Пропозиція нагальних положень міжнародної робочої зустрічі про ситуацію рухомої спадщини в країнах Центральної та Східної Європи "Учасники зустрічі:"взяли до уваги важливість проблем, дотичних до збереження рухомої спадщини в країнах Центральної та Східної Європи;. Рада Європи. 1993
Пропозиція
нагальних положень міжнародної робочої зустрічі
про ситуацію рухомої спадщини в країнах
Центральної та Східної Європи
Учасники зустрічі:
взяли до уваги важливість проблем, дотичних до збереженнярухомої спадщини в країнах Центральної та Східної Європи;
визнали за потрібне вжити негайних і тимчасових заходів іщедо того, як зміниться відповідне законодавство.
Ними запропоновано таке.
I. Інвентаризація
1. Проведення інвентаризації виключно найважливішихпредметів, що утримуються приватними власниками чи церквою, аж
доки повну інвентаризацію не буде завершено. Інвентаризація має
проводитися органами влади; власникам слід надати право включати
їхню власність до інвентаризації.
2. Розроблення положень, що сприятимуть інвентаризаціївласності, наприклад, повне звільнення від оподаткування чи
вільний продаж у країні творів мистецтва, які підлягають
попередньому декларуванню, може подолати традиційне небажання
власників інвентаризувати свою власність.
II. Експорт
Прийняття правил, що регулюють експорт рухомих культурнихцінностей та містять такі принципи:
a) заява на експорт культурних цінностей має розглядатисьадміністрацією за спрощеною процедурою у встановлений термін;
b) відмова у видачі експортної ліцензії мусить бути належнообгрунтована;
c) у випадку експорту неінвентаризованої власності вонапідлягає оподаткуванню згідно з ціною, задекларованою її
власником;
d) якщо у видачі експортної ліцензії відмовлено, державіналежить переважне право на купівлю за ціну, замовлену власником
чи встановлену незалежними експертами.
У цьому випадку держава маєкупити витвір мистецтва сама чи на користь інших, від кого
вимагалося б утримувати його у країні протягом принаймні 10 років;
e) незаконний експорт культурних цінностей мусить каратиськонфіскацією таких цінностей як у продавця, так і в покупця.
Держава стає законним володільцем такої власності. Передавання
права власності за таких обставин не може підпадати під дію строку
давності;
f) треба сприяти встановленню системи винагород дляпрацівників митниці за конфіскацію культурних цінностей у випадку
незаконного їх експорту.
III. Презумпція mala fide*
1. Скасування процедури щодо презумпції mala fide протибудь-якого покупця власності, яка походить із країн Центральної та
Східної Європи, аби спростити вимогу країни її походження щодо
повернення такої власності будь-коли.
2. Презумпція mala fide застосовується, якщо не буде доведенеінше, проти будь-якого покупця рухомих культурних цінностей,
куплених ним у торговця, який не інвентаризував їх у своєму
реєстрі продажу, або куплених у невизначеної особи, яка не мала
експортної ліцензії. Це має також застосовуватися до археологічної
цінності без власника.
3. Пропонується підписати відповідний міжнародний акт, щозв'язав би країни Центральної та Східної Європи та був би
прийнятий західними державами, які є традиційними імпортерами
культурних цінностей. Такий акт міг би набрати чинності на 10
років та бути доведеним до професійних асоціацій на ринку творів
мистецтва.
__________________
* Недовіра (лат.) Ред.
IV. Інформація та освіта
1. Розроблення акта щодо обміну інформацією про незаконнийобіг культурних цінностей, зв'язаного з банком даних у царині
культури та доступного для органів влади, професійних асоціацій,
торговців антикваріатом і творами мистецтва, покупців та
Інтерполу.
2. Започаткування інформаційних кампаній для активізаціїширокого загалу у справі захисту культурних цінностей через засоби
масової інформації. Ці кампанії можна було б також використати для
інформування власників про необхідність інвентаризації.
3. Уряди мають сприяти співробітництву між різноманітнимивідділами та службами безпеки.
V. Реституція
1. Дискусія щодо реституції творів мистецтва з публічнихколекцій. Мають бути знайдені рішення для встановлення балансу між
правом власності та публічними виставками таких творів мистецтва.
2. Реституція попереднім власникам культурних цінностей, якіне належать публічним колекціям, після їх включення до
інвентаризації. Сприяння переважному праву купівлі країною за
прийнятною ціною чи резервування права використання, коли
культурна цінність передається для публічної виставки (в
останньому випадку ім'я власника повинно бути чітко визначене).
3. Негайна реституція адміністрацією, після внесення доінвентаризації, рухомого майна, яке є невід'ємною частиною
нерухомого, або впевненість, що його збереженість гарантується.
4. Реституція культурних цінностей меншої значущості, щозберігалися попереднім власником, які не є частиною декоративного
комплексу.
VI. Ринкове регулювання
1. Вимога до торговців творами мистецтва належно вести реєстрпродажу і купівлі, який може слугувати доказом для покупців і
продавців для того, щоб отримувати фінансові переваги та експортні
ліцензії. Невидача ліцензії на експорт передбачає переважне право
на купівлю державою в лімітований період часу та за ціною,
встановленою незалежними експертами.
2. Повне звільнення від оподаткування будь-яких культурнихцінностей, записаних згідно з пунктом 1, як для покупця, так і для
продавця.
Цю операцію слід передати органам влади доінвентаризації.
3. Згідно з чинними положеннями резервних вимог, якізачіпають страхові компанії, рухомі й нерухомі культурні цінності
мають кваліфікуватися для включення до резервних вимог. Будь-яку
подібну трансакцію треба включати до інвентаризації.
4. Стосовно банків і фінансових інститутів: рухома й нерухомакультурна власність має розглядатися як другорядна за принаймні
50% від її ринкової ціни.
5. Передбачення заснування міжнародного фонду рефінансуваннята факторингу для купівлі творів мистецтва національними
фундаціями культурної спадщини чи іншими культурними фундаціями.
Фінансування належить здійснювати через кредити з низьким рівнем
процентів. Куплені твори мистецтва могли б виставлятись у всіх
країнах - членах фонду.
Прага, 9-11 листопада 1993 р.
Україна в міжнародно-правових відносинах,книга 2, Правова охорона культурних цінностей,
Київ, Юрінком Інтер, 1997