<<
>>

Резолюция 1806 (2008), принятая Советом Безопасности на его 5857-м заседании 20 марта 2008 года "Совет Безопасности,"ссылаясь на свои предыдущие резолюции по Афганистану, в частности на свою резолюцию 1746 (2007) ( 995_g28 ), продлевающую до 23 марта 2008 года срок действия мандата Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану (МООНСА), учрежденной резолюцией 1662 (2006) ( 995_e73 ), и ссылаясь также на свою резолюцию 1659 (2006) ( 995_e43 ), одобряющую Соглашение по Афганистану,. ООН. 2008

Актуальність документа станом на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

                      Резолюция 1806 (2008), 

принятая Советом Безопасности на его 5857-м заседании

20 марта 2008 года

Совет Безопасности,

ссылаясь на свои предыдущие резолюции по Афганистану, в

частности на свою резолюцию 1746 (2007) ( 995_g28 ), продлевающую

до 23 марта 2008 года срок действия мандата Миссии Организации

Объединенных Наций по содействию Афганистану (МООНСА), учрежденной

резолюцией 1662 (2006) ( 995_e73 ), и ссылаясь также на свою

резолюцию 1659 (2006) ( 995_e43 ), одобряющую Соглашение по

Афганистану,

вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету,

независимости, территориальной целостности и национальному

единству Афганистана,

вновь подтверждая свою неизменную поддержку правительства и

народа Афганистана, которые восстанавливают свою страну, укрепляют

основы прочного мира и конституционной демократии и стремятся

занять свое законное место в сообществе наций,

вновь заявляя в этом контексте о своей поддержке

осуществления самим афганским народом Соглашения по Афганистану,

Национальной стратегии развития Афганистана (НСРА) и Национальной

стратегии борьбы с наркотиками и отмечая, что для закрепления

прогресса, достигнутого в их осуществлении, и преодоления

сохраняющихся проблем требуются постоянные и согласованные усилия

всех соответствующих сторон,

напоминая, что Соглашение по Афганистану основывается на

партнерстве между правительством Афганистана и международным

сообществом и стремлении сторон к тому, чтобы Афганистан

постепенно принимал на себя ответственность за обеспечение своего

развития и безопасности, при центральной и беспристрастной

координирующей роли Организации Объединенных Наций,

подчеркивая центральную и беспристрастную роль, которую

Организация Объединенных Наций продолжает играть в содействии

обеспечению мира и стабильности в Афганистане, возглавляя усилия

международного сообщества, включая координацию и отслеживание -

совместно с правительством Афганистана - усилий по осуществлению

Соглашения по Афганистану, и заявляя о высокой оценке и

решительной поддержке усилий, прилагаемых Генеральным секретарем,

его Специальным представителем по Афганистану и женщинами и

мужчинами МООНСА,

вновь признавая взаимосвязанный характер проблем в

Афганистане, вновь подтверждая взаимодополняющий характер

устойчивого прогресса в таких областях, как безопасность,

управление и развитие, а также в таком междисциплинарном вопросе,

как борьба с наркотиками, и приветствуя усилия правительства

Афганистана и международного сообщества по последовательному

решению этих проблем на основе всеобъемлющего подхода,

подчеркивая важность всеобъемлющего подхода к решению проблем

в Афганистане и отмечая в этом контексте синергизм целей МООНСА и

Международных сил содействия безопасности (МССБ), и подчеркивая

необходимость укрепления сотрудничества, координации и взаимной

поддержки с учетом их соответствующих установленных обязанностей,

вновь выражая свою озабоченность положением в области

безопасности в Афганистане, в частности активизацией насилия и

террористической деятельности со стороны "Талибана", "Аль-Каиды",

незаконных вооруженных формирований, преступных элементов и тех,

кто причастен к торговле наркотиками, и дальнейшим укреплением

связи между террористической деятельностью и незаконными

наркотиками, что создает угрозу для местного населения, включая

детей, национальных сил безопасности и международного военного и

гражданского персонала,

подчеркивая важность обеспечения безопасного и

беспрепятственного доступа для сотрудников гуманитарных

организаций, включая персонал Организации Объединенных Наций и

связанный с ней персонал,

выражая также свою озабоченность по поводу пагубных

последствий насилия и террористической деятельности со стороны

"Талибана", "Аль-Каиды" и других экстремистских групп для

способности правительства Афганистана гарантировать правопорядок и

обеспечить безопасность и предоставление основных услуг афганскому

народу, а также улучшение положения в области уважения и защиты

его прав человека и основных свобод,

напоминая о важности Кабульской декларации о добрососедских

отношениях от 22 декабря 2002 года (Кабульская декларация)

(S/2002/1416), с интересом ожидая третьей Региональной конференции

по экономическому сотрудничеству по Афганистану, которая состоится

в Исламабаде, и подчеркивая важнейшее значение развития

регионального сотрудничества как эффективного средства содействия

безопасности, управлению и развитию в Афганистане,

приветствуя проведение в августе 2007 года в Кабуле

афгано-пакистанской Джирги мира и выраженную на Джирге

коллективную решимость добиваться прочного мира в регионе, в том

числе посредством борьбы с террористической угрозой, и заявляя о

своей поддержке соответствующих последующих процессов,

ссылаясь на свои резолюции 1265 (1999) ( 995_450 ),

1296 (2000) ( 995_434 ), 1674 (2006) ( 995_f24 ), 1738 (2006)

( 995_g16 ) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, свою

резолюцию 1325 (2000) ( 995_669 ) о женщинах и мире и безопасности

и свою резолюцию 1612 (2005) ( 995_d48 ) о детях и вооруженных

конфликтах и с удовлетворением принимая к сведению седьмой доклад

Генерального секретаря о детях и вооруженных конфликтах от

21 декабря 2007 года (S/2007/757),

1. приветствует доклад Генерального секретаря от

6 марта 2008 года (S/2008/159);

2. с признательностью отмечает долгосрочную приверженность

Организации Объединенных Наций сотрудничеству с правительством и

народом Афганистана;

3. постановляет продлить срок действия мандата МООНСА,

определенного в его резолюциях 1662 (2006) ( 995_e73 ) и

1746 (2007) ( 995_g28 ), до 23 марта 2009 года;

4. постановляет далее, что МООНСА и Специальный представитель

Генерального секретаря, действуя в рамках своих мандатов и

руководствуясь принципом повышения ответственности и усиления

руководящей роли Афганистана, будут играть ведущую роль в

международных гражданских усилиях, направленных, в частности, на:

a) содействие, в качестве сопредседателей Объединенного

совета по координации и контролю (ОСКК), улучшению координации

поддержки, оказываемой международным сообществом правительству

Афганистана, и соблюдению принципов повышения эффективности

помощи, установленных в Соглашении по Афганистану, в том числе

посредством мобилизации ресурсов, координации помощи, оказываемой

международными донорами и организациями, и направления взносов

учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций на

осуществление, в частности, мероприятий по борьбе с наркотиками,

восстановлению и развитию;

b) укрепление сотрудничества с МССБ на всех уровнях и во всех

районах страны в соответствии с их действующими мандатами для

улучшения координации между гражданскими и военными, содействия

своевременному обмену информацией и обеспечения согласованности

действий национальных и международных сил безопасности и

гражданских сторон в поддержку процесса развития и стабилизации

под руководством Афганистана, в том числе в рамках взаимодействия

с провинциальными группами по вопросам восстановления и

взаимодействия с неправительственными организациями;

c) проведение путем укрепления и расширения присутствия на

всей территории страны политической работы, поощрение на местном

уровне осуществления Соглашения, НСРА и Национальной стратегии

борьбы с наркотиками и содействие их учету в политике

правительства и ее пониманию;

d) предоставление добрых услуг для поддержки, по просьбе

правительства Афганистана, осуществления под руководством

Афганистана программ примирения в рамках Конституции Афганистана и

при полном соблюдении мер, предусмотренных Советом Безопасности в

его резолюции 1267 (1999) ( 995_452 ) и других соответствующих

резолюциях Совета;

e) оказание поддержки усилиям, в том числе через Независимый

директорат по вопросам местного управления, по укреплению

управления и правопорядка и борьбе с коррупцией, в частности на

субнациональном уровне, и по поощрению осуществления на местном

уровне инициатив в области развития для содействия реализации

выгод, связанных с установлением мира, и своевременному

предоставлению услуг на устойчивой основе;

f) выполнение центральной координирующей роли для содействия

доставке гуманитарной помощи в соответствии с гуманитарными

принципами и в целях укрепления потенциала правительства

Афганистана, в том числе путем оказания эффективной поддержки

национальным и местным органам власти в деле оказания помощи

внутренне перемещенным лицам и обеспечения их защиты, а также

создания условий, благоприятствующих добровольному, безопасному,

достойному и окончательному возвращению беженцев и внутренне

перемещенных лиц;

g) продолжение, при поддержке Управления Верховного комиссара

Организации Объединенных Наций по правам человека, сотрудничества

с Независимой афганской комиссией по правам человека (НАКПЧ),

сотрудничества также с соответствующими международными и местными

неправительственными организациями, наблюдения за положением

гражданского населения, координации усилий по обеспечению его

защиты и оказания помощи в деле полного осуществления касающихся

основных свобод и прав человека положений Конституции Афганистана

и международных договоров, государством-участником которых

является Афганистан, в частности положений о всестороннем

осуществлении женщинами своих прав человека;

h) оказание поддержки, по просьбе афганских властей,

избирательному процессу, в частности через Независимую афганскую

избирательную комиссию (НАИК), посредством предоставления

технической помощи, координации действий других международных

доноров, учреждений и организаций, занимающихся оказанием помощи,

и распределения имеющихся и дополнительных средств,

зарезервированных для поддержки этого процесса;

i) поддержку регионального сотрудничества для содействия

стабильности и процветанию в Афганистане;

5. призывает все афганские и международные стороны

координировать свои действия с МООНСА при выполнении ею своего

мандата и в рамках усилий, направленных на содействие обеспечению

безопасности и свободы передвижения персонала Организации

Объединенных Наций и связанного с ней персонала на всей территории

страны;

6. подчеркивает важность укрепления и расширения присутствия

МООНСА и других учреждений, фондов и программ Организации

Объединенных Наций в провинциях и рекомендует Генеральному

секретарю продолжить предпринимаемые в настоящее время усилия для

завершения необходимых мероприятий по решению проблем

безопасности, связанных с таким укреплением и расширением;

7. призывает правительство Афганистана и международное

сообщество и международные организации полностью выполнять

положения Соглашения по Афганистану и приложений к нему и

подчеркивает в этой связи важность достижения контрольных

показателей и временных параметров Соглашения в отношении

прогресса в таких областях, как безопасность, управление,

правопорядок и права человека и социально-экономическое развитие,

а также в таком междисциплинарном вопросе, как борьба с

наркотиками;

8. вновь подтверждает центральную роль, которую играет ОСКК в

координации, облегчении и контроле осуществления Соглашения,

подчеркивает необходимость повышения его авторитета и расширения

возможностей, в частности, для оценки прогресса в достижении

контрольных показателей, закрепленных в Соглашении по Афганистану,

и содействия координации международной помощи в поддержку НСРА и

призывает всех соответствующих участников сотрудничать с ОСКК в

этой связи, в том числе путем представления информации о

программах помощи группе по координации помощи при правительстве

Афганистана и ОСКК;

9. приветствует прогресс, достигнутый правительством

Афганистана в завершении подготовки НСРА, с нетерпением ожидает

начала ее осуществления и подчеркивает в этой связи важность

мобилизации адекватных ресурсов, в том числе путем внесения

взносов, объявленных на Лондонской конференции, возможного

объявления новых взносов и увеличения помощи в виде взносов в

основной бюджет;

10. с интересом отмечает выраженное членами ОСКК на совещании

политических директоров по Афганистану, состоявшемся

5 февраля 2008 года в Токио, намерение подготовить международную

конференцию по обзору прогресса в деле выполнения Соглашения по

Афганистану, приветствует предложение Франции провести такую

конференцию в июне 2008 года в Париже и просит Генерального

секретаря представить Совету Безопасности доклад о ее итогах и

включить в этот доклад, в случае необходимости, дополнительные

рекомендации в отношении мандата МООНСА;

11. призывает правительство Афганистана при поддержке со

стороны международного сообщества, включая Международные силы

содействия безопасности и коалицию, осуществляющую операцию

"Несокрушимая свобода", с учетом их соответствующих установленных

обязанностей и их изменения, продолжать противодействовать угрозе

безопасности и стабильности Афганистана, создаваемой "Талибаном",

"Аль-Каидой", незаконными вооруженными формированиями, преступными

элементами и теми, кто занимается торговлей наркотиками;

12. осуждает самым решительным образом все нападения, в том

числе нападения с применением самодельных взрывных устройств

(СВУ), нападения террористов-смертников, и похищения, жертвами

которых становятся гражданские лица и военнослужащие афганских и

международных сил, и их пагубное влияние на усилия Афганистана по

стабилизации, реконструкции и развитию и осуждает далее

использование "Талибаном" и другими экстремистскими группами

гражданских лиц в качестве "живого щита";

13. вновь выражает свою обеспокоенность в связи со всеми

жертвами среди гражданского населения, призывает соблюдать нормы

международного гуманитарного права и международные стандарты в

области права прав человека и принять все надлежащие меры для

обеспечения защиты гражданского населения и отмечает в этой связи

активные усилия, предпринимаемые МССБ и другими международными

силами для сведения к минимуму риска жертв среди гражданского

населения, в частности постоянный пересмотр тактики и процедур и

проведение в сотрудничестве с правительством Афганистана

последующего разбора результатов боевых действий в случае

поступления сообщений о жертвах среди гражданского населения;

14. выражает глубокую обеспокоенность по поводу вербовки и

использования детей силами "Талибана" в Афганистане, а также

убийств детей и нанесения им увечий в результате конфликта, вновь

выступает с решительным осуждением вербовки и использования

детей-солдат в нарушение применимых норм международного права, а

также всех других нарушений и злоупотреблений, которым

подвергаются дети в условиях вооруженных конфликтов, и

подчеркивает важность выполнения резолюции 1612 (2005) ( 995_d48 )

Совета Безопасности; в этой связи просит Генерального секретаря

укрепить компонент МООНСА, занимающийся защитой детей, в

частности, путем назначения консультантов по вопросам защиты

детей;

15. подчеркивает важность всестороннего повышения

эффективности, профессионализма и подотчетности действий афганских

сил безопасности посредством их подготовки, наставничества и

расширения их прав и возможностей в целях ускорения прогресса по

достижению цели формирования самодостаточных и этнически

сбалансированных афганских сил безопасности, обеспечивающих

безопасность и правопорядок на всей территории страны;

16. приветствует в этой связи дальнейший прогресс в

формировании Афганской национальной армии и в повышении ее

способности планировать и осуществлять операции и рекомендует

продолжать последовательную деятельность по ее подготовке, в том

числе по линии оперативных групп наставничества и связи (ОГНС), и

консультировать по вопросам разработки процесса устойчивого

оборонного планирования, а также оказания помощи в осуществлении

инициатив по реформированию сектора обороны;

17. призывает приложить дополнительные усилия для расширения

возможностей Афганской национальной полиции в целях укрепления

власти правительства Афганистана на всей территории страны,

приветствует повышение роли Международного совета по координации

действий полиции в области разработки и координации политики и

подчеркивает в этой связи важность вклада, вносимого Европейским

союзом через его полицейскую миссию (ЕВПОЛ-Афганистан);

18. призывает добиваться дальнейшего прогресса в

осуществлении правительством Афганистана при содействии

международного сообщества программы роспуска незаконных

вооруженных формирований (РНВФ);

19. выражает свою обеспокоенность по поводу серьезного ущерба

для обеспечения безопасности, развития и управления в Афганистане,

а также для региона и мира в целом, который наносит увеличение

выращивания опийного мака, производства опиума и торговли им;

призывает правительство Афганистана при содействии международного

сообщества ускорить осуществление Национальной стратегии в области

борьбы с наркотиками, обсуждавшейся на совещании ОСКК в

феврале 2008 года в Токио, в частности на местном уровне, и

включить борьбу с наркотиками во все национальные программы;

рекомендует оказывать дополнительную международную поддержку в

целях реализации четырех приоритетных задач, поставленных в этой

стратегии, в том числе посредством внесения взносов в Целевой фонд

борьбы с наркотиками;

20. призывает государства укреплять международное и

региональное сотрудничество с целью противостоять угрозе, которую

представляют для международного сообщества незаконное производство

и оборот наркотиков из Афганистана, в том числе посредством

сотрудничества в укреплении пограничного контроля в рамках борьбы

с наркотиками и сотрудничества в борьбе с незаконным оборотом

наркотиков и их прекурсоров и с отмыванием денег, связанным с

таким оборотом, принимая во внимания итоги второй Министерской

конференции "О путях доставки наркотиков из Афганистана",

организованной правительством Российской Федерации в

сотрудничестве с Управлением Организации Объединенных Наций по

наркотикам и преступности 26-28 июня 2006 года в Москве

(S/2006/598) в рамках инициативы Парижского пакта;

21. приветствует принятие афганскими властями в соответствии

с решениями Римской конференции по вопросам законности в

Афганистане Национальной программы развития правосудия, о которой

было объявлено на совещании ОСКК в феврале 2008 года в Токио, и

подчеркивает важность ее полного и своевременного осуществления

всеми соответствующими участниками процесса для ускорения создания

справедливой и транспарентной системы правосудия, укрепления

правопорядка на всей территории страны и искоренения

безнаказанности;

22. подчеркивает в этой связи важность достижения дальнейшего

прогресса в области восстановления и реформы пенитенциарной

системы в Афганистане в целях повышения уважения правопорядка и

прав человека в этой стране;

23. с обеспокоенностью отмечает последствия широко

распространенной коррупции для усилий в области безопасности,

благого управления, борьбы с наркотиками и экономического развития

и призывает правительство Афганистана при содействии

международного сообщества активно играть ведущую роль в борьбе с

коррупцией и активизировать усилия по созданию более эффективной,

подотчетной и транспарентной административной системы;

24. рекомендует всем афганским учреждениям, в том числе

исполнительной и законодательной власти, действовать в духе

сотрудничества, призывает правительство Афганистана продолжать

работу по реформированию законодательной сферы и сферы

государственного управления в целях обеспечения благого

управления, полного представительства и подотчетности как на

национальном, так и на субнациональном уровнях, подчеркивает

необходимость дальнейших международных усилий по оказанию

технической помощи в этой области и напоминает о роли Группы по

вопросам назначения на руководящие должности в соответствии с

Соглашением по Афганистану;

25. рекомендует международному сообществу оказывать

правительству Афганистана помощь в обеспечении наращивания

потенциала и развития людских ресурсов в качестве

междисциплинарного приоритета;

26. отмечает ведущую роль, которую будут играть афганские

институты в организации будущих выборов, рекомендует правительству

Афганистана при поддержке международного сообщества ускорить

планирование и подготовку к проведению таких выборов, подчеркивает

необходимость создания постоянного гражданского регистра

избирателей (ГРИ) в соответствии с Соглашением по Афганистану и

особо отмечает важность свободных, справедливых, всеобщих и

транспарентных выборов для неуклонного продвижения страны к

демократии;

27. призывает обеспечить полное уважение прав человека и

основных свобод и норм международного гуманитарного права на всей

территории Афганистана, с беспокойством отмечает ужесточение

ограничений свободы средств массовой информации, высоко оценивает

самоотверженные усилия НАКПЧ по наблюдению за уважением прав

человека в Афганистане, а также по содействию соблюдению и защите

этих прав и поощрению формирования плюралистического гражданского

общества и подчеркивает важность всестороннего сотрудничества всех

соответствующих участников с НАКПЧ;

28. признает существенный прогресс, достигнутый в последние

годы в Афганистане в области обеспечения равенства женщин и

мужчин, решительно осуждает сохраняющиеся формы дискриминации и

насилия в отношении женщин и девочек, подчеркивает важность

выполнения резолюции 1325 (2000) ( 995_669 ) Совета Безопасности и

просит Генерального секретаря по-прежнему включать в свои доклады

Совету Безопасности соответствующую информацию о процессе

вовлечения женщин в политическую, экономическую и социальную жизнь

Афганистана;

29. призывает активизировать усилия по обеспечению полного

осуществления Плана действий в области мира, правосудия и

примирения в соответствии с Соглашением по Афганистану без ущерба

для осуществления мер, введенных Советом Безопасности в его

резолюции 1267 (1999) ( 995_452 ) от 15 октября 1999 года и других

соответствующих резолюциях Совета Безопасности;

30. приветствует сотрудничество правительства Афганистана и

МООНСА с Комитетом Совета Безопасности, учрежденным резолюцией

1267 (1999) ( 995_452 ), в осуществлении резолюции 1735 (2006)

( 995_g18 ), в том числе в выявлении физических и юридических лиц,

которые участвуют в финансировании или поддержке актов или

деятельности "Аль-Каиды" и "Талибана", используя доходы,

полученные от незаконных выращивания, производства и оборота

наркотических средств и их прекурсоров, и рекомендует продолжать

такое сотрудничество;

31. приветствует неослабные усилия правительства Афганистана

и его соседних и региональных партнеров по укреплению доверия и

развитию сотрудничества друг с другом, включая недавние инициативы

в области сотрудничества, разработанные региональными

организациями, и подчеркивает важное значение расширения

сотрудничества между Афганистаном и партнерами по борьбе с

"Талибаном", "Аль-Каидой" и другими экстремистскими группами в

содействии миру и благополучию в Афганистане и в активизации

сотрудничества в области экономики и развития как средства

обеспечения полной интеграции Афганистана в региональные процессы

и мировую экономику;

32. призывает к укреплению процесса регионального

экономического сотрудничества, включая меры по содействию

региональной торговле, увеличению объема иностранных инвестиций и

развитию инфраструктуры, отмечая историческую роль Афганистана как

сухопутного моста в Азии;

33. признает важность обеспечения добровольного, безопасного,

организованного возвращения и окончательной реинтеграции

оставшихся афганских беженцев для стабильности в стране и регионе

и призывает продолжать оказывать международную помощь на эти цели

и увеличивать ее объем;

34. просит Генерального секретаря в дополнение к докладу,

испрашиваемому в пункте 10 настоящей резолюции, каждые шесть

месяцев представлять Совету доклады о событиях в Афганистане;

35. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>

Міжнародні правові акти ООН:

  1. Поправки до статті 18 та додатків 1 та 6 Митної конвенції про міжнародне перевезення вантажів із застосуванням книжки МДП та Правила користування книжкою МДП. ООН. 2021 рік
  2. Поправки до Конвенції МДП. ООН. 2020 рік
  3. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 підпунктом (e) (xix). ООН. 2019 рік
  4. Додатковий протокол до Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 року, що стосується прийняття додаткової емблеми ( протокол III ) . Додаток . Емблема... ООН. 2019 рік
  5. "МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння між Державною фіскальною службою України, Адміністрацією державної прикордонної служби України та Управлінням з наркотиків та злочинності Організації Об’єднаних Націй". ООН. 2018 рік
  6. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 підпунктами (b) (xxix) та (e) (xviii). ООН. 2017 рік
  7. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 підпунктами (b) (xxviii) та (e) (xvii). ООН. 2017 рік
  8. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 Римського статуту підпунктами (b) (xxvii) та (e) (xvi). ООН. 2017 рік
  9. "УГОДА між Урядом України та Управлінням ООН з обслуговування проектів (ЮНОПС) про відкриття Офісу ЮНОПС в Україні". ООН. 2016 рік
  10. "Паризька угода". ООН. 2015 рік
  11. "ПРОТОКОЛ між Урядом України та Управлінням Верховного комісара ООН з прав людини про внесення змін до Угоди між Урядом України та Управлінням Верховного комісара ООН з прав людини про розміщення короткотермінової моніторингової місії ООН з прав людини в Україні". ООН. 2015 рік
  12. "УГОДА між Урядом України та Управлінням Верховного комісара ООН з прав людини про розміщення короткотермінової моніторингової місії ООН з прав людини в Україні". ООН. 2015 рік
  13. "МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння між Урядом України та Організацією Об'єднаних Націй щодо надання ресурсів до складу Операції ООН у Кот-д'Івуарі". ООН. 2014 рік
  14. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2099 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6951-м заседании25 апреля 2013 года". ООН. 2013 рік
  15. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2098 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6943-м заседании28 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  16. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2097 (2013),принятая Советом Безопасности на его 6942-м заседании26 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  17. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2096 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6935-м заседании19 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  18. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2094 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6932-м заседании7 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  19. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2093 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6929-м заседании6 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  20. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2092 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6924-м заседании22 февраля 2013 года". ООН. 2013 рік
- АОВЦСЄ - Всесвітній поштовий союз - Всесвітня медична асоціація - Всесвітня митна організація - Всесвітня організація інтелектуальної власності - Всесвітня організація охорони здоров'я - Всесвітня психіатрична асоціація - Всесвітня туристична організація - Гаазька конференція з міжнародного приватного права - ГУАМ - Дунайська Комісія - Економічний Союз Бенілюкс - Європейська організація з безпеки аеронавігації (Євроконтроль) - Інтернет-корпорація з призначення доменних імен та номерів (ICANN) - Ліга арабських держав - Ліга Націй - Міжнародна асоціація академій наук (МААН) - Міжнародна асоціація органів страхового нагляду (МАОСН (IAIS)) - Міжнародна Асоціація Повітряного Транспорту (IATA) - Міжнародна гідрографічна організація (МГО) - Міжнародна комісія з цивільного стану (СІЕС) - Міжнародна конфедерація вільних профспілок - Міжнародна морська організація - Міжнародна організація виноградарства та виноробства (МОВВ) - Міжнародна організація кримінальної поліції (Інтерпол) - Міжнародна організація міграції (МОМ) - Міжнародна організація по боротьбі з відмиванням грошей (FATF) - Міжнародна організація праці - Міжнародна організація цивільної авіації (ІКАО) - Міжнародна організація цивільної оборони (ICDO) - Міжнародна торговельна палата - Міжнародне агентство з атомної енергії (МАГАТЕ) - Міжнародне агентство з питань відновлюваної енергії (IRENA) - Міжнародне епізоотичне бюро - Міжнародний банк реконструкції і розвитку (МБРР) - Міжнародний валютний фонд - Міжнародний військовий трибунал - Міжнародний інститут уніфікації приватного права (УНІДРУА) - Міжнародний комітет Червоного Хреста та Червоного напівмісяця - Міжнародний союз (асоціація) суддів - Міжнародний союз автомобільного транспорту - Міжнародний союз електрозв'язку - Міжнародний союз залізниць - Міжнародний союз патентної кооперації - Міжнародні правові акти ООН - Міжнародні суди - НАТО - Національна Асоціація членів комісій з регулювання комунальних підприємств - Об'єднаний інститут ядерних досліджень - Організація економічного співробітництва та розвитку - Організація об'єднаних націй з питань освіти, науки та культури (ЮНЕСКО) - Організація співробітництва залізничних шляхів (железных дорог) (ОСЖД) - Північна Екологічна Фінансова Корпорація (НЕФКО) - Рада економічної взаємодопомоги (РЕВ) - Рада з Міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (IASB) - Рада Митного Співробітництва - Світова організація торгівлі (СОТ) - Співдружність незалежних держав (СНД) - Фундаментальне міжнародне право - Чорноморське Економічне Співробітництво (ЧЕС) - Чорноморський Банк Торгівлі та Розвитку (ЧБТР) -