Домовленість " Офіційний переклад"Цей документ підготовлено та погоджено відповідно до частини 5.1 Імплементаційної угоди між Кабінетом Міністрів України та Організацією НАТО з матеріально-технічного забезпечення і обслуговування (ОМТЗО) про утилізацію стрілецької зброї й легких озброєнь, звичайних боєприпасів та протипіхотних мін типу ПФМ-1 ( 950_024 ) (далі - Імплементаційна угода).. НАТО. 2011
Домовленість
Офіційний переклад
Цей документ підготовлено та погоджено відповідно дочастини 5.1 Імплементаційної угоди між Кабінетом Міністрів України
та Організацією НАТО з матеріально-технічного забезпечення і
обслуговування (ОМТЗО) про утилізацію стрілецької зброї й легких
озброєнь, звичайних боєприпасів та протипіхотних мін типу ПФМ-1
( 950_024 ) (далі - Імплементаційна угода).
Україна та Агентство НАТО з технічного обслуговування тапостачання домовляються, що такі елементи будуть звільнені від
будь-яких тарифів, зборів, мита, митних зборів, імпортного або
експортного мита й інших податків і зборів, які накладаються
Україною або від її імені на товари, обладнання, техніку та
будь-яке інше майно, а також послуги, які надаються та
використовуються в рамках Імплементаційної угоди ( 950_024 ):
- будь-які товари, обладнання, техніка та будь-яке іншемайно, а також послуги, пов'язані з утилізацією стрілецької зброї
й легких озброєнь, звичайних боєприпасів та протипіхотних мін типу
ПФМ-1, яка здійснюється в рамках програми Трастового фонду НАТО
"Партнерство заради миру" ( 950_001 ) в Україні.
Зазначений вище перелік не є виключним і тлумачитиметься вширокому значенні.
Від імені Від імені представництваМіністерства оборони Агентства НАТО з технічного
України обслуговування та постачання
в Україні
В.П.Омельянчук В.Л.Литвинчук
Заступник Міністра Керівник проекту Агентства
оборони України - керівник НАТО з технічного
апарату обслуговування та постачання
в Україні
(Підпис) (Підпис)
(Печатка) (Печатка)
08.08.2011
Публікації документа
- Офіційний вісник України від 13.02.2012 — 2012 р., № 10, стор. 23, стаття 360