Наближай ПЕРЕМОГУ!

Долучайся до збору на авто для виконання бойових завдань!

Звернення та звітність

 <<

Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Повышение роли ОБСЕ в обеспечении свободы мнений и их свободного выражения"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Напоминая и вновь подтверждая, что свобода слова является одним из основных и международно признанных прав человека и базовых элементов демократического общества и что наличие свободных, независимых и плюралистичных средств массовой информации представляет собой необходимое условие существования свободного и открытого общества и подотчетной ему системы правления, о чем сказано в Копенгагенском документе 1997 года,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009

Документ актуальний на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

                            Резолюция 

Парламентской Ассамблеи ОБСЕ

Восемнадцатой ежегодной сессии

"Повышение роли ОБСЕ в обеспечении свободы

мнений и их свободного выражения"

Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года

1. Напоминая и вновь подтверждая, что свобода слова является

одним из основных и международно признанных прав человека и

базовых элементов демократического общества и что наличие

свободных, независимых и плюралистичных средств массовой

информации представляет собой необходимое условие существования

свободного и открытого общества и подотчетной ему системы

правления, о чем сказано в Копенгагенском документе 1997 года,

2.

напоминая, что принятые обязательства в области

человеческого измерения являются предметом прямой и законной

обеспокоенности всех государств-участников и не относятся к числу

исключительно внутренних дел затрагиваемого государства в

соответствии с положениями Московского документа 1991 года

( 994_084 ), подтвержденными всеми государствами-участниками,

3. вновь подтверждая, что защита и поощрение прав человека и

основных свобод входит в число главных обязанностей государств, а

признание и уважение этих прав и свобод составляет основу свободы,

справедливости и мира,

4. ссылаясь на резолюцию 2005/38 о праве на свободу мнений и

их свободное выражение, принятую Комиссией Организации

Объединенных Наций по правам человека 19 апреля 2005 года, в

которой вновь подтверждаются права, изложенные в Международном

пакте о гражданских и политических правах ( 995_043 ), в том числе

право каждого человека беспрепятственно придерживаться своих

мнений, а также право на свободное выражение своего мнения,

включая свободу искать, получать и распространять всякого рода

информацию и идеи независимо от государственных границ устно,

письменно или посредством печати или художественных форм

выражения, или иными способами по своему выбору, и неразрывно

связанные с этим права на свободу мысли, совести и религии, мирных

собраний и ассоциации и право принимать участие в ведении

государственных дел и выполнении обязанностей

государств-участников по укреплению и защите прав отдельных лиц в

соответствии с Международным пактом о гражданских и политических

правах,

5. напоминая, что, согласуя полномочия Представителя ОБСЕ по

вопросам свободы средств массовой информации и обязуясь в полной

мере сотрудничать с ним, государства-участники тем самым вновь

подтверждают принципы и обязательства, к которым они

присоединились в области свободы средств массовой информации

(Копенгаген, 1997 год),

6. выражая сожаление в связи с тем, что в ряде государств -

участников ОБСЕ журналисты становятся жертвами убийств, нападений

и преследований,

7.

напоминая и вновь подтверждая, что в 1994 году в Будапеште

государства-участники осудили все формы нападений на журналистов и

их преследования и обязались прилагать усилия по привлечению к

ответственности всех лиц, непосредственно ответственных за такие

нападения и преследования,

8. напоминая, что в своем выступлении в Постоянном совете

2 апреля 2009 года Представитель по вопросам свободы средств

массовой информации предостерег, что насилие в отношении средств

массовой информации, особенно, если оно остается безнаказанным,

становится главной помехой свободной журналистике,

9. вновь подтверждая достигнутое в 1999 году в Стамбуле

соглашение о важности обеспечения свободного потока информации и

доступа общественности к информации,

10. выражая обеспокоенность тем, что в ряде

государств-участников обсуждается вопрос о введении нового

законодательства для регулирования Интернета, которое, по

заявлению Представителя по вопросам свободы средств массовой

информации в Постоянном совете 2 апреля 2009 года, будет

соответствовать обязательствам в рамках ОБСЕ, если не будет носить

ограничительный характер и будет применяться лишь в тех областях,

где это неизбежно,

11. напоминая обязательство государств-участников

обеспечивать в рамках закона и государственной политики проведение

политических кампаний в атмосфере справедливости и свободы, в

условиях которой никакие административные меры, насилие или

запугивание не препятствуют партиям и кандидатам свободно излагать

свои взгляды и оценки, а также помешать избирателям знакомиться с

ними и обсуждать их (Копенгаген, 1990 год),

12. вновь подтверждая, что государства-участники примут меры

к тому, чтобы не устанавливались какие-либо юридические или

административные барьеры для беспрепятственного доступа к

средствам массовой информации на недискриминационной основе для

всех политических группировок и отдельных лиц, желающих принять

участие в избирательном процессе (Копенгаген, 1990 год),

13. вновь подтверждая, что лица, принадлежащие к национальным

меньшинствам или региональным культурам на их территории, могут

распространять информацию на своем родном языке, иметь к ней

доступ и обмениваться ею (Вена, 1989 год),

14. напоминая согласие государств-участников с тем, что

каждый человек имеет право на мирные собрания и демонстрации,

право на ассоциацию и право создавать профсоюз и свободно вступать

в него, и что любые ограничения, которые могут налагаться на

осуществления этих прав, должны предписываться законом в

соответствии с международными стандартами (Копенгаген, 1990 год),

15. напоминая о том, что государства-участники должны уважать

право отдельных лиц и групп лиц создавать в условиях полной

свободы свои политические партии или другие политические

организации (Копенгаген, 1990 год),

16. напоминая, что государства-участники выразили свое

стремление разрешить осуществлять право создавать, вступать и

эффективно участвовать в НПО, которые стремятся поощрять и

защищать права человека и основные свободы (Копенгаген, 1990 год),

17. вновь подтверждая обязательство государств-участников

обеспечивать свободу совести и религии и способствовать созданию

климата взаимной терпимости и уважения между верующими различных

общин, а также между верующими и неверующими (Будапешт, 1994 год),

Парламентская ассамблея ОБСЕ

18. признает, что осуществление прав человека и основных

свобод можно с наибольшей вероятностью гарантировать в условиях,

когда граждане на индивидуальной или коллективной основе способны

призвать свое правительство к ответу, и отмечает особую важность

соблюдения права на ассоциацию и права на мирные собрания,

поскольку они являются неотъемлемым элементом реализации

гражданами своего права на выражение мнений и вынесение насущных

вопросов на публичное обсуждение, а также возможности участвовать

в их решении;

19. настоятельно призывает государства-участники к

выправлению положения в отношении остающихся проблем, отсутствия

прогресса и даже случаев определенного отступления в деле

осуществления свободы выражения мнений, свободы ассоциации и

собраний, оказавшихся под угрозой некоторых чрезмерно

ограничительных законов и политики, которые негативно влияют на

условия работы журналистов, средств массовой информации и

связанного с ними персонала;

20. настоятельно призывает государства-участники в полной

мере сотрудничать с Представителем по вопросам свободы средств

массовой информации и помогать ему в выполнении его функций,

предоставлять всю необходимую запрашиваемую им информацию и

положительно рассматривать его просьбы о посещениях и о выполнении

его рекомендаций;

21. настоятельно призывает государства-участники к принятию

всех необходимых мер к тому, чтобы положить конец нарушениям прав

на свободное выражение мнений, ассоциацию и собрания, и к созданию

условий, препятствующих таким нарушениям, в том числе путем

обеспечения соответствия своих надлежащих национальных законов их

международным обязательствам в области прав человека, равно как и

их эффективного выполнения;

22. настоятельно призывает государства-участники обеспечивать

лиц, пострадавших от нарушения этих прав, эффективной правовой

защитой, проводить действенные расследования угроз применения

насилия и актов насилия, включая угрозы террористических актов, в

отношении журналистов, в том числе в условиях вооруженного

конфликта, и привлекать ответственных к суду;

23. настоятельно призывает государства-участники проводить

исчерпывающие расследования преступной деятельности против

журналистов, особенно призванной запугать независимых журналистов,

и обеспечивать полноценное судебное преследование ответственных за

такую преступную деятельность;

24. настоятельно призывает государства-участники

воздерживаться от введения ограничений, которые несовместимы с

принципами ОБСЕ, касающимися свободного потока информации и идей,

доступа к информационным и коммуникационным технологиям, включая

радио, телевидение и Интернет, и их использования, а также от

практики запрета или закрытия печатных изданий или других средств

массовой информации и от злоупотребления административными мерами

и цензурой;

25. настоятельно призывает государства-участники, если это

необходимо, пересмотреть свои процедуры, практику и

законодательство с тем, чтобы любые ограничения права на свободу

мнений и их свободное выражение вводились только на основании

закона и в силу необходимости обеспечить соблюдение прав и

репутации других лиц, общественный порядок, защиту национальной

безопасности, здоровье населения или общественную мораль;

26. настоятельно призывает государства-участники

воздерживаться от введения ограничений, несовместимых с принципами

ОБСЕ, касающимися обсуждения правительственной политики и

политических дискуссий; представления сообщений по вопросам прав

человека, деятельности правительства и коррупции в

правительственных органах; участия в избирательных кампаниях,

мирных демонстрациях или политической деятельности, в том числе за

мир и демократию; и свободы выражения мнений и несогласия, религии

или верований, в том числе лицами, принадлежащими к меньшинствам

или уязвимым группам;

27. высоко оценивает усилия ОБСЕ/БДИПЧ по оказанию

государствам-участникам постоянного содействия в этой области, в

частности путем проведения обзоров законодательства, касающегося

прав человека и основных свобод;

28. признает роль, которую в этой связи парламентарии играют

в своих соответствующих государствах, и вновь подтверждает свою

приверженность соблюдению существующих обязательств и содействию

их выполнению в национальных собраниях;

29. подчеркивает важность предоставления ОБСЕ, включая

Представителя по вопросам свободы средств массовой информации, и

БДИПЧ адекватного финансирования в целях поддержки их

деятельности;

30. подчеркивает ключевую роль операций ОБСЕ на местах в деле

оказания государствам-участникам помощи в развитии средств

массовой информации и призывает в рамках операций на местах

продолжать осуществлять проекты по наращиванию потенциала и

подготовке сотрудников средств массовой информации, а также по

налаживанию диалога между средствами массовой информации и

правительством, в частности по вопросам законодательного процесса.

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>

Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ):

  1. "МЕМОРАНДУМ про співробітництво між Верховним Судом України та Координатором проектів ОБСЄ в Україні". Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2014 рікк
  2. "МЕМОРАНДУМ про співробітництво між Конституційним Судом України та Координатором проектів ОБСЄ в Україні". Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2014 рікк
  3. "МЕМОРАНДУМ про взаєморозуміння між Міністерством внутрішніх справ України та Бюро з демократичних інститутів і прав людини ОБСЄ (БДІПЛ)". Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2012 рікк
  4. Спільний висновок N 635/2011 щодо законопроекту "Про вибори народних депутатів України"" Європейська Комісія "За демократію через право" (Венеціанська комісія) Організація з безпеки та співробітництва в Європі/ Бюро з питань демократичних інститутів та прав людини (ОБСЄ/БДІПЛ)" Страсбург, 17 жовтня 2011 року. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2011 рікк
  5. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Энергетическое сотрудничество"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Вновь подтверждая Астанинскую декларацию Парламентской ассамблеи ОБСЕ 2008 года в части, касающейся важности энергоэффективности, возобновляемых источников энергии и энергосбережения,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  6. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ "Воссоединение разделенной Европы"" (Воссоединение разделенной Европы: поощрение прав человека и гражданских свобод в регионе ОБСЕ в XXI веке)" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  7. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Налоговые гавани"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Напоминая об ущербе, наносимом экономике государств-участников существованием налоговых гаваней, а именно о:. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  8. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии ""Зона свободной торговли в Средиземноморском регионе"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  9. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Свобода выражения мнений в Интернете"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Подтверждая основное право человека, закрепленное во Всеобщей декларации прав человека ( 995_015 ) и в Международном пакте о гражданских и политических правах ( 995_043 ), на свободу выражения убеждений, включающую право беспрепятственно придерживаться своих убеждений и искать, получать и распространять информацию и идеи во всех формах независимо от государственных границ и любыми средствами,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  10. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Управление водными ресурсами в регионе ОБСЕ"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Вновь подтверждая всеобъемлющий подход ОБСЕ к безопасности, включающий военно-политическое, экономическое, экологическое и человеческое измерения,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  11. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Защита несопровождаемых несовершеннолетних лиц и борьба с попрошайничеством среди детей"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Подчеркивая, что одним из основополагающих принципов Хельсинского Заключительного акта ( 994_055 ) и Парижской хартии ( 995_058 ) является защита прав человека, которая неизменно занимает центральное место в работе Парламентской ассамблеи,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  12. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Материнская смертность"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Признавая, что в Уставе Всемирной организации здравоохранения ( 995_599 ) отмечается, что: "обладание наивысшим достижимым уровнем здоровья является одним из основных прав всякого человек",. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  13. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Наблюдение за выборами"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Вновь подтверждая обязательство всех государств-участников приглашать наблюдателей ОБСЕ в соответствии с документом Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ 1990 года ( 994_082 ),. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  14. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Противостояние новым вызовам в области безопасности"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года" ГЛАВА I. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  15. Обращение Международной конференции "Уроки Второй мировой войны и Холокоста" к Парламентской ассамблее ОБСЕ " (Берлин, 15-17 декабря 2009 года)"Мы, участники Международной конференции "Уроки Второй мировой войны и Холокоста", выражаем глубокую обеспокоенность в связи с принятием 3 июля 2009 года Парламентской ассамблеей ОБСЕ Резолюции "Воссоединение разделенной Европы. Поощрение прав человека и гражданских свобод в регионе ОБСЕ в XXI веке"( 975_013 ).. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  16. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Сотрудничество в целях обеспечения исполнения приговоров по уголовным делам"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Признавая, что Конвенция Совета Европы от 21 марта 1983 года о передаче осужденных лиц ( 994_025 ), ратифицированная государствами - членами Европейского союза, предусматривает передачу для отбытия оставшейся части наказания только в государство гражданства осужденного лица и только с согласия упомянутого государства и государств-сторон,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  17. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Запрет Европейского Союза на товары из тюленя"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Вновь подтверждая всеобъемлющий подход ОБСЕ к безопасности, включающий военно-политическое, экономическое, экологическое и человеческое измерения, закрепленный, в частности, в Хельсинском Заключительном акте 1975 года ( 994_055 ), Венском документе 1989 года ( 994_081 ), Копенгагенском документе 1990 года ( 994_082 ) и Хельсинском документе 1992 года ( 994_078 ),. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  18. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Мораторий на смертную казнь и меры на пути к ее отмене"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Ссылаясь на резолюцию об отмене смертной казни, принятую в Париже на десятой ежегодной сессии в июле 2001 года,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  19. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Антисемитизм"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Подтверждая обязательства, принятые государствами-участниками на предыдущих конференциях ОБСЕ в Вене (2003 год), Берлине (2004 год), Брюсселе (2004 год) и Кордове (2005 год) в отношении юридических, политических и просветительских мер по борьбе с антисемитизмом,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк
  20. Резолюция Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Восемнадцатой ежегодной сессии "Руководящие принципы оказания помощи и содействия беженцам"" Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года"1. Принимая во внимание, что Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев представляет собой международную инстанцию, ответственную за обеспечение защиты и материальной помощи беженцам во всем мире на международном уровне во взаимодействии с затрагиваемыми государствами,. Організація по безпеці та співробітництву у Європі (ОБСЄ). 2009 рікк