогодні існує мішанина у нумерації та схемах набору телефонних

номерів у державах-членах і немає спільної діючої схеми нумерації,

щоб зарезервувати однакові телефонні номери для таких послуг у

Співтоваристві. Дії Співтовариства направлені на досягнення цієї

мети.

     (2) Гармонізація  ресурсів нумерації необхідна для того,  щоб 

такі послуги, які надаються у різних державах-членах, стали

доступними для кінцевих споживачів, використовуючи при цьому

однакові номери. Комбінація "однаковий номер - однакова послуга"

забезпечить те, що певна послуга, яка надається у державі-члені,

завжди відповідатиме спеціальному номеру на території

Співтовариства. Це забезпечить послугу загальноєвропейськими

рисами на користь європейських громадян, які знатимуть, що той

самий набраний номер відповідатиме тому самому виду послуг у

різних державах-членах. Це положення сприятиме розвитку послуг на

загальноєвропейському просторі.

     (3) Щоб   відобразити   соціальну   функцію   даних   послуг, 

гармонізовані номери повинні бути безкоштовними, і оператори

зв'язку також не повинні брати на себе витрати по отриманню

викликів на номери 116. Безоплатність номерів є суттєвим елементом

проведення гармонізації.

     (4) Необхідно  визначити  умови,  що були б тісно пов'язані з 

контролем характеру наданих послуг, щоб забезпечити те, що

гармонізовані номери використовуються для надання окремого виду

послуг згідно Рішення.

     (5) Можливо,  буде необхідно визначити спеціальні умови  щодо 

права використання спеціального гармонізованого номеру, наприклад,

що відповідна послуга надається протягом 24 годин на день та

7 днів на тиждень.

     (6) Відповідно до Рамкової Директиви, національні регулятивні 

органи відповідають за управління національними планами нумерації

та контролю за призначенням національним ресурсам нумерації

конкретних зобов'язань.

У відповідності до статті 6 та статті 10

Директиви Європейського Парламенту та Ради 2002/20/ЄС від

7 березня 2002 року про ліцензування мереж електронних комунікацій

та послуг (Директива про надання дозволу)(1), можуть бути

визначені умови для використання номерів та застосовані санкції у

випадку невідповідності таким умовам.

----------------
     (1) OB L 108, 24.4.2002, C. 21. 

     (7) Перелік  спеціальних  номерів  у   номерному   ряді,   що 

починається з "116", має регулярно оновлюватись згідно процедури,

зазаначеній у частини 3 статті 22 Рамкової Директиви.

Держави-члени оприлюднюють існування таких номерів у спосіб,

доступний зацікавленим сторонам, наприклад, через свої веб-сайти.

     (8) Комісія розглядатиме виправлення або  подальшу  адаптацію 

цього Рішення у світлі набутого досвіду, заснованого на звітах,

наданих Комісії державами-членами, зокрема, коли певна послуга,

для якої було зарезервовано номер, розвинулася на

загальноєвропейській основі.

     (9) Заходи,  зазначені у цьому Рішенні, відповідають висновку 

Комітету з питань зв'язку,

     УХВАЛИЛА ЦЕ РІШЕННЯ: 

                             Стаття 1 

Предмет та сфера дії

     Номерний ряд,   що   починається   з   "116"  резервуються  у 

національних планах нумерації для гармонізованих послуг

соціального значення.

     Певні номери  в  межах  цього номерного ряду та послуги,  для 

яких зарезервовано певний номер, перелічуються у Додатку.

                             Стаття 2 

Гармонізовані послуги соціального значення

     "Гармонізовані послуги соціального значення" - це послуги, що 

відповідають спільному визначенню, доступні особам за безкоштовним

номером, який має потенційне значення для відвідувачів з інших

країн, та яка відповідає специфічній соціальній потребі, зокрема,

що сприяє добробуту та безпеці громадян, або певних груп громадян

або допомагає громадянам, що мають певні труднощі.

                             Стаття 3 

Резервування спеціальних номерів,

що починаються на "116"

     Держави-члени гарантують наступне: 

     (a) номери,  перелічені у Додатку,  використовуються лише для 

послуг, для яких їх було зарезервовано;

     (b) номери,   що   починаються  на  "116",  не  перелічені  у 

Додатку - не використовуються;

     (c) номер 116112 не призначається та не використовується  для 

будь-яких послуг.

                             Стаття 4 

Умови, що визначають право використання

гармонізованих номерів

     Держави-члени призначають   наступні    умови    для    права 

використовувати гармонізовані номери для впровадження

гармонізованих послуг соціального значення:

     (a) послуга   надає   інформацію,   або    допомогу,    засіб 

повідомлення громадянам, або будь-яке поєднання вищевказаного;

     (b) послуги    вільно   надаються   громадянам   без   вимоги 

попередньої реєстрації;

     (c) послуга не обмежена у часі; 

     (d) користування   послугою   не   передбачає   оплату,   або 

зобов'язання оплатити її;

     (e) протягом  виклику  виключається таке:  реклама,  розваги, 

торгівля, використання виклику для майбутнього продажу комерційних

послуг.

     Крім того,  держави-члени  надають специфічні умови для права 

використання гармонізованих номерів, як зазначається у Додатку.

                             Стаття 5 

Призначення гармонізованих номерів

     1. Держави-члени вживають необхідних заходів для забезпечення 

того, що з 31 серпня 2007 року компетентний Національний

Регуляторний Орган зможе призначати номери, зазначені у Додатку.

     2. Перелік спеціальних номерів та  пов'язаних  гармонізованих 

послуг соціального значення не зобов'язує держав-членів

забезпечувати надання даної послуги на їх території.

     3. Як  тільки  номер  вноситься  до  Додатку,   держави-члени 

повідомляють на національному рівні, що певний номер доступний для

надання відповідної гармонізованої послуги соціального значення,

та що можна подавати заяви на право користування спеціальним

номером.

     4. Держави-члени     забезпечують     збереження      реєстру 

гармонізованих номерів з пов'язаними послугами соціального

значення, доступними на їх території. Реєстр повинен бути легко

доступним для громадян.

                             Стаття 6 

Моніторинг

     Держави-члени періодично   звітують   Комісії   про  фактичне 

використання номерів, зазначених у Додатку для надання пов'язаних

послуг на їх території.

                             Стаття 7 

Адресати

     Це Рішення адресоване державам-членам. 

                                      Додаток 

                             Перелік 

номерів, зарезервованих для послуг

соціального значення

------------------------------------------------------------------
|Номер |      Послуга, для якої     |    Спеціальні умови, що    |
|      |  зарезервовано цей номер   |      визначають право      |
|      |                            |  використання цього номеру |
|------+----------------------------+----------------------------|
|116000|Назва послуги:              |Послуга завжди доступна     |
|      |Гаряча лінія для зниклих    |(тобто 24 години на добу,   |
|      |дітей                       |7 днів на тиждень, на       |
|      |Опис:                       |загальнонаціональній основі)|
|      |Послуга (a) приймає дзвінки |                            |
|      |про зниклих дітей та передає|                            |
|      |їх до Поліції; (b) надає    |                            |
|      |вказівки та допомогу особам,|                            |
|      |відповідальним за зниклу    |                            |
|      |дитину; (c) допомагає       |                            |
|      |розслідуванню.              |                            |
|------+----------------------------+----------------------------|
|116111|Назва послуги:              |Якщо послуга недоступна на  |
|      |Телефон довіри для дітей    |постійній основі (наприклад |
|      |Опис:                       |24 години на добу, 7 днів на|
|      |Послуга допомагає дітям, що |тиждень, на                 |
|      |потребують уваги та захисту,|загальнонаціональній основі)|
|      |а також з'єднує їх із       |постачальники послуги       |
|      |послугами та засобами; вона |повинні забезпечити, щоб    |
|      |надає дітям змогу виразити  |інформація про доступність  |
|      |свої хвилювання, поговорити |послуги була загальновідомою|
|      |на теми, що їх безпосередньо|та у легко зрозумілій формі |
|      |стосуються, та зв'язатися з |та те, що протягом періоду  |
|      |кимось у надзвичайній       |недоступності, користувачам |
|      |ситуації.                   |буде повідомлено про        |
|      |                            |найближчий час, коли послуга|
|      |                            |знову стане доступною.      |
|------+----------------------------+----------------------------|
|116123|Назва послуги:              |Якщо послуга недоступна на  |
|      |Телефон довіри для емоційної|постійній основі (наприклад |
|      |підтримки                   |24 години на добу, 7 днів на|
|      |Опис:                       |тиждень на                  |
|      |Послуга дозволяє особі      |загальнонаціональній основі)|
|      |скористатися щирим людським |користувачі послуги повинні |
|      |ставленням, основаним на    |забезпечити, щоб інформація |
|      |толерантному вислуховуванні.|про доступність послуги була|
|      |Вона надає емоційну         |загальновідомою та у легко  |
|      |підтримку тим, хто страждає |зрозумілій формі та те, що  |
|      |від самотності, перебуває у |протягом періоду            |
|      |стані психологічної кризи   |недоступності, користувачам |
|      |або у стані задуму          |буде повідомлено про        |
|      |самогубства.                |найближчий час, коли послуга|
|      |                            |знову стане доступною.      |
------------------------------------------------------------------ 

Рішення 2007/116/ЄС Комісії Європейських Співтовариств "Про резервування національних номерів, що починаються з "116" для гармонізованих послуг соціального значення"

Рішення; ЄС від 15.02.2007 № 2007/116/ЄС

Прийняття від 15.02.2007

Постійна адреса:

https://xn--80aagahqwyibe8an.com/go/994_a22

Законодавство України

станом на 09.05.2023

поточна редакція


Публікації документа

  • Офіційний вісник Європейського Союзу

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>

Європейське співтовариство:

  1. "УГОДА про міжнародні нерегулярні перевезення пасажирів автобусами (Угода INTERBUS)". Європейське співтовариство. 2012 рікк
  2. "ИМПЛЕМЕНТАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1207/2011 Европейской комиссии, устанавливающий требования относительно осуществления и совместимости наблюдений в рамках системы единого европейского неба**". Європейське співтовариство. 2011 рікк
  3. Резолюція щодо поточної ситуації в Україні " Неофіційний переклад"від імені групи ЄНП. Європейське співтовариство. 2011 рікк
  4. "УГОДА ПРО ФІНАНСУВАННЯ програми "Підтримка секторальної політики управління кордоном в Україні"". Європейське співтовариство. 2011 рікк
  5. Документ спільної робочої групи Реалізація Європейської політики сусідства у 2010 році Звіт про хід реалізації проекту в Україні " на додаток до Спільного повідомлення Комісії Європейському Парламенту, Раді Європи, Комітету з економічних та соціальних питань та Комітету регіонів" Новий відгук на Сусідство, що змінюється COM(2011)303. Європейське співтовариство. 2011 рікк
  6. Резолюція Європейського Парламенту щодо України " 25 листопада 2010 року"Європейський Парламент,. Європейське співтовариство. 2010 рікк
  7. "ДИРЕКТИВА № 2010/45/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС о стандартах качества и безопасности человеческих органов, предназначенных для трансплантации**". Європейське співтовариство. 2010 рікк
  8. Регламент Комісії (ЄС) N 1063/2010 про внесення змін та доповнень в Регламент (ЄЕС) N 2454/93, що визначає правила застосування Регламенту Ради (ЄЕС) N 2913/92 про створення Митного кодексу Співтовариства " 18 листопада 2010 року"ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ. Європейське співтовариство. 2010 рікк
  9. Спільна заява за підсумками тринадцятого саміту Україна - ЄС "Дата прийняття: 4 грудня 2009 р."Лідери Європейського Союзу та України зустрілися у Києві сьогодні, під час щорічного Саміту Україна - ЄС - першого Саміту від моменту набуття чинності Лісабонського договору 1 грудня. Господарем Саміту був Президент України Віктор Ющенко, якого супроводжував Міністр закордонних справ України Петро Порошенко. ЄС був представлений Прем'єр-Міністром Швеції Фредріком Райнфельдтом, як Президент Європейської Ради, та Президентом Європейської Комісії Жозе Баррозу. Президента Європейської Ради супроводжував Міністр закордонних справ Швеції Карл Більдт. Президента Європейської Комісії супроводжувала Комісар ЄС з питань торгівлі та Європейської політики сусідства Беніта Ферреро-Вальднер.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  10. Директива 2009/40/ЄС Європейського Парламенту і Ради "Про перевірку технічного стану моторних транспортних засобів та їхніх причепів на придатність до експлуатування"" від 6 травня 2009 року" (Перероблене видання). Європейське співтовариство. 2009 рікк
  11. "РЕШЕНИЕ № 2009/371/ПВД** Совета о создании Европейского полицейского ведомства (Европол)***". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  12. Спільна заява " Спільна ЄС - Україна міжнародна конференція щодо модернізації газотранзитної системи України"Дата підписання: 23 березня 2009 р.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  13. "РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1073/2009 Европейского парламента и Совета ЕС об общих правилах для доступа к международному рынку автобусного транспортного сообщения и о внесении изменений в Регламент (ЕС) 561/2006** (новая редакция)". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  14. "РЕГЛАМЕНТ № 924/2009 Европейского парламента и Совета ЕС о трансграничных платежах в сообществе и об отмене Регламента (ЕС) 2560/2001**". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  15. Директива 2009/110/ЕС Європейського Парламенту та Ради щодо започаткування та здійснення діяльності установами - емітентами електронних грошей та пруденційний нагляд за ними, що вносить зміни до Директиви 2005/60/ЕС та 2006/48/ЕС, та скасовує Директиву 2000/46/ЕС " 16 вересня 2009 року" (Текст стосується ЄЕП). Європейське співтовариство. 2009 рікк
  16. Спільна заява Саміту Східного партнерства у Празі " м. Прага"Дата прийняття: 7 травня 2009 р.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  17. "РЕГЛАМЕНТ ЕС № 81/2009 Европейского парламента и Совета ЕС о внесении изменений в Регламент ЕС 562/2006 в отношении использования визовой информационной системы (вис) в рамках Шенгенского кодекса о границах**". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  18. Порядок денний асоціації Україна - ЄС для підготовки та сприяння імплементації Угоди про асоціацію "Дата набрання чинності: 23 листопада 2009 р." I. Стратегічна частина. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  19. Меморандум про взаєморозуміння для започаткування Діалогу про регіональну політику та розвиток регіонального співробітництва між Міністерством регіонального розвитку та будівництва України і Європейською Комісією " (Діалог Україна - ЄС про регіональну політику)"1. Принципи. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  20. "ДИРЕКТИВА № 2009/142/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС об установках, работающих на сжигаемом газообразном топливе** (Кодифицированный текст)". Європейське співтовариство. 2009 рікк