Договір (у формі обміну нотами) між Кабінетом Міністрів України і Урядом Словацької Республіки про внесення змін до Угоди між Урядом України і Урядом Словацької Республіки про пункти пропуску через спільний державний кордон. МЗС України. 2005
Договір (у формі обміну нотами) між Кабінетом
Міністрів України і Урядом Словацької Республіки
про внесення змін до Угоди між Урядом України і
Урядом Словацької Республіки про пункти
пропуску через спільний державний кордон
( Договір затверджено Постановою КМN 1106 ( 1106-2005-п ) від 22.11.2005 )
МІНІСТЕРСТВО ЗАКОРДОННИХ СПРАВ УКРАЇНИ
N 72/23-430-2887
Міністерство Закордонних Справ України засвідчує свою повагуПосольству Словацької Республіки в Україні та має честь від імені
Кабінету Міністрів України висловити згоду з пропозицією
Словацької Сторони щодо створення на українсько-словацькому
державному кордоні міжнародного пункту пропуску Малі Селменці -
Вельке Слеменце, висловленою в ноті Посольства Словацької
Республіки від 14 березня 2005 р. N 1448/2005 повний зміст якої
наводиться нижче:
"Посольство Словацької Республіки в Україні засвідчує своюповагу Міністерству Закордонних Справ України і, посилаючись на
I засідання Словацько-української міжурядової комісії з
транскордонного співробітництва, що відбулось 6-7 травня 2004 року
та на підставі багатьох переговорів між компетентними органами
обох держав, має честь запропонувати укласти Договір (у формі
обміну нотами) між Урядом Словацької Республіки і Урядом України
про внесення змін та доповнень до Угоди між Урядом Словацької
Республіки і Урядом України про пункти пропуску через спільний
державний кордон, підписаної 15 червня 1995 року в м. Києві,
наступного змісту:
В додатку до Угоди між Урядом Словацької Республіки і УрядомУкраїни про пункти пропуску через спільний державний кордон -
Переліку діючих пунктів пропуску на словацько-українському
державному кордоні, до п.
A) додається новий автодорожній пунктпропуску:
Вельке Слеменце - Малі Селменці - міжнародний, для пропускугромадян Словацької Республіки,
України та держав Європейського
економічного простору
- для пропуску пішоходів та
велосипедистів
- цілорічно з режимом
від 8.00 год. до 20.00 год.
Посольство Словацької Республіки в Україні пропонує, щоб уразі згоди Української Сторони із вищенаведеною пропозицією, ця
нота та відповідна нота Міністерства Закордонних Справ України,
якою буде підтверджено цю згоду, складали Договір (у формі обміну
нотами) між Урядом Словацької Республіки і Урядом України про
внесення змін та доповнень до Угоди між Урядом Словацької
Республіки і Урядом України про пункти пропуску через спільний
державний кордон, підписаної 15 червня 1995 року в м. Києві, яка
набуде чинності на сороковий (40) день від дня вручення
Українською стороною відповідної погоджувальної ноти.
Посольство Словацької Республіки в Україні користуєтьсянагодою, щоб поновити Міністерству Закордонних Справ України
запевнення у своїй високій повазі".
Міністерство закордонних справ України погоджується, щоб нотаПосольства Словацької Республіки в Україні N 1448/2005 від
14 березня 2005 року та додаток до неї становили собою Договір (у
формі обміну нотами) між Урядом Словацької Республіки і Урядом
України про внесення змін та доповнень до Угоди між Урядом України
і Урядом Словацької Республіки про пункти пропуску через спільний
державний кордон, підписаної в м. Києві 15 червня 1995 року, який
набуде чинності на сороковий (40) день після виконання Сторонами
внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття ним чинності.
Міністерство Закордонних Справ України користується нагодою,щоби поновити Посольству Словацької Республіки в Україні
запевнення у своїй високій повазі.
м. Київ, 25 серпня 2005 року
Посольство Словацької Республіки в Українім. Київ
ПОСОЛЬСТВО СЛОВАЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ
N 1448/2005
Посольство Словацької Республіки в Україні засвідчує своюповагу Міністерству Закордонних Справ України і, посилаючись на
I засідання Словацько-української міжурядової комісії з
транскордонного співробітництва, що відбулося 6-7 травня 2004 року
та на підставі багатьох переговорів між компетентними органами
обох держав, має честь запропонувати укласти Договір між Урядом
Словацької Республіки і Урядом України про зміну та доповнення
Угоди між Урядом Словацької Республіки і Урядом України про пункти
пропуску через спільний державний кордон, підписаної 15 червня
1995 року в м. Києві, формою обміну нот, наступного тексту:
В додатку до Угоди між Урядом Словацької Республіки і УрядомУкраїни про пункти пропуску через спільний державний кордон -
Переліку діючих пунктів пропуску на словацько-українському
державному кордоні, до п. A) додається новий автодорожній пункт
пропуску.
Вельке Слеменце - Малі Селменці - міжнародний, для пропускугромадян Словацької Республіки,
України та держав Європейського
економічного простору
- для пропуску пішоходів та
велосипедистів
- цілорічно з режимом
від 8.00 год. до 20.00 год.
Посольство Словацької Республіки в Україні пропонує, щоб уразі згоди Української сторони із вищенаведеною пропозицією, ця
нота та відповідна нота Міністерства Закордонних Справ України,
якою буде підтверджено цю згоду, складали Договір між Урядом
Словацької Республіки і Урядом України про зміну та доповнення
Угоди між Урядом Словацької Республіки і Урядом України про пункти
пропуску через спільний державний кордон, підписаної 15 червня
1995 року, в м. Києві, яка набуде чинності на сороковий (40) день
від дня вручення Українською стороною відповідної погоджувальної
ноти.
Посольство Словацької Республіки в Україні користуєтьсянагодою, щоб поновити Міністерству Закордонних і Справ України
запевнення у своїй високій повазі.
м. Київ, 14 березня 2005 року
МІНІСТЕРСТВО ЗАКОРДОННИХ СПРАВ УКРАЇНИДоговірно-правове Управління
м. Київ
Додаток до ноти N 1448/2005
Додаток до Угоди між Урядом СловацькоїРеспубліки і Урядом України про пункти
пропуску через спільний державний кордон
Перелікпунктів пропуску на словацько-українському
державному кордоні
A) Автодорожній пункт пропуску
Вишнє Нємецьке - Ужгород - міжнародний,- для пропуску пасажирського та
вантажного автотранспорту без
обмежень
- цілодобовий режим роботи
Убля - Малий Березний - міжнародний,
- для пропуску пасажирського
автотранспорту (включно
рейсових та нерейсових
автобусів, пішоходів та
велосипедистів) та вантажного
автотранспорту
вантажопідйомністю до 3,5 т.
- цілодобовий режим роботи
Вельке Слеменце - Малі Селменці - міжнародний, для пропуску
громадян Словацької Республіки,
України та держав Європейського
економічного простору
- для пропуску пішоходів та
велосипедистів
- цілорічно з режимом роботи
від 8.00 год. до 20.00 год.
B) Залізничний пункт пропуску
Чієрна над Тісоу - Чоп - міжнародний,- для пропуску пасажирського та
вантажного залізничного
транспорту
- цілодобовий режим роботи
Матьовске Войковце (Матьовце) - Павлово (Ужгород)
- міжнародний,
- для пропуску вантажного
залізничного транспорту
- цілодобовий режим роботи"
( Договір додано до Постанови КМ N 1106 ( 1106-2005-п ) від22.11.2005 )