ПРОТОКОЛ між Кабінетом Міністрів України та Швейцарською Федеральною Радою про внесення змін та доповнень до Угоди між Кабінетом Міністрів України та Швейцарською Федеральною Радою про міжнародні автомобільні перевезення пасажирів і вантажів від 30 жовтня 2000 року та Протоколу до Угоди. Міжнародна угода. 2017
між Кабінетом Міністрів України та Швейцарською Федеральною Радою про внесення змін та доповнень до Угоди між Кабінетом Міністрів України та Швейцарською Федеральною Радою про міжнародні автомобільні перевезення пасажирів і вантажів від 30 жовтня 2000 року та Протоколу до Угоди
{Протокол ратифіковано Законом № 1998-VIII від 05.04.2017}
Дата підписання: |
19.05.2015 |
|
Дата ратифікації Україною: |
05.04.2017 |
|
Дата набрання чинності для України: |
17.05.2017 |
Кабінет Міністрів України, з одного боку, та Швейцарська Федеральна Рада, з іншого боку (далі - Договірні Сторони),
бажаючи продовжувати розвивати двосторонні відносини з метою спрощення міжнародних автомобільних перевезень між обома країнами, а також транзиту їхнєю територією, домовилися внести такі зміни і доповнення до Угоди між Кабінетом Міністрів України та Швейцарською Федеральною Радою про міжнародні автомобільні перевезення пасажирів і вантажів від 30 жовтня 2000 року (далі - Угода) та Протоколу до Угоди;
Статтю 4 «Перевезення вантажів» Угоди викласти в такій редакції:
«Перевізники держави Договірної Сторони мають право тимчасово ввозити порожній або завантажений автомобіль на територію держави іншої Договірної Сторони без дозволів з метою перевезення вантажів:
a) між місцем призначення на території держави однієї Договірної Сторони та місцем призначення на території держави іншої Договірної Сторони; або
b) з території держави іншої Договірної Сторони на територію третьої держави чи з території третьої держави на територію держави іншої Договірної Сторони; або
c) транзитом територією держави іншої Договірної Сторони.».
Статтю 10 «Змішана Комісія» Угоди доповнити новим пунктом 4 такого змісту:
Рішення Змішаної Комісії включаються до протоколів засідань, які підписуються главами делегацій Компетентних органів Договірних Сторін.».Пункт 2 «Перевезення вантажів (стаття 4)» Протоколу до Угоди викласти в такій редакції:
«2. Під час перевезень, що здійснюються автопоїздами, сформованими з елементів, зареєстрованих у різних країнах, положення Угоди застосовуватимуться до всього автопоїзду лише за умови, що автомобіль-тягач зареєстрований на території держави однієї з Договірних Сторін.».
Пункт 4 «Компетентні органи (стаття 8)» Протоколу до Угоди викласти в такій редакції:
«Компетентними органами, що відповідають за виконання Угоди, є:
в Україні: Міністерство інфраструктури України м. Київ, просп. Перемоги, 14; |
|
у Швейцарській Конфедерації: Федеральний департамент навколишнього середовища, транспорту, енергетики та зв'язку Федеральне транспортне управління СН-3003 Берн.». |
Пункт 5 «Вага та розміри автомобілів» Протоколу до Угоди викласти у такій редакції:
«Що стосується ваги та розмірів автотранспортних засобів, кожна з Договірних Сторін зобов'язується не піддавати транспортні засоби, зареєстровані в державі іншої Договірної Сторони, більш обмежувальним умовам, ніж для транспортних засобів, зареєстрованих на її власній території.
Якщо вага та розміри транспортних засобів перевищують максимальну вагу та розміри, встановлені національним законодавством кожної з Договірних Сторін, застосовуються такі відповідні процедури:
вищезазначені транспортні засоби, що зареєстровані у Швейцарській Конфедерації, можуть потрапити в Україну за допомогою спеціального дозволу, який можливо отримати у належним чином уповноваженого компетентного органу. Заяви до цього органу подаються заздалегідь. Дозвіл може надаватись тільки для перевезення неподільних вантажів і якщо дорожні умови дозволяють видачу дозволу.
- У Швейцарській Конфедерації:
вищезазначені транспортні засоби, що зареєстровані в Україні, можуть потрапити у Швейцарську Конфедерацію за допомогою спеціального дозволу, який можливо отримати у Федеральному Дорожньому управлінні СН-3003 Берн. Заяви до цього органу подаються заздалегідь. Дозвіл може надаватись тільки для перевезення неподільних вантажів і якщо дорожні умови дозволяють видачу дозволу».
1. Цей Протокол набирає чинності з дати отримання дипломатичними каналами останнього письмового повідомлення про виконання Договірними Сторонами внутрішньодержавних процедур, необхідних для набрання чинності цим Протоколом.
2. Розбіжності між Договірними Сторонами щодо тлумачення та/або застосування положень цього Протоколу, який вносить зміни та доповнення до Угоди та Протоколу до Угоди, вреґульовуються Змішаною Комісією, створеною відповідно до статті 10 Угоди.
На посвідчення чого, належним чином уповноважені на це, нижчезазначені особи підписали цей Протокол.
Учинено в м. Лейпциг «19» травня 2016 року у двох примірниках, кожний українською та французькою мовами, при цьому обидва тексти є рівно автентичними.
Публікації документа
- Офіційний вісник України від 12.05.2017 — 2017 р., № 37, / № 7; 23.01.2018 /, стор. 17, стаття 1165, код акта 85851/2017
Міжнародні угоди України:
- ЛИСТ-УГОДА між Державним агентством рибного господарства України і Продовольчою та сільськогосподарською організацією ООН від імені Генеральної комісії з питань рибальства у Середземному морі щодо проекту: «Технічна допомога для ведення відповідального рибальства і сталої аквакультури» в контексті програми ГКРС. Міжнародна угода. 2017 рікк
- УГОДА між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції і громадської безпеки Королівства Норвегія про співробітництво в процесі впровадження пробації в Україні. Міжнародна угода. 2017 рікк
- РАМКОВИЙ ДОГОВІР МІЖ УРЯДОМ УКРАЇНИ ТА УРЯДОМ УГОРЩИНИ ПРО НАДАННЯ КРЕДИТУ НА УМОВАХ ПОВ’ЯЗАНОЇ ДОПОМОГИ. Міжнародна угода. 2017 рікк
- МЕМОРАНДУМ між Міністерством соціальної політики України і Міністерством праці, добробуту та соціального страхування Республіки Кіпр про співробітництво у соціальній сфері. Міжнародна угода. 2017 рікк
- УГОДА про співробітництво між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Соціалістичної Республіки В'єтнам. Міжнародна угода. 2017 рікк
- МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння між Урядом Австралії, Урядом Королівства Бельгія, Урядом Малайзії, Урядом Королівства Нідерландів та Урядом України щодо політичної підтримки кримінального переслідування винних у збитті літака рейсу МН17 17 липня 2014 року. Міжнародна угода. 2017 рікк
- "УГОДА (у формі обміну нотами) між Урядом України та Урядом Японії щодо Кредитної угоди про Другу позику на політику розвитку на здійснення економічних реформ між Кабінетом Міністрів України та Японським агентством міжнародного співробітництва". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Україною та Аргентинською Республікою про взаємну адміністративну допомогу з питань запобігання, розслідування та припинення митних правопорушень". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА МІЖ УРЯДОМ УКРАЇНИ ТА ОРГАНІЗАЦІЄЮ ПІВНІЧНОАТЛАНТИЧНОГО ДОГОВОРУ ПРО СТАТУС ПРЕДСТАВНИЦТВА НАТО В УКРАЇНІ". Міжнародна угода. 2016 рікк
- УГОДА МІЖ КАБІНЕТОМ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ ТА УРЯДОМ СЛОВАЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ ПРО БЕЗОПЛАТНУ ПЕРЕДАЧУ ГЕЛІКОПТЕРА МІ-8ПС-9. Міжнародна угода. 2016 рікк
- "Протокол про сталий транспорт до Рамкової конвенції про охорону та сталий розвиток Карпат". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Урядом України та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про заснування Німецько-Української промислово-торговельної палати". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Кабінетом Міністрів України і Урядом Республіки Білорусь про діяльність прикордонних уповноважених". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Урядом України та Європейською Комісією про участь України у програмі "Креативна Європа": програма Європейського Союзу для сектору культури та креативності, та про співробітництво між Україною та Європейським Союзом у підпрограмі "Медіа"програми "Креативна Європа"". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "ДОГОВІР між Урядом України та Урядом Республіки Польща про надання кредиту на умовах пов'язаної допомоги". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Кабінетом Міністрів України та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про фінансове співробітництво (асигнування 2011, 2012 та 2013 року), проект "Підтримка природно-заповідних територій в Україні"". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "ФІНАНСОВА УГОДА між УКРАЇНОЮ та ЄВРОПЕЙСЬКИМ ІНВЕСТИЦІЙНИМ БАНКОМ ПРОЕКТ "ПРОГРАМА РОЗВИТКУ МУНІЦИПАЛЬНОЇ ІНФРАСТРУКТУРИ УКРАЇНИ"". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Україною та Королівством Іспанія про взаємну охорону інформації з обмеженим доступом". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про фінансове співробітництво (асигнування 2010 і 2011 року) Муніципальна програма захисту клімату II (проект "Проект муніципального водного господарства м. Чернівці, стадія 1")". Міжнародна угода. 2016 рікк
- "УГОДА між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Кіпр про морське торговельне судноплавство". Міжнародна угода. 2016 рікк