Раздел 2
Принудительное исключение
a) Если государство-член не выполняет какие-либо из своих обязательств по настоящему Соглашению, Фонд может объявить такое государство-член лишенным права пользования общими ресурсами Фонда.
Ничто из содержащегося в настоящем разделе не должно считаться ограничивающим действие положений статьи V, раздел 5 и статьи VI, раздел 1.b) Если по истечении разумного срока после объявления о лишении соответствующего права по вышеприведенному подразделу "a" государство-член настойчиво продолжает не выполнять какие-либо из своих обязательств по настоящему Соглашению, Фонд, большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов, может временно лишить такое государство-член его права голоса. В течение периода такого временного лишения права голоса применяются положения Дополнения L. Фонд, большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов, может в любой момент прекратить действие указанного временного лишения права голоса.
c) Если по истечении разумного срока после решения о временном лишении права голоса по вышеприведенному подразделу "b" государство-член настойчиво продолжает не выполнять какие-либо из своих обязательств по настоящему Соглашению, такому государству-члену решением Совета управляющих, проведенным большинством управляющих, имеющих восемьдесят пять процентов от общего числа голосов, может быть предъявлено требование о выходе из числа членов Фонда.
d) Для обеспечения того, чтобы до принятия мер в отношении любого государства-члена по вышеприведенным подразделам "a", "b" и "c" такое государство-член в разумный срок уведомлялось об имеющейся к нему претензии и ему предоставлялась достаточная возможность привести обоснование своей позиции в устной и письменной форме, принимаются соответствующие инструкции.
= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =