Стаття 48
Депозитарій повідомляє Держави - члени Гаазької конференції з міжнародного приватного права, інші Держави, що брали участь в сімнадцятій сесії, та Держави, які приєднались згідно із статтею 44, про таке:
a) про підписання, ратифікацію, прийняття і схвалення, що згадані в статті 43;
b) про приєднання та заперечення у зв'язку з приєднанням, що згадані в статті 44;
c) про дату вступу Конвенції в силу згідно із статтею 46;
d) про заяви і призначення, що згадані в статтях 22, 23, 25 і 45;
e) про угоди, що згадані в статті 39;
f) про денонсації, що згадані в статті 47.
В засвідчення чого нижчепідписані, належним чином уповноважені підписали цю Конвенцію.
Вчинено в Гаазі 29 травня 1993 р.
англійською і французькою мовами, причому обидва тексти є в рівній мірі автентичними, в одному примірнику, який буде передано для зберігання Уряду Королівства Нідерландів. Його засвідчені копії будуть надіслані дипломатичними каналами кожній Державі - члену Гаазької конференції з міжнародного приватного права на дату її сімнадцятої сесії та кожній іншій Державі, яка брала участь в цій сесії.Конвенция о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления
(Извлечение) Гаага, 29 мая 1993 года
Государства-участники настоящей Конвенции,
признавая, что ребенок, для полного и гармоничного развития личности, должен расти в семейной обстановке, в атмосфере счастья, любви и понимания,
призывая каждое государство принять в качестве первоочередной задачи надлежащие меры, чтобы дать возможность каждому ребенку оставаться под защитой родной семьи,
признавая, что межгосударственное усыновление может дать преимущества постоянной семьи ребенку, которому невозможно найти подходящую семью в его или ее родной стране,
убежденные в необходимости принятия мер к обеспечению того, чтобы межгосударственное усыновление производилось в интересах ребенка и с полным уважением его или ее основных прав, и чтобы предотвратить похищение, продажу и незаконный вывоз детей,
желая с этой целью установить общие положения, с учетом принципов, изложенных в международных документах, в частности, в Конвенции ООН о правах ребенка ( 995_021 ) от 20 ноября 1989 г., и Декларации ООН о социальных и правовых принципах, относящихся к защите и благосостоянию детей, особенно в том, что касается передачи на воспитание, а также усыновления внутри страны и межгосударственного (Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 41/85 от 3 декабря 1986 г.) ( 995_131 ),
согласились о следующем:
= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =