Допоможи підроздлам ЗС України, задіяним в обороні Кривого Рогу і Дніпропетровської області!
 <<
>>

Положения о персонале Всемирной организации здравоохранения " Сфера действий и Цели"Положения о персонале определяют основные условия службы и основные права, задачи и обязанности сотрудников Секретариата Всемирной организаций здравоохранения. Они представляют собой широкие принципы кадровой политики, которыми Генеральный директор руководствуется в вопросах комплектования Секретариата и организации его работы. В соответствии с этими принципами Генеральный директор может как главное административное должностное лицо установить и применять такие правила по кадровым вопросам, которые он считает необходимыми.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1959

Документ актуальний на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

Положения

о персонале Всемирной организации здравоохранения

Сфера действий и Цели

Положения о персонале определяют основные условия службы и

основные права, задачи и обязанности сотрудников Секретариата

Всемирной организаций здравоохранения. Они представляют собой

широкие принципы кадровой политики, которыми Генеральный директор

руководствуется в вопросах комплектования Секретариата и

организации его работы. В соответствии с этими принципами

Генеральный директор может как главное административное

должностное лицо установить и применять такие правила по кадровым

вопросам, которые он считает необходимыми.

I. Задачи, Обязанности и Привилегии

1.1 Все сотрудники Организации являются международными

гражданскими служащими. Возлагаемые на них обязанности носят не

национальный, а исключительно международный характер. Принимая

назначение на должность, они обязуются руководствоваться при

выполнении своих функций и в своем поведении исключительно

интересами Всемирной организации здравоохранения. 1.2 Все сотрудники подчиняются Генеральному директору и

назначаются им для выполнения любых обязанностей или занятия любых

должностей во Всемирной организации здравоохранения. Они несут

перед ним ответственность за выполнение своих функций. В принципе

все время сотрудники Организации находятся в распоряжении

Генерального директора. 1.3 При выполнении своих функций сотрудники не запрашивают и

не получают никаких инструкций от какого бы то ни было

правительства или других органов власти вне Организации. 1.4 Никто из сотрудников не дает согласия заниматься и не

занимается никакой служебной или иной деятельностью, которая

несовместима с надлежащим выполнением задач во Всемирной

организации здравоохранения. 1.5 Поведение сотрудников всегда соответствует их статусу

международных гражданских служащих. Они избегают любых действий и,

в частности, любых публичных заявлений, которые могут отрицательно

отразиться на их статусе. Хотя не имеется в виду, что сотрудники

откажутся от своих национальных чувств или своих политических и

религиозных убеждений, они всегда должны проявлять сдержанность и

такт, вытекающие из их международного статуса. 1.6 Сотрудники проявляют наивысшую сдержанность во всех

вопросах служебного характера. Они никому не сообщают никакой

информации, которая стала им известной по служебному положению, но

которая не предана гласности, за исключением случаев, когда они

выполняют свои служебные обязанности, или по разрешению

Генерального директора. Они никогда и ни при каких обстоятельствах

не используют в личных интересах информацию, ставшую им известной

по служебному положению. Эти обязательства остаются в силе по

истечении срока службы. 1.7 Никто из сотрудников не принимает никаких знаков отличия,

орденов и медалей, наград, подарков и вознаграждений от какого бы

то ни было правительства или из любого другого источника вне

Организации, если принятие их несовместимо с его статусом

международного гражданского служащего. 1.8 Любой сотрудник, который становится кандидатом на занятие

какой-либо публичной или государственной должности политического

характера, должен уволиться из Секретариата. 1.9 Иммунитеты и привилегии, распространяемые на Всемирную

организацию здравоохранения в соответствии со статьей 67 Устава

( 995_599 ), обеспечиваются в интересах Организации.

Эти

привилегии и иммунитеты не могут служить оправданием для

невыполнения сотрудниками их частных обязательств или несоблюдения

законов и предписаний полиции. Решение об отказе от любых

привилегий или иммунитетов, предоставляемых сотрудникам, принимает

в каждом конкретном случае Генеральный директор. 1.10 Все сотрудники подписывают следующую присягу или

декларацию: "Я торжественно клянусь (обязуюсь, заявляю, обещаю), что буду

выполнять со всей преданностью, осмотрительностью и

добросовестностью функции, порученные мне как международному

гражданскому служащему Всемирной организации здравоохранения,

руководствоваться при выполнении этих функций и в моем поведении

исключительно интересами Всемирной организации здравоохранения, не

запрашивать и не получать инструкций относительно выполнения моих

служебных обязанностей от какого бы то ни было правительства или

другого органа власти вне Организации". 1.11 Генеральный директор произносит эту присягу или

декларацию перед Всемирной ассамблеей здравоохранения на открытом

заседании, заместитель Генерального директора, помощники

Генерального директора и директора региональных бюро - перед

Генеральным директором, а остальные сотрудники подписывают ее.

II. Классификация должностей и персонала

2.1 Генеральный директор разрабатывает соответствующие

положения о классификации должностей и персонала в соответствии с

характером возлагаемых на каждого сотрудника служебных

обязанностей и ответственности.

III. Заработная плата и Надбавки

к заработной плате

3.1 Заработная плата заместителя Генерального директора,

помощников Генерального директора и директоров региональных бюро

устанавливается Всемирной ассамблеей здравоохранения по

рекомендации Генерального директора и с учетом рекомендации

Исполнительного комитета. 3.2 Уровень заработной платы для других сотрудников

устанавливается Генеральным директором на основе возлагаемых на

них служебных обязанностей и ответственности. Шкала заработной

платы и надбавок к ней устанавливается Генеральным директором в

основном на базе шкалы заработной платы и надбавок, принятой в

Организации Объединенных Наций, при условии, что для сотрудников,

которые назначаются на должности, заполняемые по местному набору,

Генеральный директор может установить заработную плату и надбавки

в соответствии с наилучшими местными условиями оплаты труда, а для

сотрудников, которые назначаются на должности, заполняемые по

международному набору, заработная плата и надбавки

устанавливаются в зависимости от места работы с учетом

относительной стоимости жизни для соответствующих сотрудников,

общего уровня жизни и других необходимых факторов. Любые

отклонения от принятой в Организации Объединенных Наций шкалы

заработной платы и надбавок подлежат утверждению Исполнительным

комитетом или могут быть им санкционированы.

IV. Назначение на должность и Повышение

в должности

4.1 Генеральный директор назначает сотрудников на должности,

руководствуясь соображениями необходимости. 4.2 Соображением первостепенной важности при назначении на

должность, переводе или повышении в должности сотрудников является

необходимость обеспечения наивысшего уровня эффективности,

компетентности и добросовестности. Должным образом учитывается

важность набора сотрудников и комплектования персонала на как

можно более широкой географической основе. 4.3 Набор сотрудников производится независимо от их расовой

принадлежности, убеждений или пола. Насколько это возможно, набор

осуществляется на конкурсной основе. 4.4 Вакансии заполняются повышением в должности лиц, уже

служащих в Организации, которым отдается предпочтение перед всеми

другими кандидатами, что никак не ограничивает приток в

Организацию свежих сил. На взаимной основе такое же предпочтение

отдается сотрудникам Организации Объединенных Наций и

специализированных учреждений системы Организации Объединенных

Наций. 4.5 Назначение на должности заместителя Генерального

директора, помощника Генерального директора и директоров

региональных бюро производится на срок не свыше пяти лет, по

истечении которого назначение может быть возобновлено. Прочие

сотрудники назначаются на постоянные или временные должности на

таких совместных с настоящими положениями условиях, которые может

установить Генеральный директор. 4.6 Генеральный директор устанавливает соответствующие

медицинские нормы, которым, как правило, должны отвечать

кандидаты в сотрудники.

V. Ежегодный и Специальный отпуск

5.1 Сотрудники имеют право на соответствующий ежегодный

отпуск. В исключительных случаях по разрешению Генерального

директора сотруднику может быть предоставлен специальный отпуск. 5.2 Для того чтобы сотрудники могли периодически проводить

отпуск у себя на родине, Организация с соблюдением условий и

предписаний, устанавливаемых Генеральным директором, предоставляет

дополнительное время на проезд сотрудников.

VI. Социальное обеспечение

6.1 Предусматривается участие сотрудников в Объединенном

пенсионном фонде персонала Организации Объединенных Наций в

соответствии с правилами этого Фонда. 6.2 Генеральный директор устанавливает систему социального

обеспечения для сотрудников, включая охрану здоровья, отпуска по

болезни и беременности, а также надлежащую компенсацию в случае

болезни, несчастного случая или смерти при выполнении официальных

обязанностей, связанных со службой в Организации.

VII. Путевые расходы на перевозку

личного имущества

7.1 С соблюдением условий и предписаний, установленных

Генеральным директором, Организация оплачивает путевые расходы

сотрудников и, когда это предусмотрено, их иждивенцев в следующих

случаях: назначение на должность и последующее изменение официального

места службы, поездка в отпуск на родину, когда на нее получено разрешение,

и прекращение службы. 7.2 С соблюдением условий и предписаний, установленных

Генеральным директором, Всемирная организация здравоохранения

оплачивает расходы на перевозку личного имущества сотрудников в

следующих случаях: назначение на должность и последующие изменения официального

места службы и прекращение службы.

VIII. Отношения с персоналом

8.1 Генеральный директор обеспечивает участие сотрудников в

обсуждении общих направлений политики по кадровым вопросам.

IX. Прекращение службы

9.1 Сотрудники могут уволиться из Секретариата по

собственному желанию, представив Генеральному директору заявление

об этом в срок, который соответствует условиям их назначения на

должность. 9.2 Генеральный директор может уволить сотрудника с

занимаемой должности в соответствии с условиями его найма или в

случаях, когда интересы службы требуют ликвидации той или иной

должности или сокращения штатов, когда работа соответствующего

сотрудника оказывается неудовлетворительной или когда сотрудник по

состоянию здоровья неспособен к дальнейшей службе. 9.3 Если Генеральный директор увольняет сотрудника с

должности, последний предупреждается об этом заранее и получает

компенсацию в соответствии с условиями его найма. 9.4 Генеральный директор устанавливает порядок выплаты

выходных пособий. 9.5 Как правило, сотрудники не остаются на активной службе по

достижении возраста, определенного правилами Пенсионного фонда как

возраст выхода на пенсию. В интересах Организация Генеральный

директор в исключительных случаях может продлить срок службы

сотрудника, достигшего пенсионного возраста.

X. Дисциплинарные меры

10.1 Генеральный директор может применять дисциплинарные меры

к сотрудникам, поведение которых неудовлетворительно. Он может без

предупреждения уволить сотрудника, совершившего серьезный

проступок.

XI. Апелляция

11.1 Генеральный директор создает административный орган, в

который входят представители персонала и мнение которого он

запрашивает в связи с обжалованием любым сотрудником примененной к

нему дисциплинарной меры или административного решения,

обвиняющего его в несоблюдении условий службы, включая все

относящиеся к данному случаю постановления и правила. 11.2 Если какой-либо спор между Организацией и сотрудником по

вопросу о выполнении условий контракта этого сотрудника не может

быть решен внутри Организации, то он передается на окончательное

решение Административному трибуналу Организации Объединенных

Наций.

XII. Общие постановления

12.1 Настоящие Положения могут быть дополнены или изменены

Ассамблеей здравоохранения без ущерба для прав, которыми

пользуются сотрудники. 12.2 Генеральный директор ежегодно докладывает Ассамблее

здравоохранения о таких правилах по кадровым вопросам и поправках

к ним, которые он может утвердить во исполнение настоящих

Положений после их одобрения Исполнительным комитетом. 12.3 Генеральный директор в соответствии с полномочиями,

которыми он облечен как главное техническое и административное

должностное лицо Организации, может передавать другим должностным

лицам Организации такие свои полномочия, которые он считает

необходимыми для эффективного выполнения настоящих Положений. 12.4 В случае возникновения сомнений относительно толкования

какого-либо из пунктов настоящих Положений Генеральный директор

уполномочен вынести по этому вопросу свое решение, которое должно

быть подтверждено Исполнительным комитетом на его ближайшей

сессии.

Текст, принятый Четвертой сессией Всемирной ассамблеи

здравоохранения (резолюция WHA4.51), с поправками, внесенными на

Двенадцатой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения (резолюция

WHA12.33).

Всемирная организация здравоохранения,

Основные документы, сорок первое издание,

Женева 1998 г.

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>

Всесвітня організація охорони здоров'я:

  1. "НАЛЕЖНА АПТЕЧНА ПРАКТИКА: Стандарти якості аптечних послуг (Спільна настанова МФФ/ВООЗ з НАП)". Всесвітня організація охорони здоров'я. 2011 рікк
  2. Статус Устава (Конституции) Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ) (Нью-Йорк, 22 июля 1946 года) ( 995_599 ) " (по состоянию на 19 мая 2009 года)" (неофициальный перевод). Всесвітня організація охорони здоров'я. 2009 рікк
  3. Дворічна угода про співробітництво між Міністерством охорони здоров'я України та Європейським регіональним бюро Всесвітньої організації охорони здоров'я на 2006/2007 рр. "Підписано:"Від Міністерства охорони Від Європейського здоров'я регіонального бюро ВООЗ. Всесвітня організація охорони здоров'я. 2005 рікк
  4. Международные медико-санитарные правила (2005 г.) " (Женева, 23 мая 2005 года)" ЧАСТЬ I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ЦЕЛЬ И СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ, ПРИНЦИПЫ И ОТВЕТСТВЕННЫЕ ОРГАНЫ. Всесвітня організація охорони здоров'я. 2005 рікк
  5. Статус Рамочной конвенции ВОЗ по борьбе против табака ( 897_001 ) " (Женева, 21 мая 2003 года)" (по состоянию на 16 сентября 2003 года). Всесвітня організація охорони здоров'я. 2003 рікк
  6. Всесвітня зустріч на вищому рівні з питань боротьби з раком в інтересах нового тисячоліття " Паризька хартія боротьби з раком" 4 лютого 2000 року. Всесвітня організація охорони здоров'я. 2000 рікк
  7. Базова угода між Урядом України і Всесвітньою організацією охорони здоров'я про встановлення відносин технічного консультативного співробітництва "Дата підписання: 12.06.1997"Дата набуття чинності: 12.06.1997. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1997 рікк
  8. Соглашение "между Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию и Всемирной организацией здравоохранения" Статья 1 - Сотрудничество и консультации. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1989 рікк
  9. Принципы, регулирующие установление официальных отношений между Всемирной организацией здравоохранения и неправительственными организациями "1. Введение"1.1 Как отмечается в статье 2 Устава ВОЗ ( 995_599 ), одной из основных функций Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) является деятельность в качестве руководящего и координирующего органа в международной работе по здравоохранению. В рамках данной функции и в соответствии со статьей 71 Устава ВОЗ может предпринимать соответствующие шаги в целях консультации и сотрудничества с неправительственными организациями (НПО) для осуществления своей международной работы в области здравоохранения.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1987 рікк
  10. Положения о списках экспертов-консультантов и комитетах экспертов " Введение"Соображения эффективности, а также экономии вынуждают ограничивать число экспертов, участвующих в обсуждении любого данного вопроса; с другой стороны, в небольшой группе экспертов трудно обеспечить должное представительство различных областей знаний, связанных с данным вопросом, а также различных форм накопленного на местах опыта и направлений научной мысли, преобладающих в различных районах мира.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1982 рікк
  11. Соглашение между Международным фондом сельскохозяйственного развития и Всемирной организацией здравоохранения "Принимая во внимание, что Всемирная организация здравоохранения (нижеименуемая "ВОЗ") и Международный фонд сельскохозяйственного развития (нижеименуемый "МФСР") имеют общие интересы в отношении благосостояния и здоровья населения своих государств-членов, и особенно в развивающихся странах,"принимая во внимание стремление обеих организаций к сотрудничеству друг с другом ради достижения их общих целей,. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1980 рікк
  12. Статут Международного агентства по изучению рака " Статья I - Цель"Целью Международного агентства по изучению рака является содействие международному сотрудничеству в области научных исследований по раку. Это агентство должно стать таким учреждением, с помощью которого участвующие государства и Всемирная организация здравоохранения совместно с Международным союзом борьбы против рака и другими заинтересованными международными организациями смогут осуществлять сотрудничество в деле стимулирования научных исследований, касающихся проблемы рака, и оказания им поддержки на всех стадиях.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1965 рікк
  13. Соглашение между Международным агентством по атомной энергии и Всемирной организацией здравоохранения " Статья I - Сотрудничество и консультации"1. Международное агентство по атомной энергии и Всемирная организация здравоохранения соглашаются в том, что для эффективного достижения целей, изложенных в учредительных актах данных организаций в общих рамках Устава Организации Объединенных Наций ( 995_010 ), они будут действовать в тесном сотрудничестве друг с другом и систематически консультироваться друг с другом по вопросам, представляющим общий интерес.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1959 рікк
  14. Правила процедуры Всемирной ассамблеи здравоохранения "Примечание: Во всех случах, когда в настоящих Правилах применяются перечисленные ниже термины, они имеют следующее значение:""Устав"- Устав Всемирной организации здравоохранения ( 995_599 ). Всесвітня організація охорони здоров'я. 1955 рікк
  15. Положения о финансах Всемирной организации здравоохранения " Статья I - Сфера применения"1.1 Настоящие положения регулируют вопросы управления финансами Всемирной организации здравоохранения.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1951 рікк
  16. Права и обязанности ассоциированных членов Организации и других территорий "2. Региональные организации (1)"_______________ Текст, принятый Второй сессией Всемирной ассамблеи здравоохранения 30 июня 1949 г. (резолюция WHA2.103).. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1949 рікк
  17. Соглашение между Международной организацией труда и Всемирной организацией здравоохранения " Статья I - Сотрудничество и консультации"Международная организация труда и Всемирная организация здравоохранения соглашаются в том, что для эффективного достижения целей, изложенных в уставах данных организаций и в общих рамках Устава Организации Объединенных Наций ( 995_010 ), они будут действовать в тесном сотрудничестве друг с другом и систематически консультировать друг друга по вопросам, представляющим общий интерес.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1948 рікк
  18. Соглашение между Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций и Всемирной организацией здравоохранения " Статья I - Сотрудничество и консультации"Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения соглашаются в том, что для эффективного достижения целей, изложенные в уставах обеих организаций в общих рамках Устава Организации Объединенных Наций ( 995_010 ), они будут действовать в тесном сотрудничестве друг с другом и систематически консультировать друг друга по вопросам, представляющим общий интерес.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1948 рікк
  19. Соглашение между Организацией Объединенных Наций и Всемирной организацией здравоохранения " Вступление"Статья 57 Устава Организации Объединенных Наций ( 995_010 ) предусматривает, что с различными специализированными учреждениями, созданными межправительственными соглашениями и облеченными широкой международной и определенной в их учредительных актах ответственностью в областях экономической, социальной, культуры, образования, здравоохранения и подобных областях, будут установлены официальные отношения,. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1948 рікк
  20. Права и обязанности ассоциированных членов Организации и других территорий "1. Ассамблея здравоохранения и Исполнительный комитет (1)"_______________ Текст, принятый Первой сессией Всемирной ассамблеи здравоохранения 21 июля 1948 г.. Всесвітня організація охорони здоров'я. 1948 рікк
- АОВЦСЄ - Всесвітній поштовий союз - Всесвітня медична асоціація - Всесвітня митна організація - Всесвітня організація інтелектуальної власності - Всесвітня організація охорони здоров'я - Всесвітня психіатрична асоціація - Всесвітня туристична організація - Гаазька конференція з міжнародного приватного права - ГУАМ - Дунайська Комісія - Економічний Союз Бенілюкс - Європейська організація з безпеки аеронавігації (Євроконтроль) - Інтернет-корпорація з призначення доменних імен та номерів (ICANN) - Ліга арабських держав - Ліга Націй - Міжнародна асоціація академій наук (МААН) - Міжнародна асоціація органів страхового нагляду (МАОСН (IAIS)) - Міжнародна Асоціація Повітряного Транспорту (IATA) - Міжнародна гідрографічна організація (МГО) - Міжнародна комісія з цивільного стану (СІЕС) - Міжнародна конфедерація вільних профспілок - Міжнародна морська організація - Міжнародна організація виноградарства та виноробства (МОВВ) - Міжнародна організація кримінальної поліції (Інтерпол) - Міжнародна організація міграції (МОМ) - Міжнародна організація по боротьбі з відмиванням грошей (FATF) - Міжнародна організація праці - Міжнародна організація цивільної авіації (ІКАО) - Міжнародна організація цивільної оборони (ICDO) - Міжнародна торговельна палата - Міжнародне агентство з атомної енергії (МАГАТЕ) - Міжнародне агентство з питань відновлюваної енергії (IRENA) - Міжнародне епізоотичне бюро - Міжнародний банк реконструкції і розвитку (МБРР) - Міжнародний валютний фонд - Міжнародний військовий трибунал - Міжнародний інститут уніфікації приватного права (УНІДРУА) - Міжнародний комітет Червоного Хреста та Червоного напівмісяця - Міжнародний союз (асоціація) суддів - Міжнародний союз автомобільного транспорту - Міжнародний союз електрозв'язку - Міжнародний союз залізниць - Міжнародний союз патентної кооперації - Міжнародні правові акти ООН - Міжнародні суди - НАТО - Національна Асоціація членів комісій з регулювання комунальних підприємств - Об'єднаний інститут ядерних досліджень - Організація економічного співробітництва та розвитку - Організація об'єднаних націй з питань освіти, науки та культури (ЮНЕСКО) - Організація співробітництва залізничних шляхів (железных дорог) (ОСЖД) - Північна Екологічна Фінансова Корпорація (НЕФКО) - Рада економічної взаємодопомоги (РЕВ) - Рада з Міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (IASB) - Рада Митного Співробітництва - Світова організація торгівлі (СОТ) - Співдружність незалежних держав (СНД) - Фундаментальне міжнародне право - Чорноморське Економічне Співробітництво (ЧЕС) - Чорноморський Банк Торгівлі та Розвитку (ЧБТР) -