<<
>>

"РЕЗОЛЮЦИЯ 2098 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6943-м заседании28 марта 2013 года". ООН. 2013

Актуальність документа станом на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

РЕЗОЛЮЦИЯ 2098 (2013),

принятая Советом Безопасности на его 6943-м заседании28 марта 2013 года

Совет Безопасности,

ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя, касающиеся Демократической Республики Конго, особенно свои резолюции 2078 (2012), 2076 (2012), 2053 (2012), 1991 (2011) и 1925 (2010),

ссылаясь на свою резолюцию 2086 (2013) и вновь подтверждая базовые принципы поддержания мира, включая согласие сторон, беспристрастность и неприменение силы, за исключением самообороны и защиты мандата, и признавая, что мандат каждой миссии по поддержанию мира конкретно учитывает потребности и ситуацию в соответствующей стране,

вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, единству и территориальной целостности Демократической Республики Конго и подчеркивая необходимость полного соблюдения принципов невмешательства, добрососедства и регионального сотрудничества,

отмечая, что восточные районы Демократической Республики Конго продолжали страдать от непрерывно возникавших конфликтов и упорно сохраняющегося насилия, чинимого вооруженными группами, как конголезскими, так и иностранными, и подчеркивая, что необходимо устранить коренные причины конфликтов, чтобы остановить непрекращающееся насилие,

приветствуя усилия Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, Международной конференции по району Великих озер, Сообщества по вопросам развития стран юга Африки и Африканского союза по восстановлению мира и безопасности на востоке Демократической Республики Конго,

приветствуя подписание в Аддис-Абебе 24 февраля 2013 года Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго и региона ("Рамочное соглашение о мире, безопасности и сотрудничестве") под эгидой его гарантов, а именно Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, Председателя Комиссии Африканского союза, Председателя Сообщества по вопросам развития стран юга Африки и Председателя Международной конференции по району Великих озер,

приветствуя далее решение Генерального секретаря назначить президента Мэри Робинсон своим Специальным посланником по району Великих озер,

вновь выражая глубокую обеспокоенность по поводу ситуации в плане безопасности и гуманитарного кризиса в Северном Киву, которые вызваны тем, что Движение 23 марта и другие конголезские и иностранные вооруженные группы продолжают осуществлять свою дестабилизирующую деятельность, и выражая озабоченность по поводу того, что это усугубляет ухудшающееся положение в области безопасности и гуманитарную ситуацию в Южном Киву и Катанге,

выражая глубокую озабоченность в связи с угрозой, создаваемой присутствием сил Движения 23 марта в непосредственной близости от города Гома вопреки резолюции 2076 (2012), а также в связи с серьезными нарушениями международного гуманитарного права и норм в области прав человека, которые продолжают совершать Движение 23 марта и другие вооруженные группы,

принимая к сведению доклад Генерального секретаря (S/2013/149)і, в котором содержится список сторон, ответственных за систематическое совершение изнасилований и других актов сексуального насилия в ситуациях вооруженных конфликтов,

принимая к сведению далее доклад Генерального секретаря (S/2013/96) и вновь заявляя о своем решительном осуждении любой внешней поддержки Движения 23 марта, в том числе в виде подкрепления живой силой, помощи тактическим советом и снабжения оснащением и другими материальными средствами,

выражая глубокую обеспокоенность в связи с ростом числа перемещенных внутри страны лиц и беженцев из восточных районов Демократической Республики Конго в результате действий Движения 23 марта, Демократических сил освобождения Руанды и других конголезских и иностранных вооруженных групп,

выражая обеспокоенность в связи с усилением нестабильности в восточной части Демократической Республики Конго, которое отчасти объясняется активизацией других вооруженных групп, в том числе Альянса патриотов за свободное и суверенное Конго и Альянса демократических сил в Северном Киву, групп "майи-майи/Гедеон" и "майи-майи/Ката Катанга" в провинции Катанга и "Армии сопротивления Бога" в Восточной провинции, и выражая далее озабоченность по поводу поступающих из Руанды сообщений о том, что Демократические силы освобождения Руанды совершают нападения на территории Руанды,

ссылаясь на заявления Председателя Совета Безопасности по Центральной Африке и "Армии сопротивления Бога", включая S/PRST/2012/28, S/PRST/2012/18 и S/PRST/2011/21, высоко оценивая важность предпринимаемых Миссией Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго (МООНСДРК) усилий по борьбе с "Армией сопротивления Бога", рекомендуя Региональной целевой группе Африканского союза продолжать свои усилия и настоятельно призывая к расширению сотрудничества и обмена информацией между соответствующими органами Организации Объединенных Наций, региональными силами Региональной целевой группы Африканского союза и неправительственными организациями, осуществляющими деятельность, направленную на устранение угрозы, которую представляет "Армия сопротивления Бога",

призывая все стороны в конфликте уважать беспристрастность, независимость и нейтралитет гуманитарных организаций,

будучи по-прежнему серьезно озабочен по поводу гуманитарной ситуации, которая продолжает сильно сказываться на положении гражданского населения, особенно на востоке Демократической Республики Конго, и сохраняющегося высокого уровня насилия и злоупотреблений и нарушений международного права, осуждая, в частности тех из них, которые связаны с умышленными нападениями на гражданское население, широко распространенными случаями сексуального и гендерного насилия, систематическим использованием детей-солдат некоторыми сторонами конфликта, вынужденным перемещением значительного числа гражданских лиц, внесудебными казнями и произвольными арестами, и признавая их пагубные последствия для усилий по стабилизации, восстановлению и развитию в Демократической Республике Конго,

ссылаясь на свои резолюции 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009), 1889 (2009) и 1960 (2010) о женщинах и мире и безопасности, свои резолюции 1265 (1999), 1296 (2000), 1674 (2006), 1738 (2006) и 1894 (2009) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте и свои резолюции 1612 (2005), 1882 (2009), 1998 (2011) и 2068 (2012) о детях и вооруженных конфликтах,

приветствуя усилия МООНСДРК и международных партнеров по обеспечению учебной подготовки персонала конголезских органов безопасности по вопросам прав человека, защиты детей и защиты от сексуального и гендерного насилия, и подчеркивая важность такой подготовки,

осуждая массовые изнасилования в Минове и окрестных деревнях, которые, согласно сообщениям, были совершены военнослужащими Вооруженных сил Демократической Республики Конго (ВСДРК) в ноябре 2012 года, принимая к сведению расследования и аресты, осуществленные после этого конголезскими властями, и призывая оперативно задерживать, предавать суду и привлекать к ответственности всех ответственных за нарушение соответствующих норм международного гуманитарного права и прав человека, включая лиц, причастных к совершению насилия или злоупотреблений в отношении детей и актов сексуального и гендерного насилия,

приветствуя обязательства, принятые правительством Демократической Республики Конго в отношении привлечения к суду ответственных за совершение злодеяний в стране, отмечая сотрудничество правительства Демократической Республики Конго с Международным уголовным судом и подчеркивая важность принятия активных мер для привлечения к суду ответственных за военные преступления и преступления против человечности, совершенные в стране, и важность регионального и международного сотрудничества в этой области,

приветствуя передачу Боско Нтаганды Международному уголовному суду 22 марта 2013 года как положительное событие не только с точки зрения международного уголовного правосудия, но и с точки зрения восстановления мира и безопасности в восточной части Демократической Республики Конго и выражая признательность всем соответствующим правительствам, а также Международному уголовному суду за оказанное ими необходимое содействие в деле привлечения к суду Боско Нтаганды,

отмечая, что 18 марта 2013 года из Демократической Республики Конго в Руанду бежали сотни комбатантов, принадлежавших к Движению 23 марта, включая лиц, указанных Советом Безопасности, призывая правительство Руанды при помощи соответствующих учреждений Организации Объединенных Наций и международных организаций продолжать содействовать окончательной демобилизации этих комбатантов и следить за тем, чтобы обращение с ними отвечало соответствующим нормам международного права и, в частности, чтобы находящимся среди них детям и женщинам уделялось особое внимание, и напоминая об обязанностях государств-членов в отношении соблюдения режима санкций, введенного резолюцией 1533 и продленного резолюцией 2078,

принимая к сведению, что Генеральный секретарь в январе 2012 года призвал Совет не поддерживать применение амнистии в случаях геноцида, военных преступлений, преступлений против человечности и серьезных нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права,

подчеркивая, что правительство Демократической Республики Конго несет главную ответственность за обеспечение безопасности, защиту гражданских лиц, национальное примирение, миростроительство и развитие в стране, и настоятельно призывая его сохранять полную приверженность осуществлению Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве и делу защиты гражданского населения посредством безотлагательного создания постоянных профессиональных и подотчетных сил безопасности, организации работы конголезской гражданской администрации, в частности полиции, судебных органов и территориальной администрации, и обеспечения правозаконности и уважения прав человека,

принимая к сведению в этой связи заявления президента Демократической Республики Конго Жозефа Кабилы от 15 и 31 декабря 2012 года, в которых он указал, что одной из наиболее приоритетных задач его правительства в 2013 году будет реформирование вооруженных сил, и призывая правительство Демократической Республики Конго выполнить свое обязательство в отношении проведения реформы сектора безопасности, включая создание и поддержку сил быстрого реагирования, разработку всеобъемлющего плана разоружения, демобилизации и реинтеграции (РДР) и разоружения, демобилизации, репатриации, реинтеграции и расселения (РДРРР), и разработку плана действий для секторов безопасности и правосудия, что потребует выделения необходимых ресурсов и неизменной готовности правительства относиться к проведению реформ как к первоочередной задаче,

обращаясь вновь с призывом ко всем сторонам в полной мере сотрудничать с МООНСДРК и осуждая все и любые нападения на миротворцев, подчеркивая, что лица, ответственные за такие нападения, должны быть привлечены к ответственности, и ссылаясь на свое решение распространить санкции, предусмотренные в пункте 3 резолюции 2078 (2012), на всех физических и юридических лиц, которые планируют нападения на миротворцев МООНСДРК, их организуют или участвуют в них,

вновь призывая Генерального секретаря принять все меры, которые он считает необходимыми, для укрепления механизмов Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности на местах и повышения уровня охраны и безопасности всех воинских контингентов, сотрудников полиции, военных наблюдателей и особенно невооруженного персонала,

принимая к сведению специальный доклад Генерального секретаря (S/2013/119) по Демократической Республике Конго и району Великих озер и содержащиеся в нем рекомендации, в том числе в отношении создания в рамках МООНСДРК "бригады оперативного вмешательства" в осуществление инициативы, которую первоначально разработала Международная конференция по району Великих озер и которую поддержало Сообщество по вопросам развития стран юга Африки,

ссылаясь на письмо Генерального секретаря от 27 декабря 2012 года (S/2013/43) о предложениях относительно мер, позволяющих повысить способность МООНСДРК выполнять свой мандат, и ответное письмо своего Председателя от 22 января 2013 года (S/2013/44),

признавая значительные потери, понесенные МООНСДРК, и выражая признательность за ее усилия, направленные на укрепление мира и безопасности в Демократической Республике Конго,

подчеркивая важность того, чтобы МООНСДРК противодействовала любым угрозам осуществлению ее мандата,

выражая удовлетворение по поводу того вклада, который МООНСДРК вносит в дело осуществления всеобъемлющей стратегии обеспечения прочного мира и безопасности, с признательностью отмечая ее вклад в миростроительство на раннем этапе и подчеркивая, что деятельность МООНСДРК в области поддержания мира должна строиться таким образом, чтобы способствовать миростроительству в постконфликтный период, недопущению возобновления вооруженного конфликта и достижению прогресса на пути к устойчивому миру и развитию,

подчеркивая необходимость полного и безотлагательного осуществления положений Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве, касающихся ослабления угроз безопасности гражданских лиц в долгосрочной перспективе, отмечая, что МООНСДРК должна наращивать поддержку правительству Демократической Республики Конго, чтобы оно могло решать задачи в области обеспечения безопасности и укрепить государственную власть во всех районах страны, как об этом говорится в пункте 5 Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве, и признавая необходимость всеобъемлющего мирного процесса, который бы ликвидировал источники конфликтов в этом регионе,

определяя, что положение в Демократической Республике Конго по-прежнему создает угрозу международному миру и безопасности в регионе,

действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Нации.

1. приветствует подписание Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго и региона 24 февраля 2013 года и подчеркивает важное значение этого соглашения для долгосрочной стабильности в восточной части Демократической Республики Конго и в регионе;

2. требует, чтобы государства, подписавшие Рамочное соглашение о мире, безопасности и сотрудничестве, полностью и добросовестно выполняли свои обязательства;

3. призывает в этой связи безотлагательно учредить: i) региональный механизм надзора в формате "11-4" с участием руководителей стран региона и с использованием добрых услуг гарантов Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве, который будет регулярно проводить совещания для обзора прогресса, достигнутого в ходе осуществления региональных обязательств по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве; ii) национальный механизм надзора, который будет способствовать осуществлению обязательств в отношении проведения реформ в Демократической Республике Конго и будет осуществлять контроль за этим процессом;

4. призывает недавно назначенного Специального посланника по району Великих озер в координации со Специальным представителем по Демократической Республике Конго и при его надлежащей поддержке возглавить процесс осуществления национальных и региональных обязательств по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве, которые излагаются в приложении A, а также координировать и анализировать этот процесс, в том числе посредством незамедлительного определения контрольных показателей и соответствующих последующих мер, и, основываясь на Рамочном соглашении о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго, призывает Специального посланника по району Великих озер возглавить всеобъемлющий политический процесс, включающий все заинтересованные стороны, для устранения коренных причин конфликта;

5. призывает Специального представителя по Демократической Республике Конго в сотрудничестве со Специальным посланником по району Великих озер поддерживать, координировать и анализировать осуществление национальных обязательств по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго, которые излагаются в приложении B;

6. выражает намерение проводить обзор хода осуществления Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве в регионе на основе определенных для него показателей и соответствующих последующих мер по завершении первой поездки в регион Специального посланника по району Великих озер, а затем на регулярной основе, в том числе на основе докладов Генерального секретаря, о которых говорится в пункте 34 ниже, и выражает далее намерение принять, в случае необходимости, соответствующие меры, если какая-либо из сторон или все стороны не будут выполнять обязательств, предусмотренных в Рамочном соглашении о мире, безопасности и сотрудничестве;

7. решительно осуждает продолжающееся присутствие Движения 23 марта в непосредственной близости от Гомы и его попытки создать незаконную параллельную администрацию в Северном Киву, требует, чтобы Движение 23 марта незамедлительно прекратило все акты насилия и дестабилизирующую деятельность и чтобы его участники были немедленно и навсегда распущены и сложили оружие, и призывает восстановить государственную власть правительства Демократической Республики Конго в Гаме и в Северном Киву;

8. решительно осуждает Движение 23 марта, Демократические силы освобождения Руанды (ДСОР), Альянс демократических сил (АДС), Альянс патриотов за свободное и суверенное Конго (АПССК), "Армию сопротивления Бога", Национально-освободительные силы (НОС), различные группы "майи-майи" и все другие вооруженные группы и постоянно совершаемые ими акты насилия и нарушения прав человека, включая суммарные казни, сексуальное и гендерное насилие и широкомасштабную вербовку и использование детей, требует, чтобы все вооруженные группы незамедлительно прекратили все акты насилия и дестабилизирующую деятельность и чтобы их участники были немедленно и навсегда распущены и сложили оружие, и вновь заявляет, что те, кто несет ответственность за нарушения прав человека и норм международного гуманитарного права, будут привлечены к суду и не будут иметь права на интеграцию в Вооруженные силы Демократической Республики Конго или другие элементы государственных сил безопасности;

9. постановляет продлить мандат МООНСДРК в Демократической Республике Конго до 31 марта 2014 года, принимает к сведению касающиеся МООНСДРК рекомендации, содержащиеся в специальном докладе Генерального секретаря о Демократической Республике Конго и районе Великих озер, и постановляет, что в состав МООНСДРК на первоначальный период в один год и в пределах максимальной утвержденной численности войск в 19815 человек будет включена в порядке исключения и без создания прецедента или нанесения какого-либо ущерба согласованным принципам поддержания мира "бригада оперативного вмешательства" в составе, в частности, трех пехотных батальонов, одной артиллерийской батареи и одной роты специального назначения и разведки со штаб-квартирой в Гоме, которая будет находиться под прямым руководством Командующего силами МООНСДРК и задача которой будет состоять в нейтрализации вооруженных групп, как это изложено в пункте 12(b) ниже, а цель - в содействии снижению угрозы, создаваемой вооруженными группами для государственной власти и безопасности гражданских лиц в восточной части Демократической Республики Конго, и в создании условий для деятельности по стабилизации;

10. постановляет, что бригада оперативного вмешательства будет иметь четкую стратегию выхода и что Совет рассмотрит вопрос о дальнейшем присутствии бригады оперативного вмешательства с учетом результатов ее деятельности и того, достигнет ли Демократическая Республика Конго, которая несет главную ответственность за сохранность своего суверенитета и территориальной целостности, надлежащего прогресса в осуществлении своих обязательств по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве, а также с учетом подготовки и осуществления национального плана реформы сектора безопасности в целях создания конголезских "сил быстрого реагирования", способных взять на себя ответственность за достижение цели, поставленной перед бригадой оперативного вмешательства;

11. постановляет, что в будущем решения о реконфигурации МООНСДРК и ее мандата должны приниматься исходя из развития ситуации на местах и с учетом достижения правительством Демократической Республики Конго и всеми другими сторонами, подписавшими Рамочное соглашение о мире, безопасности и сотрудничестве, прогресса в осуществлении следующих целей:

a) снижение угрозы, создаваемой конголезскими и иностранными вооруженными группами, в том числе за счет операций бригады оперативного вмешательства, и сокращение масштабов насилия в отношении гражданских лиц, в том числе сексуального и гендерного насилия и насилия в отношении детей, до такого уровня, на котором с ними могли бы успешно справляться конголезские институты правосудия и безопасности;

b) стабилизация на основе создания функциональных государственных институтов безопасности в затронутых конфликтом районах и на основе укрепления демократического порядка, снижающего риск нестабильности, включая создание адекватного политического пространства, соблюдение прав человека и проведение внушающего доверие избирательного процесса;

12. уполномочивает МООНСДРК, через свой военный компонент, при осуществлении целей, изложенных в пункте 11 выше, принимать все необходимые меры для выполнения следующих задач посредством использования, при необходимости, своих регулярных войск и бригады оперативного вмешательства;

a) Защита гражданских лиц

i) Обеспечивать в своем районе действий эффективную защиту гражданских лиц от неминуемой угрозы физического насилия, включая гражданских лиц, находящихся в лагерях для перемещенных лиц и беженцев, гуманитарный персонал и правозащитников, в связи с актами насилия, совершаемыми любой из сторон конфликта, и уменьшать риск для гражданских лиц до, во время и после любой военной операции;

ii) обеспечивать защиту персонала, объектов, сооружений и имущества Организации Объединенных Наций;

iii) совместно с правительством Демократической Республики Конго определять угрозы для гражданских лиц и осуществлять нынешние планы реагирования для обеспечения защиты гражданских лиц от злоупотреблений и нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права, включая все формы сексуального и гендерного насилия и серьезные нарушения в отношении детей, и просит МООНСДРК обеспечивать, чтобы интересы защиты детей учитывались во всех операциях и стратегических аспектах работы МООНСДРК, и ускорить создание механизмов контроля, анализа и отчетности о случаях сексуального насилия в условиях конфликта, как это предлагается в резолюции 1960 (2010), и использовать советников по вопросам защиты женщин для взаимодействия со сторонами конфликта, чтобы добиться принятия ими обязательств в отношении предотвращения сексуального насилия в условиях конфликта и реагирования на него;

b) Нейтрализация вооруженных групп посредством использования бригады оперативного вмешательства

В целях оказания поддержки властям Демократической Республики Конго, на основе собранной и проанализированной информации и полностью принимая во внимание необходимость защиты гражданских лиц и уменьшения риска до, во время и после любой военной операции, проводить целевые наступательные операции посредством использования бригады оперативного вмешательства, упомянутой в пунктах 9 и 10 выше, либо самостоятельно, либо совместно с ВСДРК, действуя энергично, с высокой степенью мобильности и гибкости и строго соблюдая международное право, включая международное гуманитарное право и политику должной осмотрительности в вопросах прав человека при оказании Организацией Объединенных Наций поддержки силам безопасности, не относящимся к Организации Объединенных Наций, для предотвращения распространения всех вооруженных групп, нейтрализации этих групп и их разоружения, чтобы содействовать достижению цели снижения угрозы, создаваемой вооруженными группами для государственной власти и безопасности гражданских лиц в восточной части Демократической Республики Конго, и чтобы создать условия для деятельности по стабилизации;

c) Наблюдение за соблюдением оружейного эмбарго

Наблюдать за соблюдением оружейного эмбарго, о котором говорится в пункте 1 резолюции 2078 (2012), в сотрудничестве с Группой экспертов, учрежденной резолюцией 1533 (2004), и в частности наблюдать за потоками военного персонала, вооружений и связанных с ними материальных средств через восточную границу Демократической Республики Конго и докладывать о них, в том числе путем использования, как это предусматривается в письме Совета от 22 января 2013 года (S/2013/44), средств наблюдения, обеспечиваемых беспилотными воздушными системами, а также конфискации, сбора и избавления от вооружений и связанных с ними материальных средств, присутствие которых в Демократической Республике Конго является нарушением мер, введенных пунктом 1 резолюции 2078 (2012), и обмениваться соответствующей информацией с Группой экспертов;

d) Поддержка национальных и международных судебных процессов

Оказывать поддержку правительству Демократической Республики Конго и сотрудничать с ним в деле задержания и предания суду тех, кто несет ответственность за военные преступления и преступления против человечности в этой стране, в том числе на основе сотрудничества с государствами региона и Международным уголовным судом;

13. просит гражданский компонент МООНСДРК надлежащим образом оказывать особую поддержку выполнению задач, обозначенных в пунктах 12(a), 12(c) и 12(d);

14. призывает Специального представителя по Демократической Республике Конго выполнять в рамках его добрых услуг следующие задачи:

a) поощрять и стимулировать повышение национальной ответственности за реформу сектора безопасности со стороны властей Демократической Республики Конго, в том числе посредством незамедлительной подготовки и реализации национальной стратегии создания Демократической Республикой Конго эффективных, всеохватных и подотчетных институтов безопасности и правосудия, и играть ключевую роль в координации поддержки, оказываемой международными и двусторонними партнерами и системой Организации Объединенных Наций в осуществлении реформы сектора безопасности;

b) поощрять всеохватный и транспарантный политический диалог между всеми конголезскими заинтересованными сторонами для содействия примирению и демократизации и содействовать организации внушающих доверие и транспарентных провинциальных и местных выборов;

c) содействовать скорейшему созданию и укреплению эффективной национальной гражданской структуры для контроля за ключевыми горнодобывающими предприятиями и управления на справедливой основе добычей природных ресурсов и торговлей ими в восточной части Демократической Республики Конго;

15. уполномочивает МООНСДРК, через ее гражданский компонент, в координации со страновой группой Организации Объединенных Наций (СГООН) и для поддержки национальных механизмов осуществления Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве содействовать выполнению следующих задач;

a) отслеживать нарушения прав человека и другие злоупотребления, докладывать о них и принимать последующие меры и оказывать поддержку подразделениям системы Организации Объединенных Наций в стране для обеспечения того, чтобы любая помощь в восточной части Демократической Республики Конго оказывалась Организацией Объединенных Наций в соответствии с применимыми нормами в области международного гуманитарного права, прав человека и беженского права;

b) предоставлять правительству Демократической Республики Конго добрые услуги, консультации и поддержку для разработки и завершения подготовки четкого и всеобъемлющего плана осуществления реформы сектора безопасности, включая контрольные показатели и график создания эффективных и подотчетных институтов безопасности;

c) предоставлять правительству Демократической Республики Конго добрые услуги, консультации и поддержку в реформировании армии, включая в качестве одной из первых мер создание в составе Вооруженных сил Демократической Республики Конго проверенных, хорошо подготовленных и надлежащим образом оснащенных "сил быстрого реагирования", которые должны стать ядром профессиональных, подотчетных, хорошо обеспеченных и эффективных национальных сил обороны, и содействовать, когда это уместно и в координации с международными партнерами, обучению персонала "сил быстрого реагирования", которые должны в рамках контрольных показателей и графика, установленных в плане реформы сектора безопасности, развить способность как можно скорее перенять на себя обязанности по обеспечению безопасности от бригады оперативного вмешательства МООНСДРК;

d) предоставлять правительству Демократической Республики Конго добрые услуги, консультации и поддержку в деле разработки единого всеобъемлющего плана РДР и РДРРР для иностранных и конголезских комбатантов, не подозреваемых в совершении геноцида, военных преступлений, преступлений против человечности или грубых нарушений прав человека, включая членов Вооруженных сил Демократической Республики Конго, и поддерживать, где необходимо, осуществление этого плана;

e) предоставлять правительству Демократической Республики Конго в тесном сотрудничестве с другими международными партнерами добрые услуги, консультации и поддержку в деле наращивания усилий по линии разработанного правительством плана стабилизации и восстановления (СТАРЕК) и Международной стратегии по содействию обеспечению безопасности и стабильности (МССБС) в поддержку установления минимального уровня устойчивой государственной власти и государственного контроля в затронутых конфликтом районах в восточной части Демократической Республики Конго, в том числе за счет зональных усилий по повышению безопасности, установлению более эффективной государственной власти и созданию условий для начала устойчивого социально-экономического восстановления;

f) предоставлять правительству Демократической Республики Конго добрые услуги, консультации и поддержку в деле реформирования полиции, в том числе способствуя, сообразно с политикой должной заботливости в вопросах прав человека, подготовке военнослужащих батальонов Конголезской национальной полиции;

g) предоставлять правительству Демократической Республики Конго добрые услуги, консультации и поддержку в разработке и осуществлении в соответствии с конголезской стратегией осуществления реформы системы правосудия многолетней совместной программы Организации Объединенных Наций по оказанию поддержки системе правосудия в целях формирования институтов и процессов уголовного правосудия, полиции, судебных и пенитенциарных органов в охваченных конфликтом районах;

h) предоставлять правительству Демократической Республики Конго добрые услуги, консультации и поддержку в деле поощрения прав человека и борьбы с безнаказанностью, в том числе посредством проводимой правительством политики абсолютной нетерпимости в отношении нарушений дисциплины, прав человека и международного гуманитарного права, совершаемых элементами сил безопасности, особенно их недавно интегрированные элементы;

i) продолжать сотрудничать с правительством Демократической Республики Конго в деле оперативного и энергичного осуществления плана действий по предотвращению и пресечению вербовки и использования детей Вооруженными силами Демократической Республики Конго и совершения их членами сексуального насилия в отношении детей и продолжать диалог со всеми перечисленными сторонами в целях принятия дальнейших обязательств и приложения усилий по разработке и осуществлению планов действий с конкретно оговоренными сроками, с тем чтобы положить конец вербовке и использованию детей и другим нарушениям международных норм гуманитарного права;

16. просит военный контингент МООНСДРК надлежащим образом оказывать особую поддержку выполнению задач, обозначенных в пунктам 15(a), 15(b), 15(c), 15(d) и 15(i);

17. просит Генерального секретаря подготовить подробный доклад и сопроводительную таблицу, содержащую информацию о нынешнем разделении функций между МООНСДРК и СГООН в отношении задач, совместно выполняемых Миссией, СГООН и правительством Демократической Республики Конго, и четкий план вместе с графиком его выполнения, касающийся передачи СГООН в максимально возможной степени тех задач, в отношении которых СГООН обладает сравнительными преимуществами или которые осуществляются в неохваченных конфликтом районах, или передачи задач правительству Демократической Республики Конго, чтобы рационализовать задачи, порученные военному и гражданскому компонентам МООНСДРК, и выражает намерение провести обзор мандата МООНСДРК на основе этого доклада;

18. постановляет, что МООНСДРК в координации с СГООН в кратчайшие возможные сроки передаст СГООН соответствующие функции, не упомянутые в пунктах 12, 14 и 15 выше, включая техническое содействие в проведении выборов и оказание поддержки в разминировании, призывает МООНСДРК продолжать сотрудничать с СГООН и конголезскими властями в целях принятия и осуществления программы упрочения мира, распространяющейся на не охваченные конфликтом провинции, и просит МООНСДРК продолжать передавать СГООН, где это уместно, функции в этих провинциях;

19. постановляет, что МООНСДРК усилит присутствие своих военного, полицейского и гражданского компонентов в восточной части Демократической Республики Конго и в максимально возможной для осуществления ее мандата степени сократит свое присутствие в районах, не охваченных конфликтом, в частности в Киншасе и в западной части Демократической Республики Конго, в том числе за счет внедрения механизма районных координаторов Организации Объединенных Наций и концепции типового отделения, а также назначения дополнительных районных координаторов Организации Объединенных Наций и создания дополнительных совместных отделений Организации Объединенных Наций;

20. настоятельно призывает международное сообщество и доноров поддержать МООНСДРК и СГООН в деятельности по РДР и РДРРР, упоминаемой в пункте 15(d), и деятельности по осуществлению МССБС, упоминаемой в пункте 15(e), и призывает правительство Демократической Республики Конго и соседние государства продолжать активно участвовать в процессе;

21. просит правительство Демократической Республики Конго обеспечить арест и предание правосудию тех, кто несет ответственность за совершение в стране военных преступлений и преступлений против человечности, включая Сильвестра Мудакумуру, и подчеркивает важное в этой связи значение регионального сотрудничества, в том числе сотрудничество с Международным уголовным судом;

22. рекомендует правительству Демократической Республики Конго продолжать развивать сотрудничество со Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах и со Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о сексуальном насилии в условиях конфликта и энергично осуществлять при надлежащей поддержке МООНСДРК план действий по предотвращению и пресечению вербовки и использования детей Вооруженными силами Демократической Республики Конго и совершения их членами сексуального насилия в отношении детей;

23. рекомендует МООНСДРК в координации с участниками Международной конференции по району Великих озер принять участие, в надлежащей форме и в рамках своих возможностей и мандата, в деятельности расширенного совместного механизма пограничного контроля как регионального механизма укрепления доверия сообразно с пунктом 12(c);

24. призывает МООНСДРК координировать стратегии с другими миссиями Организации Объединенных Наций в этом регионе в целях активизации обмена информацией в свете нападений со стороны "Армии сопротивления Бога" и вновь заявляет о поддержке соответствующих инициатив Организации Объединенных Наций и Африканского союза, направленных на содействие региональным усилиям по борьбе с "Армией сопротивления Бога", сообразно с пунктом 12(a);

25. рекомендует МООНСДРК активизировать взаимодействие с гражданским населением в целях повышения осведомленности о ее мандате и деятельности и обеспечения их более глубокого понимания в рамках всеобъемлющей информационно-пропагандистской программы и собирать достоверною информацию о нарушениях норм международного гуманитарного права и попрании прав человека, направленных против гражданских лиц, сообразно с пунктами 12, 13, 14, 15 и 16;

26. просит Генерального секретаря принять необходимые меры для обеспечения полного соблюдения МООНСДРК политики абсолютной нетерпимости Организации Объединенных Наций в отношении сексуальной эксплуатации и сексуальных нарушений и сообщать Совету о случаях такого поведения, если они будут иметь место;

27. требует, чтобы все стороны в полной мере сотрудничали с МООНСДРК при осуществлении ее операций и обеспечивали персоналу Организации Объединенных Наций и связанному с ней персоналу полный, безопасный, незамедлительный и беспрепятственный доступ, в соответствии с нормами международного права, при выполнении им своего мандата и в ходе доставки гуманитарной помощи, в частности внутренне перемешенным лицам, на всей территории Демократической Республики Конго;

28. призывает государства-члены щедро откликнуться на обращенный Организацией Объединенных Наций призыв к оказанию гуманитарной помощи Демократической Республике Конго с целью обеспечить, чтобы гуманитарные учреждения Организации Объединенных Наций и другие международные организации располагали полным финансированием и могли удовлетворять потребности в защите и помощи, которые испытывают внутренне перемещенные лица, жертвы сексуального насилия и прочие уязвимые группы;

29. отмечает важность того, чтобы все контингенты МООНСДРК, включая контингенты бригады оперативного вмешательства, были надлежащим образом подготовлены и эффективно оснащены для выполнения их соответствующих задач;

30. просит МООНСДРК информировать Африканский союз, Международную конференцию по району Великих озер и Сообщество по вопросам развития стран юга Африки об оперативной ситуации в восточной части Демократической Республики Конго;

31. высоко оценивает вклад стран, предоставляющих воинские контингенты и полицейские силы, и доноров МООНСДРК, призывает государства-члены принять соответствующие обязательства и предоставить остальные силы и средства обеспечения, в частности военные авиасредства, требующиеся Миссии, и напоминает о важности тесных консультаций со странами, предоставляющими воинские контингенты и полицейские силы;

32. выражает потную поддержку Группе экспертов Организации Объединенных Наций, учрежденной резолюцией 1533 (2004), призывает к активизации сотрудничества между всеми государствами, особенно государствами региона, МООНСДРК и Группой экспертов, рекомендует всем сторонам и всем государствам обеспечивать сотрудничество с Группой экспертов со стороны физических и юридических лиц, находящихся под их юрисдикцией или контролем, и вновь подтверждает свое требование о том, чтобы все стороны и все государства гарантировали безопасность ее членов и беспрепятственный и немедленный доступ, в частности к лицам, документам и объектам, которые, по мнению Группы экспертов, могут иметь отношение к выполнению ее мандата;

33. просит Генерального секретаря сообразно с пунктом 31 пересматривать и обновлять концепцию миссии, концепцию операций, правила применения вооруженной силы и все прочие соответствующие плановые документы Организации Объединенных Наций с целью отразить задачи военного компонента МООНСДРК, состоящего из ее регулярных войск и бригады оперативного вмешательства, дабы обеспечить согласованное и скоординированное выполнение задач МООНСДРК согласно ее мандату;

34. просит Генерального секретаря докладывать Совету каждые три месяца:

a) в координации со своим Специальным посланником по району Великих озер и своим Специальным представителем по Демократической Республике Конго - об осуществлении обязательств по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго и региона и о каких бы то ни было нарушениях содержащихся в нем обязательств, в том числе на основе контрольных показателей и соответствующих последующих мер, упомянутых в пунктах 4 и 5;

b) в координации со своим Специальным представителем по Демократической Республике Конго:

i) о ситуации на месте, включая сексуальное насилие и воздействие конфликта на женщин и детей, в том числе в свете задач, обозначенных в пункте 11 и на основе процесса совместных оценок, предусмотренного нынешним стратегическим партнерством между конголезским правительством и МООНСДРК;

ii) о прогрессе, достигнутом Демократической Республикой Конго в осуществлении ее обязательств по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго и региона, в том числе за счет составления и осуществления плана реформы сектора национальной безопасности и создания конголезских "сил быстрого реагирования", и о разработке и осуществлении всеобъемлющего плана РДР и РДРРР;

iii) об осуществлении МООНСДРК своего мандата, в том числе о развертывании, готовности и деятельности бригады оперативного вмешательства и всех прочих сил МООНСДРК, о каких-либо нарушениях международных норм о правах человека и международного гуманитарного права, которые могут иметь место, и о прилагаемых усилиях по смягчению ущерба, причиняемого гражданскому населению;

iv) о реконфигурации МООНСДРК для выполнения задач, сформулированных в пунктах 12 и 13, содействия реализации задач, обозначенных в пунктах 14 и 15, и передачи функций МООНСДРК страновой группе Организации Объединенных Наций, как предусмотрено в пункте 18, в том числе на основе упоминаемой в пункте 17 таблицы с информацией о разделении функций, которая должна быть представлена в течение трех месяцев и впоследствии регулярно обновляться, и об усилении присутствия МООНСДРК в восточной части Демократической Республики Конго;

v) об обзоре и последующем обновлении концепции миссии, концепции операций, правил применения вооруженной силы и всех прочих соответствующих плановых документов Организации Объединенных Наций;

vi) о рисках и их последствиях для охраны и безопасности персонала и объектов Организации Объединенных Наций вследствие возможных операций бригады оперативного вмешательства, а также о мерах, принимаемых для повышения их безопасности и смягчения рисков;

35. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.


Приложение A

Обязательства стран региона

по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго и региона

• Не вмешиваться во внутренние дела соседних стран;

• не потворствовать деятельности каких-либо вооруженных групп и не оказывать им ни помощи, ни поддержки;

• уважать суверенитет и территориальную целостность соседних стран;

• укреплять региональное сотрудничество, в том числе углублять экономическую интеграцию с уделением особого внимания эксплуатации природных ресурсов;

• уважать обоснованную озабоченность и законные интересы соседних стран, в частности в отношении вопросов безопасности;

• не предоставлять убежища и не обеспечивать защиты никаким лицам, обвиняемым в совершении военных преступлений, преступлений против человечности, актов геноцида или преступлений агрессии, а также никаким лицам, подпадающим под действие режима санкций Организации Объединенных Наций; и

• способствовать отправлению правосудия благодаря осуществлению сотрудничества в судебной сфере в рамках региона.


Приложение B

Обязательства

Демократической Республики Конго

по Рамочному соглашению о мире, безопасности и сотрудничестве для Демократической Республики Конго и региона

• Продолжать и углублять процесс реформирования сектора безопасности, особенно в отношении армии и полиции;

• укреплять государственную власть, в частности в восточных районах Демократической Республики Конго, в том числе в целях недопущения того, чтобы вооруженные группы дестабилизировали положение в соседних странах;

• добиваться прогресса в отношении децентрализации;

• способствовать экономическому развитию, в том числе укреплять инфраструктуру и систему оказания базовых социальных услуг;

• способствовать структурной перестройке государственных институтов, включая проведение финансовой реформы; и

• способствовать достижению целей обеспечения примирения, терпимости и демократизации.

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>

Міжнародні правові акти ООН:

  1. Поправки до статті 18 та додатків 1 та 6 Митної конвенції про міжнародне перевезення вантажів із застосуванням книжки МДП та Правила користування книжкою МДП. ООН. 2021 рік
  2. Поправки до Конвенції МДП. ООН. 2020 рік
  3. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 підпунктом (e) (xix). ООН. 2019 рік
  4. Додатковий протокол до Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 року, що стосується прийняття додаткової емблеми ( протокол III ) . Додаток . Емблема... ООН. 2019 рік
  5. "МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння між Державною фіскальною службою України, Адміністрацією державної прикордонної служби України та Управлінням з наркотиків та злочинності Організації Об’єднаних Націй". ООН. 2018 рік
  6. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 підпунктами (b) (xxix) та (e) (xviii). ООН. 2017 рік
  7. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 підпунктами (b) (xxviii) та (e) (xvii). ООН. 2017 рік
  8. Поправка, яка доповнює пункт 2 статті 8 Римського статуту підпунктами (b) (xxvii) та (e) (xvi). ООН. 2017 рік
  9. "УГОДА між Урядом України та Управлінням ООН з обслуговування проектів (ЮНОПС) про відкриття Офісу ЮНОПС в Україні". ООН. 2016 рік
  10. "Паризька угода". ООН. 2015 рік
  11. "ПРОТОКОЛ між Урядом України та Управлінням Верховного комісара ООН з прав людини про внесення змін до Угоди між Урядом України та Управлінням Верховного комісара ООН з прав людини про розміщення короткотермінової моніторингової місії ООН з прав людини в Україні". ООН. 2015 рік
  12. "УГОДА між Урядом України та Управлінням Верховного комісара ООН з прав людини про розміщення короткотермінової моніторингової місії ООН з прав людини в Україні". ООН. 2015 рік
  13. "МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння між Урядом України та Організацією Об'єднаних Націй щодо надання ресурсів до складу Операції ООН у Кот-д'Івуарі". ООН. 2014 рік
  14. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2099 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6951-м заседании25 апреля 2013 года". ООН. 2013 рік
  15. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2097 (2013),принятая Советом Безопасности на его 6942-м заседании26 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  16. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2096 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6935-м заседании19 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  17. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2094 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6932-м заседании7 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  18. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2093 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6929-м заседании6 марта 2013 года". ООН. 2013 рік
  19. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2092 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6924-м заседании22 февраля 2013 года". ООН. 2013 рік
  20. "РЕЗОЛЮЦИЯ 2091 (2013), принятая Советом Безопасности на его 6920-м заседании14 февраля 2013 года". ООН. 2013 рік
- АОВЦСЄ - Всесвітній поштовий союз - Всесвітня медична асоціація - Всесвітня митна організація - Всесвітня організація інтелектуальної власності - Всесвітня організація охорони здоров'я - Всесвітня психіатрична асоціація - Всесвітня туристична організація - Гаазька конференція з міжнародного приватного права - ГУАМ - Дунайська Комісія - Економічний Союз Бенілюкс - Європейська організація з безпеки аеронавігації (Євроконтроль) - Інтернет-корпорація з призначення доменних імен та номерів (ICANN) - Ліга арабських держав - Ліга Націй - Міжнародна асоціація академій наук (МААН) - Міжнародна асоціація органів страхового нагляду (МАОСН (IAIS)) - Міжнародна Асоціація Повітряного Транспорту (IATA) - Міжнародна гідрографічна організація (МГО) - Міжнародна комісія з цивільного стану (СІЕС) - Міжнародна конфедерація вільних профспілок - Міжнародна морська організація - Міжнародна організація виноградарства та виноробства (МОВВ) - Міжнародна організація кримінальної поліції (Інтерпол) - Міжнародна організація міграції (МОМ) - Міжнародна організація по боротьбі з відмиванням грошей (FATF) - Міжнародна організація праці - Міжнародна організація цивільної авіації (ІКАО) - Міжнародна організація цивільної оборони (ICDO) - Міжнародна торговельна палата - Міжнародне агентство з атомної енергії (МАГАТЕ) - Міжнародне агентство з питань відновлюваної енергії (IRENA) - Міжнародне епізоотичне бюро - Міжнародний банк реконструкції і розвитку (МБРР) - Міжнародний валютний фонд - Міжнародний військовий трибунал - Міжнародний інститут уніфікації приватного права (УНІДРУА) - Міжнародний комітет Червоного Хреста та Червоного напівмісяця - Міжнародний союз (асоціація) суддів - Міжнародний союз автомобільного транспорту - Міжнародний союз електрозв'язку - Міжнародний союз залізниць - Міжнародний союз патентної кооперації - Міжнародні правові акти ООН - Міжнародні суди - НАТО - Національна Асоціація членів комісій з регулювання комунальних підприємств - Об'єднаний інститут ядерних досліджень - Організація економічного співробітництва та розвитку - Організація об'єднаних націй з питань освіти, науки та культури (ЮНЕСКО) - Організація співробітництва залізничних шляхів (железных дорог) (ОСЖД) - Північна Екологічна Фінансова Корпорація (НЕФКО) - Рада економічної взаємодопомоги (РЕВ) - Рада з Міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (IASB) - Рада Митного Співробітництва - Світова організація торгівлі (СОТ) - Співдружність незалежних держав (СНД) - Фундаментальне міжнародне право - Чорноморське Економічне Співробітництво (ЧЕС) - Чорноморський Банк Торгівлі та Розвитку (ЧБТР) -