<<
>>

"ИМПЛЕМЕНТАЦИОННЫЙ РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1207/2011 Европейской комиссии, устанавливающий требования относительно осуществления и совместимости наблюдений в рамках системы единого европейского неба**". Європейське співтовариство. 2011

Документ актуальний на 20.09.2016
завантажити документ, актуальний на поточний час

(действие Регламента распространяетсяна Европейское экономическое пространство)[неофициальный перевод]*Европейская комиссия,руководствуясь Договором о функционировании Европейского Союза,руководствуясь Регламентом (ЕС) 552/2004 Европейского парламента и Совета ЕС от 10 марта 2004 г. о способности к взаимодействию Европейской сети управления воздушным движением (Регламент о совместимости)* и, в частности, его статьей 3 (5),__________* ОЖ № L 96, 31.3.2004, стр. 26.принимая во внимание, что:1) Европейская комиссия дала поручение Евроконтролю в соответствии со статьей 8 (1) Регламента (ЕС) 549/2004 Европейского парламента и Совета ЕС от 10 марта 2004 г., устанавливающего правовые рамки для создания Единого европейского неба (Рамочный регламент)*, разработать требования к производительности и совместимости наблюдения в рамках Европейской сети управления воздушным движением (EATMN). Данный Регламент основан на результирующем отчете от 9 июля 2010 г. о выполнении указанного поручения.__________* ОЖ № L 96, 31.3.2004, стр. 1.2) Совместные действия зависят от согласованности минимальных требований для эшелонирования воздушных судов во всем воздушном пространстве Единого европейского неба.3) В целях обеспечения совместимости должны применяться общие принципы, когда происходит обмен данными о наблюдении между системами. Кроме того, должны быть определены минимальные возможности и производительность бортовых составляющих системы контроля.4) Возможности бортовых составляющих системы наблюдения должны предоставить поставщикам аэронавигационных услуг гибкий выбор наиболее подходящего решения для наземного наблюдения в конкретных условиях.5) Имплементация настоящего Регламента должна осуществляться без ущерба для развертывания других систем наблюдения и технологий, имеющих преимущества в специфических условиях.6) Диспетчеры должны быть заблаговременно уведомлены об этом для оснащения новых самолетов и существующих парков самолетов новыми возможностями. Это должно быть учтено при определении даты обязательного оснащения.7) Должны быть определены критерии для возможных исключений, основанных, в частности, на экономических или убедительных технических основаниях, позволяющие диспетчерам не оснащать конкретные типы самолетов некоторыми необходимыми возможностями. Должны быть установлены соответствующие процедуры, позволяющие Европейской комиссии принимать решения по этому вопросу.8) 24-битный адрес ICAO самолета должен присваиваться и функционировать в соответствии с требованиями Международной организации гражданской авиации (ICAO) в целях обеспечения взаимодействия воздушных и наземных систем наблюдения.9) Основание, установленное путем имплементации передачи ADS-B диспетчерами воздушных судов, должно обеспечивать развертывание их наземного применения, а также должно содействовать расширению их применения в будущем.10) Системы EATMN должны содействовать имплементации передовой, согласованной и подтвержденной оперативной концепции на всех этапах полета, в частности, как это предусмотрено в Генеральном плане Организации воздушного движения для развития нового поколения Европейской системы организации воздушного движения (SESAR).11) Производительность систем в рамках настоящего Регламента и их составляющих должна регулярно оцениваться с учетом местных условий, в которых они применяются.12) Единообразное применение конкретных процедур в воздушном пространстве единого европейского неба имеет решающее значение для достижения взаимодействия и обеспечения согласованных действий.13) Диапазон, используемый системами наблюдения, должен быть защищен для предотвращения недопустимых помех. Государства-члены ЕС должны принять необходимые меры в этом отношении.14) Действие настоящего Регламента не распространяется на военные операции и учения, о которых говорится в статье 1 (2) Регламента (ЕС) 549/2004.15) С целью сохранения или повышения существующего уровня безопасности полетов государства-члены ЕС обязаны гарантировать, что заинтересованные стороны проводят оценку безопасности, в том числе определение опасностей, оценку рисков и мероприятия по уменьшению нежелательных последствий. Гармонизированная имплементация этих процессов по отношению к устройствам, на которые распространяется действие настоящего Регламента, требует определения конкретных требований по безопасности для обеспечения совместимости и производительности.16) В соответствии с Регламентом (ЕС) 552/2004 имплементационные правила взаимодействия должны быть описаны конкретными процедурами оценки соответствия, которые будут использоваться для оценки соответствия или пригодности использования составляющих компонентов, а также для проверки системы.17) В случае предоставления службой управления воздушным движением самолетов общего воздушного движения под контроль военных ограничение закупок может помешать достижению соответствия настоящему Регламенту.18) Меры, предусмотренные в настоящем Регламенте, приняты в соответствии с заключением Комитета Единого европейского неба,приняла настоящий Регламент:... дивитись законодавчий акт

= завантажити законодавчий акт, актуальний на поточний час =
<< | >>
Статья 7 Сопутствующие процедуры

Європейське співтовариство:

  1. "УГОДА про міжнародні нерегулярні перевезення пасажирів автобусами (Угода INTERBUS)". Європейське співтовариство. 2012 рікк
  2. Резолюція щодо поточної ситуації в Україні " Неофіційний переклад"від імені групи ЄНП. Європейське співтовариство. 2011 рікк
  3. "УГОДА ПРО ФІНАНСУВАННЯ програми "Підтримка секторальної політики управління кордоном в Україні"". Європейське співтовариство. 2011 рікк
  4. Документ спільної робочої групи Реалізація Європейської політики сусідства у 2010 році Звіт про хід реалізації проекту в Україні " на додаток до Спільного повідомлення Комісії Європейському Парламенту, Раді Європи, Комітету з економічних та соціальних питань та Комітету регіонів" Новий відгук на Сусідство, що змінюється COM(2011)303. Європейське співтовариство. 2011 рікк
  5. Резолюція Європейського Парламенту щодо України " 25 листопада 2010 року"Європейський Парламент,. Європейське співтовариство. 2010 рікк
  6. "ДИРЕКТИВА № 2010/45/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС о стандартах качества и безопасности человеческих органов, предназначенных для трансплантации**". Європейське співтовариство. 2010 рікк
  7. Регламент Комісії (ЄС) N 1063/2010 про внесення змін та доповнень в Регламент (ЄЕС) N 2454/93, що визначає правила застосування Регламенту Ради (ЄЕС) N 2913/92 про створення Митного кодексу Співтовариства " 18 листопада 2010 року"ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ. Європейське співтовариство. 2010 рікк
  8. Спільна заява за підсумками тринадцятого саміту Україна - ЄС "Дата прийняття: 4 грудня 2009 р."Лідери Європейського Союзу та України зустрілися у Києві сьогодні, під час щорічного Саміту Україна - ЄС - першого Саміту від моменту набуття чинності Лісабонського договору 1 грудня. Господарем Саміту був Президент України Віктор Ющенко, якого супроводжував Міністр закордонних справ України Петро Порошенко. ЄС був представлений Прем'єр-Міністром Швеції Фредріком Райнфельдтом, як Президент Європейської Ради, та Президентом Європейської Комісії Жозе Баррозу. Президента Європейської Ради супроводжував Міністр закордонних справ Швеції Карл Більдт. Президента Європейської Комісії супроводжувала Комісар ЄС з питань торгівлі та Європейської політики сусідства Беніта Ферреро-Вальднер.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  9. Директива 2009/40/ЄС Європейського Парламенту і Ради "Про перевірку технічного стану моторних транспортних засобів та їхніх причепів на придатність до експлуатування"" від 6 травня 2009 року" (Перероблене видання). Європейське співтовариство. 2009 рікк
  10. "РЕШЕНИЕ № 2009/371/ПВД** Совета о создании Европейского полицейского ведомства (Европол)***". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  11. Спільна заява " Спільна ЄС - Україна міжнародна конференція щодо модернізації газотранзитної системи України"Дата підписання: 23 березня 2009 р.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  12. "РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1073/2009 Европейского парламента и Совета ЕС об общих правилах для доступа к международному рынку автобусного транспортного сообщения и о внесении изменений в Регламент (ЕС) 561/2006** (новая редакция)". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  13. "РЕГЛАМЕНТ № 924/2009 Европейского парламента и Совета ЕС о трансграничных платежах в сообществе и об отмене Регламента (ЕС) 2560/2001**". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  14. Директива 2009/110/ЕС Європейського Парламенту та Ради щодо започаткування та здійснення діяльності установами - емітентами електронних грошей та пруденційний нагляд за ними, що вносить зміни до Директиви 2005/60/ЕС та 2006/48/ЕС, та скасовує Директиву 2000/46/ЕС " 16 вересня 2009 року" (Текст стосується ЄЕП). Європейське співтовариство. 2009 рікк
  15. Спільна заява Саміту Східного партнерства у Празі " м. Прага"Дата прийняття: 7 травня 2009 р.. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  16. "РЕГЛАМЕНТ ЕС № 81/2009 Европейского парламента и Совета ЕС о внесении изменений в Регламент ЕС 562/2006 в отношении использования визовой информационной системы (вис) в рамках Шенгенского кодекса о границах**". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  17. Порядок денний асоціації Україна - ЄС для підготовки та сприяння імплементації Угоди про асоціацію "Дата набрання чинності: 23 листопада 2009 р." I. Стратегічна частина. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  18. Меморандум про взаєморозуміння для започаткування Діалогу про регіональну політику та розвиток регіонального співробітництва між Міністерством регіонального розвитку та будівництва України і Європейською Комісією " (Діалог Україна - ЄС про регіональну політику)"1. Принципи. Європейське співтовариство. 2009 рікк
  19. "ДИРЕКТИВА № 2009/142/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС об установках, работающих на сжигаемом газообразном топливе** (Кодифицированный текст)". Європейське співтовариство. 2009 рікк
  20. Регламент Ради (ЄС) N 1225/2009 "Про захист від демпінгового імпорту з країн, які не є членами Європейського Співтовариства" від 30 листопада 2009 року " (кодифікована версія)"РАДА ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ,. Європейське співтовариство. 2009 рікк