Принципи делегування та адміністрування доменів верхнього рівня кодів країн " (Урядовий консультативний комітет)" 23 лютого 2000 року. Інтернет-корпорація з призначення доменних імен та номерів (ICANN) . 2000
Принципи делегування та адміністрування доменів
верхнього рівня кодів країн
(Урядовий консультативний комітет)
23 лютого 2000 року
Офіційний переклад
1. Преамбула
За п'ять років із часу випуску RFC 1591 Інтернет перетворивсяз інструменту, призначеного для комп'ютерних та мережних
досліджень, на світовий засіб для торгівлі, освіти й зв'язку. Нові
реалії Інтернету, у тому числі його зростаюче значення як засобу
розвитку національної економіки, розширення та більше різноманіття
Інтернет-товариства, вимагали розвитку традиційних методів
управління та адміністрування технічних функцій Інтернету.
Як наслідок, функції системи доменних імен, у тому числіадміністрування системи кореневих серверів системи доменних імен,
розробка правил реєстрації та розподілу доменних імен,
координування протоколів Інтернету й делегування номерів
протоколів Інтернету, стають чіткіше окресленими та
формалізованими завдяки діяльності ICANN. Так само процедури й
структура звітності для делегування та адміністрування доменів
верхнього рівня кодів країн також повинні перетворюватися на
стійкішу, точнішу та надійнішу систему.
Незважаючи на необхідність розвитку, принципи RFC 1591залишаються сталими: менеджер домену верхнього рівня коду країни
надає послуги громадського характеру від імені відповідного
місцевого товариства та, як такий призначений менеджер,
зобов'язаний обслуговувати це товариство. Призначений менеджер
також є відповідальним перед глобальним Інтернет-товариством.
Підтерміном "глобальне Інтернет-товариство" ми не маємо на увазі
який-небудь юридичний або міжнародний суб'єкт, а швидше тлумачимо
цей термін як такий, що стосується всіх тих, на кого впливає зараз
чи впливатиме в майбутньому функціонування відповідного домену
верхнього рівня, оскільки таке функціонування може порушувати
більше ніж одну юрисдикцію та стосуватися інтересів окремих осіб
та суб'єктів як у межах відповідної країни чи території, так і за
її межами. Це наше розуміння терміна "глобальне
Інтернет-товариство", що використовується в RFC 1591.
2. Мета цього документа
Метою цього документа є запропонування принципів, якідопоможуть у розвиткові ліпшої практики для делегування та
адміністрування доменів верхнього рівня кодів країн. Ці принципи
призначені для сприяння розвиткові моделей:
- взаємодії між відповідним урядом або органом державноївлади та ICANN;
- взаємодії між ICANN й уповноваженою адміністрацією, а також
- взаємодії між відповідним урядом або органом державноївлади та уповноваженою адміністрацією.
3. Визначення
Для цілей цього документа наведені нижче терміни мають такізначення:
3.1. "Альтернативне вирішення спору" означає будь-яку системувирішення спору, іншу, ніж судовий розгляд, та охоплює арбітраж,
посередництво, примирення та процес адміністративного вирішення
спору.
3.2. "Взаємодія" повинна охоплювати нормативно-правовий акт,угоду, документ, договір, меморандум про взаєморозуміння чи
будь-який інший письмовий документ, де це доцільно.
3.3. "Домен верхнього рівня коду країни" означає доменверхнього рівня глобальної системи доменних імен, призначений
відповідно до дволітерних кодів стандарту ISO 3166-1 "Коди для
представлення назв країн та їхніх підрозділів".
3.4. "Делегування" означає делегування ICANN (IANA)відповідальності за адміністрування доменів верхнього рівня в
кореневій системі доменних імен (DNS).
3.5 "Уповноважена адміністрація" означає організацію,підприємство або особу, призначену відповідним урядом або органом
державної влади для виконання громадської довірчої функції
стосовно домену верхнього рівня коду країни та в результаті
визнану шляхом взаємодії між ICANN і призначеним суб'єктом для
цієї мети. Уповноваженою адміністрацією для домену верхнього рівня
коду країни може бути безпосередньо відповідний уряд або орган
державної влади або наглядовий орган, призначений відповідним
урядом або органом державної влади, оскільки функції
адміністрування та управління домену верхнього рівня коду країни
можуть бути передані уповноваженою адміністрацією іншій стороні і,
отже, не будуть виконуватися безпосередньо уповноваженою
адміністрацією.
3.6. "Призначення" означає призначення уповноваженоїадміністрації відповідним урядом або органом державної влади.
3.7. "DNS" означає систему доменних імен.
3.8. "ICANN" означає Інтернет-корпорацію з призначеннядоменних імен та номерів.
3.9. "Відповідний уряд або орган державної влади" означаєвідповідний національний уряд або орган державної влади окремої
структури, визнані на міжнародних форумах, ці терміни вживаються в
Регламенті ICANN та "Принципах роботи" Урядового консультативного
комітету.
3.10. "Відповідне місцеве товариство" означає місцеветовариство в контексті коду ISO 3166-1. Це визначення є
характерним для цілей цього документа й не більше.
3.11. "Домен верхнього рівня" означає домен верхнього рівняглобальної системи доменних імен.
4. Роль уповноваженої адміністрації
4.1. Уповноважена адміністрація домену верхнього рівня кодукраїни є довіреною особою для делегованого домену, яка зобов'язана
обслуговувати резидентів відповідної країни або території в
контексті міжнародного стандарту ISO 3166-1 та глобальне
Інтернет-товариство (цей термін пояснено в преамбулі цього
документа). Її функції слід відрізняти від управління,
адміністрування та маркетингу домену верхнього рівня коду країни.
Ці функції можуть виконуватися тим самим або різними суб'єктами.
Однак делегування безпосередньо не може здійснюватися засубконтрактом, субліцензією або іншим чином обмінюватися без згоди
відповідного уряду або органу державної влади та ICANN.
4.2. Безпосередньо доменові верхнього рівня коду країни неналежать жодних приватних інтелектуальних прав або прав власності,
уповноважена адміністрація в результаті делегування чи будь-який
суб'єкт у результаті управління, адміністрування або маркетингу
домену верхнього рівня коду країни також не отримують цих прав.
4.3. Ринкові товари та послуги можуть виникати під часвиконання інших функцій домену верхнього рівня коду країни,
пов'язаних з управлінням та адмініструванням.
4.4. Уповноважена адміністрація повинна визнавати, що найвищавлада державної політики стосовно відповідного домену верхнього
рівня коду країни належить відповідному урядові або органові
державної влади.
4.5. Уповноважена адміністрація повинна співробітничати звідповідним урядом або органом державної влади країни або
території, для якої було встановлено домен верхнього рівня коду
країни, у межах структури та цілей державної політики такого
відповідного уряду або органу державної влади.
4.6. Уповноважена адміністрація та адміністративна контактнаособа уповноваженої адміністрації повинні бути резидентами
території чи бути зареєстрованими на ній та (або) перебувати під
юрисдикцією відповідного уряду або органу державної влади. Якщо
уповноважена адміністрація, адміністративна або технічна контактні
особи не є резидентами території чи не є зареєстрованими на ній та
(або) не перебувають під юрисдикцією відповідного уряду або органу
державної влади, вони повинні працювати згідно із законами та
державною політикою цього відповідного уряду або органу державної
влади.
5. Роль уряду або органу державної влади
5.1. Відповідний уряд або орган державної влади зрештоюпредставляють інтереси народу тієї країни або території, для якої
було делеговано домен верхнього рівня коду країни. Таким чином
роллю відповідного уряду або органу державної влади є
гарантування, що адміністрування домену верхнього рівня коду
країни здійснюється в громадських інтересах з урахуванням питань
державної політики та відповідних нормативно-правових актів.
5.2. Уряди або органи державної влади несуть відповідальністьза виконання цілей державної політики, як-от: прозорі та
недискримінаційні дії; ширший вибір, нижчі ціни та ліпші послуги
для всіх категорій користувачів; повагу до недоторканності
приватного життя, питання захисту споживачів. Беручи до уваги їхню
відповідальність за захист цих інтересів, уряди або органи
державної влади підтримують найвищу владу державної політики
стосовно їхніх відповідних доменів верхнього рівня кодів країн та
повинні гарантувати, що управління ними здійснюється згідно із
цілями внутрішньої державної політики, нормативно-правових актів,
міжнародного права та застосовуваних міжнародних конвенцій.
5.3. Слід нагадати, що Урядовий консультативний комітет ICANNраніше прийняв загальний принцип, згідно з яким система
найменувань в Інтернеті є громадським ресурсом у тому сенсі, що
адміністрування функцій системи повинно здійснюватися в
громадських або загальних інтересах.
5.4. Відповідний уряд або орган державної влади повиннігарантувати, що DNS-реєстрація в домені верхнього рівня коду
країни отримує користь від ефективних та справедливих умов
конкуренції на відповідних рівнях та у відповідних масштабах
активності.
5.5. Для отримання ефекту в інтересах державної політикиуряди або органи державної влади повинні гарантувати, що
положення, викладені в пункті 9, будуть частиною взаємодії з
уповноваженими адміністраціями.
5.6. Під час призначення уповноваженої адміністрації уряд абоорган державної влади повинні враховувати важливість
довгострокової стабільності в процесі адміністрування та
управління домену верхнього рівня коду країни та в системі
доменних імен. У більшості випадків таку стабільність можна ліпше
забезпечити шляхом призначення організації або підприємства, а не
окремої особи.
6. Роль ICANN
6.1. Основною функцією ICANN є встановлення й поширеннятехнічних стандартів і дій, що стосуються керування глобальною
системою доменних імен, а також спостереження за їхнім виконанням.
У цій якості ICANN адмініструє низку функцій технічного управління
в Інтернеті, у тому числі:
- введення правил розподілу блоків IP-адрес;
- адміністрування авторитетної системи кореневих серверів;
- створення правил для визначення обставин, за яких докореневої системи додавалися б нові домени верхнього рівня;
- координування призначення інших технічних параметрівІнтернету, які є необхідними для підтримки універсальної
зв'язності в Інтернеті, а також
- інші дії, необхідні для координування визначених функційадміністрування системи доменних імен.
6.2. Особливо що стосується адміністрування доменів верхньогорівня кодів країн та управління ними, роль ICANN полягає в
розробці та впровадженні правил, що забезпечують виконання
положень зазначеного нижче пункту 10.
7. Принципи, що стосуються делегування
7.1. Якщо існує взаємодія між відповідним урядом або органомдержавної влади та уповноваженою адміністрацією, то відповідний
уряд або орган державної влади інформує ICANN про те, що
уповноважена адміністрація порушила умови взаємодії або термін
призначення закінчився, ICANN повинна діяти якнайшвидше, щоб
перепризначити делегування в координуванні з відповідним урядом
або органом державної влади.
7.2. Незважаючи на термінову необхідність режиму взаємодіїдля призначення, делегування та адміністрування домену верхнього
рівня коду країни, у разі відсутності такої взаємодії між
відповідним урядом або органом державної влади та адміністратором
домену верхнього рівня коду країни, ICANN повинна після одержання
від такого уряду або органу державної влади доказів того, що
адміністратор не має підтримки відповідного місцевого товариства й
відповідного уряду або органу державної влади та що він порушив і
не зміг усунути порушення суттєвих положень RFC 1591, діяти
якнайшвидше, щоб перепризначити делегування в координуванні з
відповідним урядом або органом державної влади.
7.3. Якщо ICANN повідомляє відповідному урядові або органовідержавної влади про те, що адміністратор здійснює управління
доменом верхнього рівня коду країни в спосіб, який загрожує
стабільності системи доменних імен або Інтернету або коли
адміністратор порушив і не зміг усунути порушення інших суттєвих
положень взаємодії між ICANN та уповноваженою адміністрацією,
визначених у пункті 10, то відповідний уряд або орган державної
влади повинні співробітничати з ICANN для виправлення цієї
ситуації або здійснення перепризначення делегування для домену
верхнього рівня коду країни.
7.4. Що стосується майбутніх делегувань або перепризначеньделегування, ICANN повинна делегувати адміністрування домену
верхнього рівня коду країни лише організації, підприємству або
особі, призначеним відповідним урядом або органом державної влади.
7.5. Під час виконання своїх обов'язків уповноваженіадміністрації повинні мати відповідні права згідно із
застосовуваним законодавством і не повинні піддаватися
дискримінації та свавіллю, принципам чи процедурам з боку ICANN
або відповідного уряду або органу державної влади. У разі
перепризначення делегування реєстраторам повинна бути надана
можливість продовження перетворення імені або прийнятний період
для переведення до іншого домену верхнього рівня.
8. Принципи, що стосуються взаємодії між відповіднимурядом або органом державної влади та ICANN
8.1. Взаємодія між відповідним урядом або органом державноївлади та ICANN, як визначено в пункті 2, повинна охоплювати
призначення контактної особи в межах відповідного уряду або органу
державної влади, а також подробиці про ім'я визнаної уповноваженої
адміністрації, контактну інформацію про неї й тривалість такого
визнання. Як частина цієї взаємодії або шляхом налагодження
подальшої взаємодії відповідний уряд або орган державної влади
повинні повідомляти ICANN про будь-яку взаємодію між ними та
уповноваженою адміністрацією, визначаючи умови призначення та
(або) виконання уповноваженою адміністрацією її ролі та управління
делегуванням.
8.2. Відповідний уряд або орган державної влади повинніповідомляти ICANN про те, як вони вимагатимуть від уповноваженої
адміністрації виконання умов, визначених нижче в пункті 9.
8.3. Визнаючи зобов'язання ICANN досягти згоди під часстворення будь-яких нових родових доменів верхнього рівня, ICANN
повинна уникати під час створення нових родових доменів верхнього
рівня назв добре відомих країн, територій або місцевостей;
позначень добре відомих країн, територій, регіональних мов та
народів; або кодів ISO 639 для позначення мов, якщо при цьому не
досягнуто згоди з відповідним урядом або органом державної влади.
9. Принципи, що стосуються взаємодіїміж відповідним урядом чи органом державної влади
та уповноваженою адміністрацією
9.1. Взаємодія між відповідним урядом або органом державноївлади та уповноваженою адміністрацією повинна охоплювати наведені
нижче положення, копію або стислий виклад яких потрібно надіслати
ICANN:
9.1.1. Термін, умови виконання, можливість перегляду тапорядок анулювання.
9.1.2. Зобов'язання уповноваженої адміністрації управлятидоменом верхнього рівня коду країни в інтересах відповідного
місцевого товариства й глобального Інтернет-товариства.
9.1.3. Визнання уповноваженою адміністрацією, що управліннядоменом верхнього рівня коду країни та його адміністрування
підпорядковано найвищий владі відповідного уряду або органу
державної влади й повинні погоджуватися з відповідними
національними нормативно-правовими актами, міжнародним
законодавством та міжнародними конвенціями.
9.1.4. Підтвердження того, що управління доменом верхньогорівня коду країни здійснюється в громадських інтересах і що
уповноважена адміністрація не отримує безпосередньо жодних прав
власності на домен верхнього рівня коду країни.
9.1.5. Умови гарантування передачі всіх відповідних данихсистеми доменних імен призначеній новій адміністрації, якщо з
будь-якої причини необхідне перепризначення уповноваженої
адміністрації.
9.1.6. Умови для дієвого та ефективного вирішення спорів, щовиникають під час реєстрації доменних імен. Якщо правила
реєстрації домену верхнього рівня коду країни дозволяють або
заохочують реєстрацію від суб'єктів чи осіб, що не є резидентами
відповідної території, то відповідна уповноважена адміністрація
повинна застосовувати правила вирішення спорів, які гарантують
урахування інтересів усіх реєстраторів і третіх осіб, у тому числі
тих, які знаходяться поза її територією та юрисдикцією. Правила
вирішення спорів настільки, наскільки це можливо, повинні
відповідати загальним принципам, у тому числі визнанню міжнародної
інтелектуальної власності, захистові споживачів та іншому
відповідному законодавству, усі уповноважені адміністрації повинні
їх виконувати. Уповноважена адміністрація настільки, наскільки це
можливо, повинна застосовувати альтернативні процедури вирішення
спорів, що використовуються в режимі онлайн, не перешкоджаючи
можливості розгляду спорів у суді.
9.1.7. Зобов'язання уповноваженої адміністрації дотримуватисярозроблених правил ICANN, зазначених у пункті 10.
9.1.8. Якщо правила реєстрації домену верхнього рівня кодукраїни дозволяють або заохочують реєстрацію від суб'єктів чи осіб,
що не є резидентами відповідної території, то уповноважена
адміністрація зобов'язується дотримуватись усіх правил ICANN, які
застосовуються до таких доменів верхнього рівня кодів країн, якщо
інше не передбачено в пункті 10, крім випадків, коли уповноваженій
адміністрації це заборонено законом або відповідний уряд або орган
державної влади письмово повідомляють про вимогу утриматися від
застосування таких інших правил ICANN.
9.1.9. Зазначені вище умови застосовуються до уповноваженихадміністрацій, у тому числі уповноважених адміністрацій, які є
резидентами та (або) є зареєстрованими поза межами території
відповідного місцевого товариства.
9.2. Уповноважена адміністрація не повинна укладати договірсубпідряду на виконання частини або всіх технічних функцій реєстру
домену верхнього рівня коду країни без гарантування того, що
субпідрядник має технічну кваліфікацію, необхідну для ICANN, та
без інформування ICANN.
9.3. У будь-якому випадку субпідряду на виконання технічнихфункцій реєстру домену верхнього рівня коду країни або функцій
адміністрування функцій домену верхнього рівня коду країни та
управління ними в положеннях договору субпідряду повинно бути
зазначено, що делегування безпосередньо є здійсненням громадського
права, а не об'єктом власності, й не може бути передано новій
уповноваженій адміністрації, крім випадків відповідно до положень
пункту 7.
10. Принципи, що стосуються взаємодії між ICANNта уповноваженою адміністрацією
10.1. Взаємодія між ICANN та уповноваженою адміністрацієюповинна охоплювати такі зобов'язання ICANN:
10.1.1 підтримку або забезпечення підтримки стабільної,захищеної, авторитетної та загальнодоступної бази даних з
відповідною інформацією для кожного домену верхнього рівня коду
країни (див. нижче);
10.1.2 гарантування, що авторитетна й точна інформаціякореневої зони створюється такою базою даних, та гарантування, що
управління кореневими серверами здійснюється стабільним і
безпечним чином;
10.1.3 підтримку або забезпечення підтримки авторитетнихзаписів і документації операції стосовно делегувань домену
верхнього рівня коду країни й записів, пов'язаних з цими
делегуваннями, а також
10.1.4 своєчасне інформування уповноваженої адміністрації пробудь-які зміни в контактній інформації ICANN.
10.2. Взаємодія між ICANN та уповноваженою адміністрацієюповинна охоплювати такі зобов'язання уповноваженої адміністрації:
10.2.1 забезпечення здійснення й підтримки стійкого йбезпечного управління авторитетними первинними та вторинними
серверами доменних імен для домену верхнього рівня коду країни,
адекватного конвертування імен у домені верхнього рівня коду
країни для користувачів усього Інтернету або в будь-яких
субдоменах, над якими вони зберігають адміністративну владу, і
гарантувати, що файл зони й точні та актуальні реєстраційні дані
безперервно доступні ICANN винятково для перевірки та гарантування
оперативної стабільності домену верхнього рівня коду країни;
10.2.2 своєчасне інформування ICANN про будь-які зміни вконтактній інформації домену верхнього рівня коду країни, яку
зберігає ICANN;
10.2.3 гарантування безпеки та цілісності реєстраційної базиданих, у тому числі впровадження депонування даних або правил
дзеркального дублювання даних для системного реєстру, яким керує
уповноважена адміністрація. Агент-депозитарій або сайт
дзеркального дублювання повинні бути взаємно схвалені відповідним
урядом або органом державної влади та уповноваженою адміністрацією
й не повинні бути під контролем уповноваженої адміністрації;
10.2.4 гарантування передачі всіх відповідних даних системидоменних імен призначеній новій адміністрації, якщо з будь-якої
причини необхідне перепризначення нової уповноваженої
адміністрації;
10.2.5 дотримання розроблених ICANN правил стосовно:взаємодії домену верхнього рівня коду країни з іншими частинами
системи доменних імен та Інтернетом; працездатності й
результативності роботи оператора домену верхнього рівня коду
країни; отримання та зберігання точної й актуальної контактної
інформації для реєстраторів доменних імен і забезпечення доступу
до неї, а також
10.2.6 гарантування сплати свого внеску в ICANN заексплуатаційні витрати в справедливих розмірах, що ґрунтуються на
вимогах загального фонду ICANN (з урахуванням резервних фондів),
розроблених ICANN на основі згоди.